作品介紹

在愛慕與矜持之間:胡適與韋蓮司


作者:周質(zhì)平     整理日期:2015-01-02 22:19:33

韋蓮司,康奈爾大學(xué)地質(zhì)學(xué)教授的女兒,胡適心目中新女性的理想典型,胡適早年留學(xué)美國時(shí)的女友。胡適是韋蓮司畢生唯一想嫁的男人,但她也清楚地知道,這個(gè)唯一想嫁的男人,永遠(yuǎn)成不了她的丈夫。然而,這個(gè)事實(shí)絲毫無礙于她對胡適終其一生的愛慕。
  在愛慕與矜持之間,胡適與韋蓮司的友誼持續(xù)了五十年。在這五十年中,他們書信不斷,然而纏綿和相思并不是這批信件的主題,知識上的討論遠(yuǎn)多于個(gè)人的私情。胡適在美國共生活了二十六年七個(gè)月,他“容忍與自由”思想的最初來源,恰與韋蓮司的影響有關(guān)。
  此書既是胡適與韋蓮司情感友誼的考證探尋,又是對胡適一生思想來源的尋蹤,更是胡適鮮為人知的美國生活的側(cè)影。
  作者簡介:
  周質(zhì)平:1947年生于上海,1970年畢業(yè)于臺(tái)北東吳大學(xué)中文系,1974年獲臺(tái)中東海大學(xué)碩士學(xué)位,1982年獲美國印第安納大學(xué)博士學(xué)位。現(xiàn)任普林斯頓大學(xué)東亞系教授。著作有:YuanHung-taoandthekung-anSchool(CambridgeUniversityPress,1988)《公安派的文學(xué)批評及其發(fā)展》《胡適與魯迅》《胡適叢論》《儒林新志》,編有《胡適早年文存》《胡適英文文存》等書。
  目錄:
  前言
  第一章艾迪絲·克利福德·韋蓮司
  第二章在愛慕與矜持之間
  第三章愛情·親情與婚姻
  第四章畫家與詩人
  第五章分首十年(1917-1927)
  胡適的寂寞
  白話文運(yùn)動(dòng)的成功
  曹聲
  兩次打擊
  知交萬里外前言
  第一章 艾迪絲·克利福德·韋蓮司
  第二章 在愛慕與矜持之間
  第三章 愛情·親情與婚姻
  第四章 畫家與詩人
  第五章 分首十年(1917-1927)
  胡適的寂寞
  白話文運(yùn)動(dòng)的成功
  曹聲
  兩次打擊
  知交萬里外
  胡適與韋母
  第六章 短暫的重逢(1931-1936)
  芝加哥大學(xué)文化講座
  兩次重逢
  陳衡哲
  從哈佛到綺色佳
  韋蓮司的困惑
  第七章 從大使到回國(1937-1946)
  出任大使之前
  大使四年
  卸任之后
  第八章 從滯美到返臺(tái)(1949-1960)
  哈德曼夫人
  胡適夫婦同訪韋蓮司
  返臺(tái)前夕
  回臺(tái)以后
  第九章 最后的會(huì)面與身后事(1960-1962)
  最后的會(huì)面
  胡適死后
  結(jié)語
  附錄一 胡適的暗澹歲月
  前言
  葛思德圖書館
  維持學(xué)術(shù)紀(jì)律
  結(jié)語
  附錄二 在批判與辯護(hù)之間:胡適對中國婚俗的兩種態(tài)度韋蓮司——胡適思想導(dǎo)航的舵手,情感世界的檔案。1933年9月的兩次重逢,在胡適與韋蓮司的關(guān)系上是個(gè)里程碑。在一封1933年9月27日韋蓮司寫給胡適的信里,她引了自己在1927年寫給胡適的一段話:
  “你塑造了一個(gè)幻象中的女子———親愛的適,讓我們繼續(xù)穿著這身正式的外衣吧,否則你所喜愛的這個(gè)幻象中的女子就會(huì)死去。我是如此平凡的一個(gè)凡人,一旦你整個(gè)了解我的時(shí)候,失望會(huì)讓你傷心的,而在你我之間具有重大意義的激勵(lì)和啟發(fā)也將隨之死去。”
  〔現(xiàn)在〕這件正式的外衣已經(jīng)褪到地板上了———你已經(jīng)全然地了解了我,胡適———你是不是更喜歡那個(gè)幻象中的女子呢?她也許很美妙,但她畢竟是我,那個(gè)胸部扁平而又不善于持家的我,那個(gè)頭腦不清而又不得體的我,是這個(gè)我觸摸到了你的身體和眼睛。我簡直不能相信,你竟愛上了這么一個(gè)可憐的東西,然而,你的愛卻裹住了我。
  看了我從前寫的關(guān)于你的札記,我突然領(lǐng)會(huì)到你的內(nèi)涵遠(yuǎn)比我所知道的更豐富——真不敢相信,你我曾經(jīng)共度過一段歲月——我們同游,同樂……在時(shí)光的泡影里,想到我們曾經(jīng)同在一起游樂,這是何等甜美——對我們童年少得可憐的人來說,這是第二個(gè)童年。但愿我們能快快樂樂地白頭偕老!……
  沒想到,我會(huì)如此愛你……胡適,豐富的人生正等著我們?nèi)ヌ剿鳎矣X得另一個(gè)人生是該我們的——我是多么的愚蠢!我崇拜你超過所有的男人……
  如我跟你所說的,一堵高不可測的石墻,只要我們無視于它的存在,它在一時(shí)之間就能解體消失。我無視橫亙在我們之間的時(shí)空距離……這是兩次重逢以后,韋蓮司寫給胡適的信,這與她在8月18日所說“一無期盼”(toexpectnothing。┑男那椋呀(jīng)截然異趣了,而這兩次重逢所發(fā)生的事,在信中已有了充分的表白,胡適和韋蓮司都終于不再矜持了。
        韋蓮司所說那堵“高不可測的石墻”,當(dāng)然,可以理解為胡適的婚姻和社會(huì)輿論的制裁。在這一點(diǎn)上,韋蓮司是可以“無視”的,但胡適卻不能“無視”。韋蓮司未婚,生活在美國;胡適已婚,生活在中國。韋蓮司“無視”,也無所失;胡適若“無視”,則他1917年回國以后,十幾年來所建立起來的社會(huì)清望,會(huì)跟著“石墻”的瓦解而瓦解。
  胡適談戀愛,有他的“任性”和“奔放”,但他始終只能在無礙于他的事功和學(xué)問的情況下,做暫時(shí)的“放肆”。徐志摩和陸小曼的那一幕,胡適或許“心向往之”,他對徐的離婚再婚表示“同情的了解”,也無非是“借他人酒杯,澆自己塊壘”。真要他自己革命那是做不到的。
  韋蓮司在信中婉轉(zhuǎn)而又語重心長的暗示,多少低估了胡適的冷靜和理性。1921年9月16日,胡適作了一首中秋詩最能體現(xiàn)他這方面的個(gè)性:
  多謝你殷勤好月,提起我過來哀怨,過來情思。我就千思萬想,直到月落天明,也甘心愿意。怕明朝云密遮天,風(fēng)狂打屋,何處能尋你?行樂尚須及時(shí),何況事功!何況學(xué)問。ㄊ指灞救沼,第二冊)
  這是一首很煞風(fēng)景的情詩,先說自己如何千思萬想,須及時(shí)行樂,但在緊要關(guān)頭,又忽然想到自己的事功與學(xué)問,這又怎能盡情地行樂呢?
  對那堵“高不可測的石墻”,胡適從不“唯心”,他始終有視于客觀的存在,并給予相當(dāng)?shù)木匆狻_@樣的做法,在洋人看來,或不免有言行不一之譏;但在我輩看來,對夾在親情愛情夾縫中的胡適,實(shí)在不忍再有什么苛責(zé)。1933年9月的第一次重逢在月初,從現(xiàn)有的書信看來,胡適是在12日離開綺色佳的。13日兩人各有信寫給對方。韋蓮司的信是這么起頭的:“我沒法照顧我們的后代”,接著她說:
  我整好了我們那個(gè)小得可憐的床,我坐在東邊向陽的這個(gè)窗前……我想要告訴你的都是一些瑣事。昨晚我要睡哪個(gè)床都覺得很難。我有意地從你的房間走到我的房間。最后,我總不能老靠著門柱子站著啊,我把你床上那條粗重的被子,拿到我的床上。裝滿了熱水瓶就鉆進(jìn)了被子里。讓人不解的是,最難堪的時(shí)間是早上近六點(diǎn)的時(shí)候!
  我想念你的身體,我更想念你在此的點(diǎn)點(diǎn)滴滴。我中有你,這個(gè)我,渴望著你中有我。……我是受過嚴(yán)格學(xué)校訓(xùn)練的,但此刻,我卻無法忘懷在車門見到你那蒼白的臉。你把我評價(jià)得過高了——雖然我們有平等理性的對話,但我找不到自己有任何內(nèi)涵,可以和你相提并論……韋蓮司初識胡適的時(shí)候,兩人的知識水平并沒有太大懸殊,在某些議題上,韋蓮司還起了一定引導(dǎo)的作用,但到了1933年,韋蓮司已清楚地感覺到自己遠(yuǎn)不如胡適了。她對胡適,與其說是“愛慕”,不如說是“仰慕”。第二天,9月14日,兩人都各發(fā)了一信。韋蓮司寫道:
  我們倆是多么奇怪的人!我想你寫了地址的一個(gè)空信封也能給我一個(gè)寧靜的片刻……
  毫無疑問的,有許多新的講演的邀請等著你。要是你能用現(xiàn)成的材料,又能厘清人們的思想,激發(fā)人們的意志,我怎么好叫你不說呢?——但是,請務(wù)必別苛待自己。
  胡適在這幾天寫給韋蓮司的信,在打字稿上都加了刪節(jié)號,顯然已不是原貌了。
  1933年9月22日上午六點(diǎn),也就是第二次相會(huì)前的兩天,韋蓮司寫了一封信給胡適,說到自己的個(gè)性:
  在我一生之中,有一種苦行僧的傾向,對于我自己非?释臇|西,我寧可全部放棄,也不愿意僅取其中的一小部分。我不知道這是不是幼稚、疏于自制的能力,或者是不文明的?
  接著討論到是不是應(yīng)該在極為緊湊的日程里,拿出一天來會(huì)面:
  為什么我們不能就把這一天當(dāng)做一份禮物,在僅有的幾個(gè)小時(shí)里,享受共處的時(shí)光,把它加在我們并不太多的回憶里?
  凡事都還能忍受——人的承受能力是如此驚人。我的結(jié)論是:要是我們能好好安排這一天一夜,并予珍惜,那是值得再忍受一次別離之苦的。我們也許再不會(huì)有這樣重逢的機(jī)會(huì)了。我承認(rèn),我的主意一變再變,但至少在過去十二小時(shí)里,沒再改變!然而,有時(shí)我對情緒的控制比你斷然,要是你覺得〔來看我〕在情緒上波動(dòng)過巨,因此決定取消此行,我完全能同意你的決定。
  從上引的這兩段話里,我們可以看出,韋蓮司在處理感情的問題上,有她一定的“任性”。至于她所說,對于自己所渴望的東西,“寧可全部放棄,也不愿意僅取其中的一小部分”這一點(diǎn),在和胡適的關(guān)系上,她恰是“僅取一小部分”。這與其說是妥協(xié),不如說是對至愛者的一往情深。





上一本:羅明燏傳 下一本:民國大師的青澀年代

作家文集

下載說明
在愛慕與矜持之間:胡適與韋蓮司的作者是周質(zhì)平,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購買紙質(zhì)書。

更多好書