《24重人格》
著者/ [美]卡梅倫·韋斯特
譯者/ 李永平
在愛與意志的每一個行動中,
我們都同時既塑造著我們的世界,
又塑造著我們自己。
中文版序言
受出版社編輯的委托,我花了幾個晚上閱讀了全書(臺灣譯本),深感一個心理學家(Cameron West 博士,本書的作者和主角)能用非常優(yōu)美的文字和細致入微的描述為讀者展現(xiàn)他的心路歷程,揭示普通人或許不可思議或難以理解的一個多變、離奇、但又確實存在的“世界”——多重人格現(xiàn)象——之難能可貴。同時也為本書的譯者(臺灣精神科醫(yī)生李永平博士)的翻譯技巧稱好,一個精神科醫(yī)生倘若沒有扎實的雙語文學技巧和專業(yè)心理學的知識是很難高質(zhì)量地完成該書的翻譯工作的。
眾所周知,人在不同的社會場合應該以不同的社會角色(或身份)出現(xiàn),如在家中,可能是孩子的父母、配偶的伴侶;在單位工作,可能是領導或職員;在周末的外出購物或游玩中,可能是顧客或游客。就是說,在人的社會生活中,不同階段或不同場合我們都會有一定的角色轉(zhuǎn)換,但自我一般是相對恒定的。然而,多重人格者,他們則可能在同一場合或相對的一定時間范圍內(nèi)以不同的角色出現(xiàn),甚至改變自我(本書中所描述的所謂分身),這是一種病理心理現(xiàn)象,往往會給患者本人和家庭帶來巨大的痛苦和不幸。因為是一種病理心理現(xiàn)象,并非是一種嚴重的精神疾病或精神障礙(如精神分裂癥),而且缺乏有效的治療手段,臨床心理學家和精神科醫(yī)生常常會忽視,甚至會誤診,使得這類患者更加痛苦并遭受社會的歧視。本書作者以自己的經(jīng)歷,詳細描述了多重人格患者的內(nèi)心世界和其就醫(yī)診治經(jīng)過,從患者角度揭示了他的臨床表現(xiàn)和導致問題存在的可能原因——童年期的性創(chuàng)傷經(jīng)歷(亂倫或性虐待)。這是目前比較公認和接受的一種理論假設,即從弗洛伊德精神動力學理論解釋多重人格發(fā)生的機理。
關于弗洛伊德的精神分析或精神動力學理論,在過去100多年里對人類了解心理現(xiàn)象和揭示心理活動的內(nèi)在動力所在起到了舉足輕重的影響,國內(nèi)早在20世紀的30年代便有其著作的翻譯介紹,20世紀80年代隨著改革開放和學術研究的發(fā)展,這類著作曾大量譯成中文。精神分析理論的基本框架或結(jié)構(gòu)是將人格分成本我(id)、自我(ego)和超我(super-ego);人的意識領域分為意識(conscience)、前意識(pre-conscience)和潛意識(un-conscience);人的心理障礙或問題的產(chǎn)生是源于童年期的創(chuàng)傷經(jīng)歷或性力(Libido),其治療的技術乃是應用躺椅、自由聯(lián)想和釋夢,向患者揭示其心理障礙的起因和聯(lián)系,使其領悟從而達到人格的重建,克服其問題。本書所展示的便是一個非常詳實的成功范例:患者成年期發(fā)病,通過長期雖斷斷續(xù)續(xù)(搬遷地方、更換治療醫(yī)師)但堅持不懈的治療,逐步使其認識到問題產(chǎn)生的癥結(jié)——在其成年自我(卡姆)的記憶中早已忘卻的童年性虐待(與外婆、母親的亂倫),通過釋夢、解釋和工作修通(interpretation)讓其識別其不同分身的意義,以用與其童年期性虐待的關系,學會逐步面對和適應,同時鼓勵和督促其成年自我不斷努力與學習,最終學業(yè)有成(心理學博、臨床心理學家)、家庭和睦與幸福(妻子的理解與支持、兒子的健康成長)。
關于多重人格,國內(nèi)臨床研究不多,僅在20世紀50年代和60年代初期有少量文獻報道。一方面是其本身的復雜性和難辨別性,因為患者的表現(xiàn)常多變和“缺乏規(guī)律”(如果不長期隨訪和記錄觀察的話),很容易被臨床精神科醫(yī)師誤診為精神分裂癥;另一方面,部分患者的異常行為常涉及違法或倫理道德,同時多重人格的診斷又缺乏客觀的診斷依據(jù),很難鑒別出是患病或逃避司法制裁,使得這類患者被漏診。再者,由于歷史等諸多因素,精神動力學理論與精神分析技術在國內(nèi)的介紹和應用推廣不夠,甚少有這方面的專家學者,因此這類患者的診斷與研究甚少。值得慶幸的是,近10余年來,中德心理治療講習班的系列培訓,已有部分國內(nèi)同行涉足這一領域,積累了一定的實踐經(jīng)驗;這本書的中譯本出版發(fā)行無疑是雪中送炭,為精神分析的實踐和大眾的理解與接受提供了一個成功的范例,或許在不遠的將來也會有中國的案例研究與報道,使得我們更多地了解人的復雜心理現(xiàn)象,總結(jié)經(jīng)驗和有效地幫助心理障礙的患者,減輕和緩解他們的心理痛苦,重塑人生的輝煌。