這是琥珀經(jīng)典文叢之一。 周國平、曹文軒、劉震云、嚴(yán)歌苓、畢淑敏、白巖松,推薦導(dǎo)讀 村上春樹: 菲茨杰拉德的文章具有獨(dú)特的美感和韻律,會(huì)讓人聯(lián)想起優(yōu)秀的音樂作品。他用這種節(jié)奏駕馭著文字,就像童話故事里魔法豆的枝蔓向天空伸展一般展開他的敘述。流利的語言接連誕生,不斷成長(zhǎng),為尋求空間流暢地在空中移動(dòng),真是一幅美麗的景色。 《了不起的蓋茨比》: 在我坐在那兒低頭思索著那個(gè)古老而又不為人知的世界時(shí),我想到了蓋茨比在黛西住的碼頭上初次看到那一綠色燈火時(shí)所感受到的驚奇。他經(jīng)過了漫漫追索才來到了這片藍(lán)色的草地上,他的夢(mèng)想一定已經(jīng)離他如此之近,以至于他幾乎不會(huì)抓不到它了。他不知道他的夢(mèng)想已經(jīng)被甩在他的身后,已經(jīng)隱在了城市以外的冥蒙之中,在那里,共和國的黑暗的土地在黑夜中延伸著…… 蓋茨比相信那綠色的燈火,相信那年復(fù)一年離我們而去的令人迷醉的未來,它在過去曾從我們身邊溜走,不過這算不了什么—明天我們將更快地奔跑,更闊地伸出我們的手臂…… 《了不起的蓋茨比》對(duì)于我來說是代表著美國夢(mèng)、美國式愛情、美國式的倫理道德審美觀、美國式的經(jīng)典文學(xué)書寫。——嚴(yán)歌苓(著名作家) 本書簡(jiǎn)介: 《了不起的蓋茨比》是世界文學(xué)史上的"完美之書"。20世紀(jì)20年代的美國,一個(gè)偶然的機(jī)會(huì),窮職員尼克闖入揮金如土的大富翁蓋茨比的隱秘世界,驚訝地發(fā)現(xiàn),他內(nèi)心的牽絆竟是河對(duì)岸那盞小小的綠燈,燈影中住著他心愛的黛西。然而到頭來,蓋茨比心中的女神只不過是凡塵俗世的物質(zhì)女郎。當(dāng)一切真相大白,蓋茨比的悲劇人生亦如煙花般,璀璨只是一瞬,幻滅才是永恒。 作者簡(jiǎn)介: F.S.菲茨杰拉德(F.S.KeyFitzgerald,1896-1940) 20世紀(jì)美國作家,“爵士時(shí)代”發(fā)言人和“迷惘的一代”代表作家。他短暫的一生完成了四部長(zhǎng)篇小說以及一百五十多篇短篇小說。其代表作《了不起的蓋茨比》生動(dòng)展現(xiàn)了大蕭條時(shí)期美國上層社會(huì)“荒原時(shí)代”的精神面貌,生動(dòng)反映了一個(gè)時(shí)代的幻滅。另有代表作《最后的大亨》《美麗與毀滅》《夜色溫柔》等。 王晉華(1950-) 中北大學(xué)外語系教授,碩士生導(dǎo)師。譯有《歐·亨利短篇小說精選》《了不起的蓋茨比》《傲慢與偏見》《狄更生詩歌精選》《愛默生詩歌精選》等。 目錄: 譯序/001 第一章/001 第二章/020 第三章/035 第四章/055 第五章/074 第六章/089 第七章/103 第八章/135 第九章/149前言了不起的蓋茨比出版在1925年20世紀(jì)20年代正是菲茨杰拉德創(chuàng)作的繁盛期,其創(chuàng)作的生命力在這一時(shí)期達(dá)到了巔峰;同時(shí)也是美國在經(jīng)濟(jì)、文化和思想意識(shí)領(lǐng)域發(fā)生深刻變化的年代。這些變化主要體現(xiàn)在人們的行為和心理方面。當(dāng)經(jīng)濟(jì)把重心從生產(chǎn)轉(zhuǎn)向消費(fèi),當(dāng)賒銷的經(jīng)營方式盛行,個(gè)人消費(fèi)膨脹似的擴(kuò)張,當(dāng)中產(chǎn)階級(jí)隊(duì)伍迅速擴(kuò)大,以及整個(gè)民族通過新技術(shù)的媒介作用和交通運(yùn)輸網(wǎng)絡(luò)而連成一片的時(shí)候,現(xiàn)代性便似乎加快了它的速度。生活的風(fēng)尚改變了,代溝形成了,人們的道德觀念改變了。這是一個(gè)清教主義的和飲酒被禁止的年代,也是一個(gè)心理分析、爵士音樂和少女變得輕佻的時(shí)代;這是一個(gè)向革新挑戰(zhàn)、眷戀于往昔的田園生活的時(shí)代,也是一個(gè)新技術(shù)普遍發(fā)展和商業(yè)繁榮的年代。這一革新和懷舊的混合糅雜,在20年代的西方現(xiàn)代主義的藝術(shù)中表現(xiàn)得很明顯,在,了不起的蓋茨比一書中也有生動(dòng)的反映,尤其是在書的結(jié)尾部分尼克對(duì)故鄉(xiāng)中西部的回憶,寫得相當(dāng)動(dòng)情,很好地烘托出了作者對(duì)田園生活的眷戀之情。這些深刻的變化蕩滌掉了許多美國人自認(rèn)為牢牢恪守的價(jià)值觀念。人們傳統(tǒng)的信仰和觀念已不復(fù)存在,加之歐洲在文化方面產(chǎn)生的無序感和崩潰感對(duì)美國的影響,在美國社會(huì)中也產(chǎn)生了一種頹廢情緒和無目的感,以及文化的一種虛無意識(shí),這些都在了不起的蓋茨比一書中得到了形象化的反映,了不起的蓋茨比是對(duì)它那一時(shí)代的一種本質(zhì)的概括。在我離去時(shí)蓋茨比的家仍然空著——草坪上的草長(zhǎng)得和我院里的一樣高了。一個(gè)這一村子里的出租車司機(jī)每次拉人路過這里都要在大門口停上一下,指著蓋茨比的住宅里面,或許就是他在那一出了車禍的晚上把蓋茨比和黛西送回東卵的,不然的話,他就是自己對(duì)此編造了一個(gè)故事。我不愿意聽到這個(gè)故事,所以在下了火車后我沒有雇他的車。 每到星期六的晚上我便到紐約去過夜,因?yàn)樯w茨比的那些耀人眼目的盛大晚會(huì)還在我腦子里活靈活現(xiàn)的,我仿佛仍然能夠隱隱約約不斷地聽到從他花園里傳過來的音樂聲和笑聲,還有在他的車道上來來往往的汽車聲。有一天晚上我果真聽到有一輛車開到那邊去,看到了車燈照在他宅邸的臺(tái)階上。不過我沒有去探詢。也許那只是一位從前曾來過的客人,他去到天涯海角剛剛趕回,還不知道那種晚會(huì)再也不會(huì)有了。 在我離開的前一天晚上,當(dāng)我整理好箱子,把車也賣給了雜貨店老板后,我走過去,再去最后看一眼那座巨大的、空蕩蕩如廢墟般的住宅。在白色的臺(tái)階上,不知是哪個(gè)孩子用一塊磚石胡亂地涂寫了一個(gè)猥褻的字眼,在月光下顯得格外惹眼,我用腳急速地蹭著,擦掉了它。隨后我踱步到了海邊,伏到了沙灘上。 岸邊的幾個(gè)娛樂場(chǎng)所現(xiàn)在都已經(jīng)關(guān)閉了,除了一盞從桑德海灣里的渡船上發(fā)出的移動(dòng)著的燈火,幾乎沒有任何燈光了。月亮漸漸升高,顯得渺小的房屋開始融入這溶溶的月色中去,此時(shí)我的眼前逐漸浮現(xiàn)出這座古老的島嶼當(dāng)年在荷蘭航海者眼中的那種嬌嬈風(fēng)姿——一個(gè)新世界的翠綠欲滴的胸膛。它那現(xiàn)在已不復(fù)存在的林木(為修造蓋茨比住過的這座別墅被砍伐掉了)曾經(jīng)溫馨地煽起人類最后的也是最偉大的夢(mèng)想;在那短暫的神奇時(shí)刻里,人類一定在這片大陸前屏住了呼吸,情不自禁地沉浸在一種他既不理解也沒希冀過的美的享受之中,在歷史上最后一次面對(duì)面地欣賞著這一與他感受驚奇的力量所相稱的景觀。 在我坐在那兒低頭思索著那個(gè)古老而又不為人知的世界時(shí),我想到了蓋茨比在黛西住的碼頭上初次看到那一綠色燈火時(shí)所感受到的驚奇。他經(jīng)過了漫漫追索才來到了這片藍(lán)色的草地上,他的夢(mèng)想一定已經(jīng)離他如此之近,以至于他幾乎不會(huì)抓不到它了。他不知道他的夢(mèng)想已經(jīng)被甩在他的身后,已經(jīng)隱在了城市以外的冥蒙之中,在那里,共和國的黑暗的土地在黑夜中延伸著…… 蓋茨比相信那綠色的燈火,相信那年復(fù)一年離我們而去的令人迷醉的未來。它在過去曾從我們身邊溜走,不過這算不了什么——明天我們將更快地奔跑,更闊地伸出我們的手臂…… 終將有一天—— 為此,我們將頂住那不停地退回到過去的潮頭,奮力向前。
|