本書(shū)是《監(jiān)獄里的圖書(shū)館》,擬納入“書(shū)店的燈光”系列叢書(shū),該叢書(shū)的書(shū)目皆由段曉楣老師策劃。本書(shū)譯者陳體仁,任職于北京大學(xué)圖書(shū)館,也正是我社暢銷(xiāo)書(shū)《書(shū)店的燈光》的譯者。 阿維施泰因貝格從哈佛大學(xué)畢業(yè)后,并未像他的大多數(shù)同學(xué)那樣直奔美好前程,他徘徊在人生的十字路口,然后就來(lái)到波士頓的鹿島監(jiān)獄,做了兩年的圖書(shū)館員,并負(fù)責(zé)指導(dǎo)囚犯?jìng)儗?xiě)作。 他花了很長(zhǎng)時(shí)間來(lái)翻譯“風(fēng)箏”(囚犯?jìng)儕A在書(shū)中傳遞給同伴的紙條),并在不經(jīng)意間展現(xiàn)出監(jiān)獄生活的無(wú)聊和絕望。在監(jiān)獄里,囚犯?jìng)兌己苷湟曤s志贈(zèng)送的香水樣品;精裝版書(shū)籍和硬盤(pán)是被禁止的,因?yàn)樗鼈兒苋菀妆桓脑斐傻蹲印?br/> 這部回憶錄也穿插著他自己的家庭故事。他抱怨自己的祖母說(shuō):“她在歐洲經(jīng)歷了形形色色的死亡威脅——傷寒、大屠殺、革命和世界大戰(zhàn),活了下來(lái),在我看來(lái),這只為了一個(gè)目的,那就是把死亡的二手煙吹到我們的臉上! 那么,書(shū)能改變?nèi)说纳顔?阿維說(shuō),沒(méi)那么簡(jiǎn)單。有天晚上,阿維看完電影回家,被人持刀搶劫。劫匪曾在鹿島監(jiān)獄坐牢,他拿到錢(qián)之后,忽然認(rèn)出他就是那個(gè)“管書(shū)的家伙”。如果這一幕發(fā)生在勵(lì)志電影中,對(duì)方一定會(huì)“把錢(qián)還給我,痛哭流涕,感謝我對(duì)他的信任”。但事實(shí)上,劫匪跑了,邊跑邊說(shuō),“我還欠你兩本書(shū)呢!” 這是一部悲喜交織的回憶錄,阿維講述了書(shū)和圖書(shū)館怎樣慰藉、陪伴和庇護(hù)了他所遇到的那些人,從一個(gè)側(cè)面反映出美國(guó)底層社會(huì)的生活。本書(shū)英文版被評(píng)為《舊金山紀(jì)事報(bào)》年度最佳圖書(shū)。 作者簡(jiǎn)介: 阿維施泰因貝格(AviSteinberg) 生于耶路撒冷,在克利夫蘭和波士頓長(zhǎng)大成人,畢業(yè)于哈佛大學(xué)。在《波士頓環(huán)球報(bào)》、《紐約時(shí)報(bào)雜志》和《巴黎評(píng)論》等媒體發(fā)表多篇作品。
|