“時空之戀”系列講述了一對時間旅行者戀人的驚險時空之旅和生死不渝的愛情傳奇。兩個世系綿長的家族,12塊寶石與12種音律對應(yīng)著宿命中的12名時間旅行者;一名長生不老的伯爵,掌控著古老家族的終極秘密。 《G調(diào)的瑪瑙紅》 以出生日期推算,最后一名時間旅行者是十六歲的夏洛特。她為時間旅行做足了功課:劍術(shù),騎馬,歷史常識……可當(dāng)整個家族都眼睜睜地等待著她的首度穿越時,表妹格溫卻離奇地回到了百年前的倫敦。G調(diào)紅寶石竟然是膽小謹(jǐn)慎的格溫,這震驚了整個時間旅行者家族。毫無準(zhǔn)備的格溫慌張錯亂地在不同時空間往來穿梭,苦不堪言的她,竟然還要與英俊傲慢的基德搭檔,借助時光儀回到過去,完成家族的神秘使命。 格溫的母親為何隱瞞格溫的生日,千方百計讓她遠(yuǎn)離家族秘密?時光儀為何遺失在過去的時間里? 《F調(diào)的寶石藍(lán)》 一個意外之吻讓格溫徹底淪陷在對基德的愛戀中。自從格溫發(fā)現(xiàn)自己是家族最后一位時間旅行者后,她的生活每天都跌宕起伏。基德一時熱情如火,一時冷酷如冰,在愛情中煎熬的格溫既要忙著學(xué)習(xí)各種古典禮儀,又要按照伯爵的指示,回到不同時間收集歷代時間旅行者的血液。 她在時光穿越中巧遇了偷走時光儀的保羅和露西,邂逅了少年時代的外公,破解了“綠綺士”的數(shù)字密碼……九死一生的驚險和越來越多的疑團(tuán),讓她逐漸意識到,似乎自己的生死才是時間旅行者家族數(shù)百年終極秘密的破解關(guān)鍵。 《C調(diào)的翡翠綠》 “我們還是做朋友吧!毙袨闊o常的基德深深傷害了格溫的心。心碎、無助的格溫穿越回過去與外公相見,尋求溫暖。外公送給她一部隱藏著絕密信息的舊書。伴隨著另一只時光儀的出現(xiàn),格溫明白了基德的苦衷,兩人重歸于好。而格溫卻在一場伯爵召集的舞會中遭到刺殺。 12名時間旅行者的血液收集完畢,智慧石的秘密也隨之揭開。在愛情與生命的取舍間,與伯爵的最終決戰(zhàn)一觸即發(fā)。 “時空之戀”系列用當(dāng)代青年人詼諧幽默、輕松俏皮的語言風(fēng)格,講述了一段扣人心弦的時空探險故事。其變幻莫測的穿越場景、伏線千里的故事架構(gòu)、驚心動魄的動作情節(jié)和蕩氣回腸的浪漫愛情輕易屢獲了無數(shù)讀者的心,為當(dāng)代奇幻愛情文學(xué)注入一縷清新、迷人的風(fēng)。 作者簡介: 科斯汀·吉爾 德國暢銷書作家,擅長女性情感小說創(chuàng)作。1996年推出長篇處女作《男人和其它災(zāi)難》,被改編成好萊塢電影。從此一發(fā)不可收,新作不斷,本本暢銷。2005年獲得德國愛情小說作家聯(lián)盟的德語最佳愛情小說獎,2007年起她成為該獎的評委。 科斯汀?吉爾創(chuàng)作的情感小說在德國總銷量超4,000,000冊,版權(quán)轉(zhuǎn)授28國!皶r空之戀”系列三部曲在德國一上市,就登上了《明鏡周刊》暢銷書榜,并獲得了全球范圍青年讀者的廣泛追捧。 目錄: 《C調(diào)的翡翠綠》 序幕 第一章杏仁糖果心 第二章只是朋友 第三章另一臺時光儀 第四章神秘箱子 第五章保衛(wèi)時光儀 第六章《安娜?卡列尼娜》 第七章質(zhì)問 第八章化裝舞會 第九章死亡降臨 第十章重歸于好 第十一章智慧石的秘密 第十二章異人圈閉合 第十三章真相《C調(diào)的翡翠綠》 序幕 第一章杏仁糖果心 第二章只是朋友 第三章另一臺時光儀 第四章神秘箱子 第五章保衛(wèi)時光儀 第六章《安娜?卡列尼娜》 第七章質(zhì)問 第八章化裝舞會 第九章死亡降臨 第十章重歸于好 第十一章智慧石的秘密 第十二章異人圈閉合 第十三章真相 第十四章拯救幽靈 第十五章決戰(zhàn) 尾聲 本套書還有: 《G調(diào)的瑪瑙紅》 《F調(diào)的寶石藍(lán)》如果有任何小說像巧克力松餅一樣松軟、香甜、誘人,那一定是德國暢銷書作家吉爾的“時空之戀”。她將神秘、驚悚、科幻、浪漫、愛情和探險元素融合在一起,相信你會忍不住一口氣讀完的。——奧格斯堡日報 這是一部可與“暮光之城”相媲美的作品。然而,本書講述的不僅僅是愛情故事而已。 ——威斯特法倫評論報 情節(jié)驚心動魄,語言詼諧幽默,你立刻就會發(fā)現(xiàn)自己置身于另一個時代!聡蝗R梅電臺 這是一部極不尋常的小說。故事讀起來很順暢,輕松詼諧,還有很多好玩的情節(jié)。 ——萊茵報 這本書實在是太搞笑了,情節(jié)扣人心弦,進(jìn)展很快,讓我讀到一半就再無法釋手了。 ——德國讀者第一章真假眩暈 星期一中午,我在學(xué)校自助食堂里第一回察覺。有一陣子,我腹中感覺像在過山車上從最高處飛沖下來,這感覺僅僅持續(xù)了兩秒,卻足以讓我將一盤土豆泥連同醬汁倒在了校服上。刀叉叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)氐粼诘厣,幸好我還能抓牢盤子。 所有人都向我望過來!斑@東西本來就像從地面掃起來的一樣難吃!痹谖仪謇砦鄯x時,我的好朋友萊斯莉說道,“你要是愿意,可以將我的也倒在你襯衫上! “不用,謝謝!彪m然圣?倫諾克斯校服襯衫的顏色碰巧跟土豆泥的顏色一樣,可污漬還是很刺眼,我說著扣上深藍(lán)色外套的紐扣。 “喲,小格溫又在玩她的食物了?”辛迪婭?戴利說,“別坐我旁邊,邋遢鬼! “好像我愿意坐你旁邊似的,辛妮!笨上W(xué)校飯菜常給我惹點小禍。就在上周,我的一只綠色果凍從鋁制模子里蹦出,落到兩米外一個五年級學(xué)生的意大利肉醬面上。上上周,我的櫻桃汁打翻了,一桌人的神情都像患上了麻疹似的。至于校服中那條討厭的領(lǐng)帶,它被我拖進(jìn)醬汁、果汁以及牛奶里的次數(shù),真是數(shù)不勝數(shù)。 但我還從未眩暈過。 當(dāng)然,這也可能僅僅是我的想象。最近這段時間我們家對眩暈感談?wù)摰锰嗔恕?br/> 不過談?wù)摰膶ο蟛皇俏遥俏业谋斫阆穆逄。此刻,她像往常一樣美若天仙,坐在辛迪婭的旁邊,正用湯匙舀著她的土豆泥。 全家都在等夏洛特眩暈。有些日子,阿麗斯塔夫人——我的祖母——每隔十分鐘就問她有沒有點感覺。夏洛特的母親、我姨媽格倫達(dá)則利用其他的空隙時間提同樣的問題。 夏洛特每次回答還沒感覺時,阿麗斯塔夫人就緊閉雙唇,而格倫達(dá)姨媽則唉聲嘆氣。有時是反過來。 我們其他人——我媽媽、我妹妹卡羅琳、我弟弟尼克和瑪?shù)瞎闷胖狈籽。家族中有人攜帶時間旅行基因當(dāng)然令人興奮,可隨著時間的推遲,興奮感銳減。有時我們實在厭倦圍繞夏洛特進(jìn)行的各種表演。 夏洛特習(xí)慣用神秘的蒙娜麗莎式微笑隱藏她的感受。如果我處在她的位置,我也不知道沒有眩暈我該不該高興。好吧,說實話,我估計我會高興。我生性膽怯,只想安寧。 “遲早會到這一步的!卑Ⅺ愃顾蛉颂焯炷钸,“我們必須預(yù)先做好準(zhǔn)備! 果然,午后惠特曼先生的歷史課上就發(fā)生了。我餓著肚子離開了學(xué)校食堂,因為飯后甜點醋栗蜜餞加香草布丁里有一根黑發(fā),但我不能確定這頭發(fā)是我自己的還是廚房工人的。反正我沒有了食欲。 惠特曼先生將上禮拜的歷史試卷發(fā)給我們!翱磥砟銈兌颊J(rèn)真準(zhǔn)備過。尤其是夏洛特,你得了A+。” 夏洛特捋了捋臉上一綹閃亮的紅發(fā),“哦”了一聲,好像這成績讓她吃驚似的,實際上她每回考試都得最高分。 不過我和萊斯莉這次也很滿意,我倆都得到了A-,盡管我們的“認(rèn)真準(zhǔn)備”就是嚼著薯片喝著冷飲,觀看凱特?布蘭切特主演的電影《伊麗莎白》。但我們在歷史課上總是專心致志地聽講,可惜上其他課時卻很少這樣。 惠特曼先生講課生動有趣,讓你不得不認(rèn)真聆聽;萏芈壬救艘埠茱L(fēng)趣,大部分女生都偷偷或公開地迷戀著他。我們的地理老師康特小姐也暗戀著他。每當(dāng)惠特曼先生走過她身邊,她都會滿臉緋紅。惠特曼先生英俊瀟灑,這是大家公認(rèn)的。在這里,“大家”不包括萊斯莉。她覺得惠特曼先生長得像一部動畫片里的小松鼠,她說:“每當(dāng)他的棕色大眼睛望著我,我就想喂他松果!彼踔敛辉賹⒐珗@里煩人的小松鼠叫做小松鼠,而只叫它們“惠特曼先生”。但不知怎么回事,這還具有傳染性。如今,每當(dāng)一只小松鼠跳過來,我也總是說:“哎呀,快看,那兒有只胖胖的小惠特曼,好可愛噢!” 因為小松鼠這事,我和萊斯莉成了班上少有的不崇拜惠特曼先生的女生。我一次次試圖崇拜他(因為我們班的男生全都幼稚得要命),但沒有用,小松鼠的比喻不容更改地在我的大腦里筑巢了。沒有人會對一只小松鼠產(chǎn)生羅曼蒂克的感情的! 辛迪婭散布謠言,說惠特曼先生上大學(xué)時做過模特兒。她的證據(jù)來自一本時尚雜志的廣告,廣告上一個長相酷似惠特曼先生的男子正在往身上抹沐浴露。不過,除了辛迪婭沒有人相信那個沐浴露男子就是惠特曼先生。因為他下巴上有個小窩,而惠特曼先生沒有。 我們班男生都覺得惠特曼先生沒什么了不起。尤其是戈登?格德爾曼最受不了他。因為在惠特曼先生來我們班之前,我們班的女生全都暗戀戈登。我不得不承認(rèn),我也是,可當(dāng)時我才十一歲,那時的戈登某種程度上還非常可愛,F(xiàn)在,十六歲了,他一臉傻相。 兩年來一直處在變聲期。交織的嘎嘎聲和嗡嗡聲仍阻止不了他不停地講些傻事。他歷史測試得了個F,讓他暴跳如雷!斑@是歧視,惠特曼先生。我至少應(yīng)該得個B的。您不能只因為我是個男生,就給我一個差分?jǐn)?shù)。” 惠特曼先生從戈登手里拿走試卷,翻開一頁,朗讀道:“伊麗莎白一世丑得要命,沒有得到男人。因此她被所有人叫做丑處女。” 全班哄堂大笑。 “哎,怎么了?這是事實啊!备甑寝q護(hù)道,“伊麗,金魚眼,癟嘴,發(fā)型難看死了!蔽覀冏屑(xì)研究過民族肖像畫廊里都鐸王朝的肖像,畫上的伊麗莎白一世果然與凱特?布蘭切特很少有相似的地方。不過,首先,也許當(dāng)時的人覺得細(xì)嘴唇大鼻子特別美麗,其次,服裝非常漂亮。還有,伊麗莎白一世雖然沒有丈夫,但有許多桃色事件——其中有一樁是跟男爵……他叫什么來著?影片里是由克利弗?歐文扮演的。 “她自稱處女女王!被萏芈壬鷮Ω甑钦f道,“因為……”他沒講完就停下了,“你不舒服嗎,夏洛特?你頭痛嗎?” 眾人的目光齊刷刷地望向夏洛特。夏洛特抱著頭。“我只是……有點暈。”她說道,看著我,“所有的東西都在旋轉(zhuǎn)! 我深吸氣。果然到這一步了。外婆會很興奮的。格倫達(dá)姨媽會更加興奮。 “噢,真酷。”我身旁的萊斯莉低聲問,“她現(xiàn)在會變透明嗎?”雖然阿麗斯塔夫人從小就叮囑我們,任何情況下都不可以跟任何人談?wù)撐覀兗易謇锏氖录,可我自己決定,在萊斯莉面前不顧這個禁令。畢竟她是我最好的朋友,最好的朋友之間就沒有秘密。 夏洛特手足無措,這是我認(rèn)識她以來頭一回見到(準(zhǔn)確地說,是我平生頭一回),可我知道應(yīng)該怎么做。格倫達(dá)姨媽向我叮囑過無數(shù)次了。 “我送夏洛特回家!蔽覍萏芈壬f著,站起身,“如果可以的話! 惠特曼先生的目光還盯著夏洛特!拔艺J(rèn)為這是個好主意,格溫多琳。”他說道,“祝你早日康復(fù),夏洛特! “謝謝!毕穆逄卣f道,走向門口的途中她有點踉蹌,“你走嗎,格溫?” 我趕緊扶住她的胳膊。我頭一回感覺自己在夏洛特面前有點重要了。偶爾被需要,這感覺真好。 “你一定要給我電話,告訴我一切。”萊斯莉?qū)ξ业吐曊f道。 一出門夏洛特的手足無措頓時消失了。她還想去衣柜里取她的東西。我抓緊她的衣袖!八懔税,夏洛特!我們必須盡快回家。阿麗斯塔夫人說過……” “已經(jīng)過去了。”夏洛特說道。 “那又怎么樣?還是隨時隨地都會再發(fā)生的。”夏洛特聽任我將她拉向另一個方向!拔覍⒎酃P放哪兒了?”我邊走邊在上衣口袋里摸,“哎呀,找到了。還有手機(jī)。我是不是該給家里打個電話?你害怕嗎?噢,這問題好蠢,對不起。我太激動了! “沒事。我不害怕! 我從側(cè)面望著她,檢查她是否說的實話。她臉上又浮現(xiàn)出她那小小的傲慢的蒙娜麗莎微笑,無法辨認(rèn)她將什么感情掩藏在那后面。 “我該給家里打個電話嗎?” “有什么用呢?”夏洛特反問道。 “我只是想……” “你就放心地讓我來想好了。”夏洛特說道。我們并肩跑下石階,跑向詹姆斯總是坐在里面的壁龕。他一見我們馬上站了起來,而我只是笑嘻嘻地望著他。詹姆斯的問題是,除了我,沒有誰能看到他、聽見他。. 詹姆斯是個幽靈。因此我避免有別人在場時跟他講話。只有萊斯莉例外。她從未懷疑過詹姆斯的存在。我說什么萊斯莉都相信,這也是她為什么是我最好的朋友的原因之一。她看不到詹姆斯也聽不到他的聲音,這讓她深感遺憾。 而我其實對此很高興,因為詹姆斯見到萊斯莉后說的第一句話就是:“我的天哪!這個可憐孩子臉上的雀斑比天空的星星還多! 她要是不趕緊搽漂白露,她會永遠(yuǎn)找不到男人的!” 當(dāng)我介紹他倆認(rèn)識時,萊斯莉說的第一句話就是:“問問他,哪兒埋了寶藏! 可惜詹姆斯沒在哪兒埋寶藏。萊斯莉這樣的想法讓他相當(dāng)生氣。每當(dāng)我裝作看不見他時,他也會生氣。他真的很容易生氣。 “他是透明的嗎?”第一次見面時萊斯莉問道,“或者是黑白的?” 不,詹姆斯看上去很正常,當(dāng)然,除了服裝。 “你可以從它身上穿過嗎?” “我不知道,我還從沒有試過! “那你現(xiàn)在就試試!比R斯莉建議道。 可詹姆斯不允許我這么做。 “幽靈——這是什么意思?詹姆斯?奧古斯特?佩里格林?平布勒巴滕,十四世哈茨戴利伯爵的繼承人,是不接受侮辱的,包括小女孩的侮辱! 跟許多幽靈一樣,他就是不肯接受他不再是人的事實。他怎么也想不起自己已經(jīng)死了。如今我們相識已經(jīng)五年了,從我就讀圣?倫諾克斯高中的第一天起開始。可對詹姆斯來說,似乎幾天前他還在俱樂部里跟朋友們打牌,談?wù)擇R匹、貼美容痣、戴假發(fā)套。(貼美容痣、戴假發(fā)套,他兩個都做,看上去要比現(xiàn)在聽起來好。)打我們相識之后我長高了二十厘米,戴起了牙套,長出了胸脯,后來又取掉了牙套,但他故意不理會。他父親的城市宮殿早就成了一所私立學(xué)校,安裝了水、電和中央取暖器,他也不理會。他偶爾注意到的唯一一件事情就是我們校服裙子的長度。很顯然,在他的時代是極少看得到女人的小腿肚和腳踝的。 “一位夫人見到一位地位更高的先生而不問候,這是很不禮貌的,格溫多琳小姐!爆F(xiàn)在他嚷道,對我不重視他大光其火。 “對不起。我們有急事!蔽艺f道。 “假如有什么我能幫上忙的,我自然聽從差遣!闭材匪估涔苌系蔫傔。 “不用,多謝了。我們得趕緊回家。”好像詹姆斯能幫上什么忙似的!他連一扇門都開不了。“夏洛特感覺不舒服! “噢,我很抱歉!闭材匪拐f道,他喜歡夏洛特。他習(xí)慣叫萊斯莉“沒有教養(yǎng)的雀斑女生”,可他覺得我的表姐特別“討人喜歡,嫵媚迷人”。今天他又說起諂媚的奉承話:“請向她轉(zhuǎn)達(dá)我最美好的祝愿。告訴她,她今天看上去很迷人。有點蒼白,但像女精靈一樣動人! “我會轉(zhuǎn)告她的! “別再跟你幻想中的朋友講話了!毕穆逄卣f道,“不然的話,你總有一天會進(jìn)瘋?cè)嗽旱!?br/> 好吧,我不會轉(zhuǎn)告她。反正她已經(jīng)夠自以為是了。 “詹姆斯不是幻想,他是隱身。有很大區(qū)別!” “隨你吧!毕穆逄卣f道。她和格倫達(dá)姨媽認(rèn)為,我虛構(gòu)出詹姆斯和其他幽靈,只為了裝模作樣。我后悔給她們講了這事。不管 怎樣,身為小孩子,我不可能對有生命的滴水嘴保持沉默,我眼見它正在墻上翻跟頭,向我扮鬼臉。滴水嘴還是很有趣的,盡管也有形象恐怖、讓人害怕的黑暗幽靈。過了好幾年我才明白,幽靈根本不能傷害誰。幽靈唯一能做的事情就是讓人害怕。 詹姆斯是個例外。他絕對不會傷害人。 “萊斯莉認(rèn)為,詹姆斯年紀(jì)輕輕就死了,未必不是件好事?科讲钾愄啬发龠@個姓,他肯定娶不到老婆!痹跀喽ㄕ材匪乖僖猜牪坏轿覀冎v話之后,我說道,“我是說,誰會主動接近‘丘疹泡’呢?” 夏洛特眼睛一翻。 “不過他長相不錯。”我接著說,“如果他的話可信,他也富得流油。但他不停地拿塊灑有香水的花邊手帕捂住鼻子,這習(xí)慣有點不像男人。” “可惜除了你,沒人能欣賞他!毕穆逄卣f道。 我也這么認(rèn)為。 “在家庭之外談?wù)撃愕墓殴,太愚蠢了。”夏洛特補(bǔ)充道。這又是一個典型的夏洛特式挖苦,旨在傷害我,可惜它確實傷害了我。 “我不古怪!” “你當(dāng)然古怪!” “你沒資格這么說,基因承載者!” “可我不到處張揚!毕穆逄卣f道,“而你就像瘋瑪?shù)瞎闷乓粯,她甚至跟送奶工都講她的幻象。” “你無恥。” “你幼稚! 我們爭吵著穿過前廳,經(jīng)過我們的大樓管理員小小的玻璃儲藏室,來到外面的校園里。起風(fēng)了。天空隨時會下雨的樣子。我后悔沒從衣柜里取出我們的東西,F(xiàn)在要是有件外套就好了。 “對不起,我不該拿你跟瑪?shù)瞎闷疟!毕穆逄睾蠡诘卣f道,“我有點太緊張了! 我很意外,她平時從不道歉的。 “我能理解。”我迅速說道。我要讓她記住,我會重視她的道歉。事實上當(dāng)然談不上理解。換成我是她,我會害怕得直哆嗦的。我雖然也會緊張,但那緊張差不多就跟看牙醫(yī)時一樣。“另外我喜歡瑪?shù)瞎闷!边@是真話,?shù)瞎闷乓苍S有點嘮叨,什么都說四遍,但我更喜歡這樣,而不喜歡其他人的裝腔作勢。另外姑婆總是大方地分給我們檸檬糖吃。 不過,夏洛特當(dāng)然不會在乎糖的。我們橫穿馬路,行色匆匆地走在人行道上。 “別從側(cè)面盯著我!毕穆逄卣f,“我消失時,你會發(fā)覺的。到時候你就拿你的粉筆畫個愚蠢的十字,繼續(xù)跑回家?蛇@事根本不會發(fā)生,今天不會! “這你根本沒法知道。你想知道你會穿越到哪兒嗎?我是指,什么時間?” “當(dāng)然!毕穆逄卣f道。 “但愿不是穿越到一六六四年的大火中! “倫敦大火發(fā)生在一六六六年!毕穆逄卣f道,“這真的很容易記住的。另外,倫敦城當(dāng)時根本沒有大型建筑,因此這里也沒燒掉什么。” 我有沒有說過,夏洛特的其他綽號是“掃興鬼”和“自以為聰明的家伙”。 .可我不放棄。這樣做也許卑鄙,但我想看到那愚蠢的微笑從她臉上消失,幾秒鐘也好。“說不定這校服燒起來像火絨。”我熱切地議論說。 “我知道我該做什么!毕穆逄睾啙嵉卣f道,微笑并沒有消失。 我沒有辦法,只能欽佩她的冷靜。對我來說,想到突然回到過去,只會讓我害怕。 不管是哪個時間,從前一直就很可怕。老是有戰(zhàn)爭、天花和瘟疫,說錯一個字,就會被作為女巫燒死。另外只有茅坑,所有人身上都長虱子,早晨他們將夜壺里的便溺倒出窗外,也不管下面是否正有人走過。 夏洛特的一生都時刻準(zhǔn)備著,適應(yīng)過去。她從來沒有時間玩耍,陪朋友,購物,看電視或和男生們交往。她要上各種課程,舞蹈課、劍術(shù)課、騎馬課、語言課和歷史課。自去年至今,她每個星期三下午還跟阿麗斯塔夫人和格倫達(dá)姨媽一道坐車離開,晚上很晚才回來。 她們稱之為“玄學(xué)課”。不過,誰也不肯告訴我們是哪種玄學(xué),夏洛特本人更是不肯。 “這是秘密。”這一般是她們流利講出的第一句話,緊跟著是“不關(guān)你們的事”。 萊斯莉總是說,我們家的秘密估計比聯(lián)邦經(jīng)濟(jì)情報局和英國情報局秘密情報部的秘密加起來還多。她很可能說得沒錯。 我們平時是坐公共汽車從學(xué);丶遥8路車?控惪死麖V場,從那兒到我們家就不遠(yuǎn)了。今天我們按照格倫達(dá)姨媽的吩咐,徒步走了四站路。我一路上都將粉筆準(zhǔn)備好了,可夏洛特一直留在我身邊。 當(dāng)我們登上門外臺階時,我?guī)缀跏。因為我在故事里的戲份到此又結(jié)束了。從現(xiàn)在起我外婆將接手此事。我扯扯夏洛特的衣袖。“你看!黑衣人又來了。” “那又怎么樣?”夏洛特連頭都沒回。那人站在對面的18號門洞里,跟平時一樣身穿黑大衣,帽子深深地罩在臉上。我一直將他當(dāng)成個幽靈,直到我發(fā)現(xiàn)我的弟弟妹妹和萊斯莉也能看見他。 幾個月來他幾乎每天二十四小時監(jiān)視著我們家。也可能是幾個長得一模一樣的人輪流換崗。我們爭論是不是小偷在偵察,或者是私人偵探或邪惡巫師。我九歲的妹妹卡羅琳堅信是巫師,因為她喜歡邪惡巫師和善良仙女的故事。我十二歲的弟弟尼克認(rèn)為巫師和仙女的故事太荒唐,因此他猜是正在偵察的小偷。我和萊斯莉則認(rèn)為是私人偵探。 可是,每當(dāng)我們走去馬路對面,想更仔細(xì)地打量那人時,他要么鉆進(jìn)屋子里,要么就鉆進(jìn)停在馬路牙子旁的一輛黑色賓利車,開走了。 “這是一輛魔法汽車。”卡羅琳認(rèn)為,“沒人看的時候,它就變成一只烏鴉。巫師變成一個極小的小人兒,騎在它的背上飛行! 為防萬一,尼克記下了賓利車的車牌號。“雖然他們行竊后肯定會給汽車重新噴漆,換塊新車牌!彼f。大人們表現(xiàn)得好像不覺得日夜受到一個戴帽黑衣人監(jiān)視有什么可疑似的。 夏洛特也一樣!澳銈兌荚谙共履莻可憐的人什么呀!他不過是站在那兒吸支煙,僅此而已。” “那當(dāng)然羅!”我寧可相信被施了魔法烏鴉的說法。天空恰在此時下起雨來。 “你是不是又眩暈了?”我問道,一邊等待著有人為我們開門。我們沒有家門鑰匙。 “別煩我!毕穆逄卣f道,“該發(fā)生的時候自然會發(fā)生的! 伯恩哈德先生為我們打開門。萊斯莉認(rèn)為,伯恩哈德先生是我們的管家,這是我們幾乎像女王或麥當(dāng)娜一樣高貴的有效證明。我不清楚伯恩哈德先生是誰或者是什么。我媽媽說他是“外婆的總管”,外婆本人叫他“家族的一位老友”。我和我的弟弟妹妹干脆稱他是“阿麗斯塔夫人的神秘仆人”。 一見到我們,他揚起眉毛。“你好,伯恩哈德先生!蔽艺f道,“天氣真糟糕,對不對?” “糟糕透了!辈鞴孪壬您椼^鼻和他的金色圓眼鏡后面的褐色眼睛總讓我想起一只貓頭鷹,準(zhǔn)確地說是想到一只雕梟。 “出門時務(wù)必穿上外套! “嗯,是的,是應(yīng)該這樣!蔽艺f道。 “阿麗斯塔夫人在哪兒?”夏洛特問道。她對伯恩哈德先生向來不是很禮貌。也許是因為她跟我們其他人不同,從小就沒有尊敬過他。而他擁有真正令人起敬的能力,在屋內(nèi)會忽然鉆出來,動作輕得像一只貓。好像什么都逃不過他的眼睛,不管是在什么時辰,伯恩哈德先生始終在場。 我出生之前伯恩哈德就在這個家庭里了,我媽媽說,當(dāng)她還是個小女孩時,他就在了。因此伯恩哈德先生估計跟阿麗斯塔夫人差不多年齡,即使他看上去不像。他住在三樓的一套房子里,有個單獨走廊,有樓梯可以從二樓上去。我們不能走進(jìn)那個走廊。 我弟弟說伯恩哈德先生在那里安裝了吊門之類的東西,阻止不受歡迎的客人,可他無法證明此事。我們誰也沒敢進(jìn)入那條走廊過。 “伯恩哈德先生需要一些私人空間!卑Ⅺ愃顾蛉私(jīng)常說。 “對,對。”我媽媽聽后就說,“我們這里的所有人恐怕都需要! 可她說得很輕,阿麗斯塔夫人聽不到。 “你們的外婆在音樂室!辈鞴孪壬嬖V夏洛特。 “謝謝!毕穆逄匮嘏_階跑上去,把我們留在門口。音樂室在二樓,沒有人知道它為什么會叫做音樂室,因為里面連架鋼琴都沒有。 這房間是阿麗斯塔夫人和瑪?shù)瞎闷抛钕矚g的房間。里面的空氣散發(fā)出堇菜香水味和阿麗斯塔夫人的雪茄味。這里通風(fēng)不好,在里面待久了會讓人迷迷糊糊。 伯恩哈德先生關(guān)上大門。我又從他身旁迅速瞥了一眼馬路另一側(cè)。戴帽子的那人還在。是我搞錯了還是他正抬起手,像是向誰揮手?也許是向伯恩哈德,或者難道是向我? 門鎖上了,我還沒有想完,之前猶如坐過山車的感覺驟然又回到了我的胃里。我眼前的一切迷離起來。我膝蓋發(fā)軟,不得不扶住墻,才不至于跌倒。 轉(zhuǎn)眼又結(jié)束了。 我的心狂跳不已。有點不對頭。沒有那種坐過山車的感覺,誰也不會兩小時內(nèi)兩次眩暈的。 除非……哎呀廢話!有可能是我長太快了;蛘呶摇馈加心X腫瘤?也可能只是餓了。 是的,一定是這樣。我從早飯到現(xiàn)在什么都沒吃。午飯被倒在了我的襯衣上。我如釋重負(fù),舒出一口氣。 直到現(xiàn)在我才發(fā)覺,伯恩哈德先生的貓頭鷹眼睛專注地打量著我。 他“哎喲”一聲,遲了很多。 我感覺我臉紅了!拔胰ァ黾彝プ鳂I(yè)了!蔽亦洁斓馈 伯恩哈德先生神情冷淡地點點頭?僧(dāng)我沿樓梯上去時,我感覺他的目光在背后盯著我。 第二章神秘家族 萊斯莉說我們家是“一座高檔宮殿”,因為有許多房間、油畫、木墻裙和古董。她估計每堵墻后都有條秘道,每張櫥里至少有個秘密抽屜。當(dāng)我們還小時,她每次來我們都在房子里尋寶。大人不允許我們到處窺探,而這卻讓我們更加好奇。我們制定出越來越縝密的策略,以防被逮住。慢慢地我們真發(fā)現(xiàn)了幾個秘密抽屜,甚至發(fā)現(xiàn)了一道暗門。它位于樓梯間一幅油畫背后,畫上是個留胡子的胖男人,拔劍坐在一匹駿馬上,憤怒地張望著。 據(jù)瑪?shù)瞎闷胖v,這位憤怒的男人是我的曾曾曾曾曾外公,名叫休,他的駿馬名叫胖安妮。畫后的小門雖然只向下幾步就通進(jìn)一間浴室,但還是有點神秘。 “你真是個幸運兒,可以住在這兒!”萊斯莉總是說。 我反而覺得萊斯莉是個幸運兒。她跟她母親、她父親和一條名叫貝蒂的毛發(fā)蓬亂的狗住在北肯辛頓一套舒適的住宅里。那里沒有秘密,沒有神秘的仆人,沒有煩人的親戚。 從前我們也住在這么一套房子里,我媽媽、我爸爸、我的弟弟妹妹和我,住在英格蘭北部達(dá)勒姆的一座小房子里。后來我爸爸去世了。妹妹才一歲,媽媽就帶著我們搬來倫敦,可能是因為她感覺孤單,也可能是因為她的錢不夠維持生活。 媽媽是在這座房子里長大的,跟她的姐姐格倫達(dá)和哥哥哈利一起。哈利舅舅是唯一不住在倫敦的,跟他妻子一起住在格洛斯特郡。 一開始我也和萊斯莉一樣,感覺這房子像座宮殿。可是,如果你必須跟一個大家庭一起分享這座宮殿,一段時間后你就不會再覺得它有多大。再加上有許多多余的房間,比如底樓的舞廳,有整個房屋的寬度那么大。這兒很適合溜旱冰,可這樣做是不允許的。房間窗戶很大,有石膏吊頂和枝形吊燈,可在我的有生之年這里沒有舉辦過一場舞會,沒有舉辦過大型宴會,也沒有舉辦過派對。 舞廳里唯一進(jìn)行的活動是夏洛特的舞蹈課和劍術(shù)課。從前廳經(jīng)過臺階可以到達(dá)樂池,樂池卻像個腫塊一樣多余。也許只對卡羅琳和她的女友們除外,她們在這兒玩捉迷藏,從這兒去二樓。 二樓是已經(jīng)提到過的音樂室,另有阿麗斯塔夫人和瑪?shù)瞎闷诺姆块g,一個樓層衛(wèi)生間(有暗門的那個)及餐廳,全家每晚七點半聚在里面用晚餐。餐廳和它下面的廚房間有架老式的送餐電梯,尼克和卡羅琳有時相互吊上吊下玩兒,這當(dāng)然也是嚴(yán)格禁止的。我和萊斯莉從前也總是這么做,可惜現(xiàn)在我們進(jìn)不去了。 三樓是伯恩哈德先生的住房,我的已故外公——蒙特羅斯勛爵的工作室和一個大圖書室。夏洛特的房間也在這一層,它位于拐角,有個挑樓,夏洛特喜歡拿它吹牛。她母親住在大廳有個窗戶朝街的臥室。 格倫達(dá)姨媽跟夏洛特的父親離婚了,他跟一位新妻子住在不知肯特的什么地方。因此家里除了伯恩哈德先生沒有別的男人,除非算上我弟弟。家里也沒有家畜,不管我們怎么懇求。阿麗斯塔夫人不喜歡動物,格倫達(dá)姨媽對一切有毛的東西都過敏。 我和我媽媽、弟弟妹妹住在四樓,就在屋頂下面,那里有許多傾斜的墻壁,還有兩個小陽臺。我們每人都有自己的房間,夏洛特妒忌我們的大浴室,因為三樓的浴室沒有窗戶,而我們的有兩個。 我喜歡我們的樓層,因為這一層只住著媽媽、尼克、卡羅琳和我,在這座瘋?cè)嗽豪镞@有時可能是個福音。 壞處就是,我們離廚房很遠(yuǎn),當(dāng)我現(xiàn)在來到樓上時,就注意到了這個不方便的地方。我應(yīng)該至少帶上一只蘋果的。現(xiàn)在我不得不滿足于我媽媽存放在櫥里的黃油餅干了。 我一口氣吃下十一片黃油餅干,純粹因為害怕眩暈感又會回來。我脫去鞋和上衣,撲通坐到縫紉室的沙發(fā)上,伸展四肢。 今天一切都有點怪怪的。我是說,比平時更怪。 現(xiàn)在才兩點,至少還要兩個半小時,我才可以給萊斯莉打電話、跟她討論我的問題。我的弟弟妹妹四點前不會回來,我媽媽總是要到五點左右才下班。通常我喜歡獨自待在房間里。我可以好好洗個澡,因為沒有人會急著想上廁所敲門。我可以打開音樂,大聲跟唱,而沒有人會笑話。我可以想看什么電視就看什么,沒人會發(fā)牢騷,說“馬上就到海綿寶寶”了。 可今天我對這一切都沒興趣。我都不想打個盹兒。相反,沙發(fā)——平時這是個特別安全的位置——讓我覺得像一條激流里左搖右晃的筏子。我害怕,我一閉眼它就會載著我漂走。為了轉(zhuǎn)移注意力,我站起來,開始整理縫紉室。它就像我們的非正式客廳,幸運的是無論姨媽還是我的外婆都不縫紉,因此她們極少來四樓。這兒也沒有縫紉機(jī),只有一個通向屋頂?shù)谋曝茦翘。樓梯只供掃煙筒工使用,可我和萊斯莉?qū)⑽蓓斶x作了我們最心愛的位置之一。那上面景色優(yōu)美,沒有什么地方比這里更適合女孩子聊天了。(比如談?wù)撃泻⒆,談我們不認(rèn)識的有誰值得愛戀的。) 當(dāng)然也存在一點點危險,因為這里沒有欄桿,只有一個齊膝高的電鍍鐵的屋脊裝飾。反正也不必練習(xí)跳遠(yuǎn)或一直跳舞跳到深淵邊緣。通向屋頂?shù)拈T的鑰匙放在櫥里一只鑲有玫瑰圖案的糖盒里。我家沒人知道我曉得這個藏放處,要不然肯定會鬧得天翻地覆。因此,當(dāng)我悄悄溜去屋頂時,我總是非常留意,不讓誰發(fā)現(xiàn)。還可以在那里曬太陽、野炊,或者干脆只是在想要安靜的時候藏起來。我已經(jīng)說過,這是我經(jīng)常想做的事情,只不過現(xiàn)在不想。 我疊起我的羊毛毯,掃去沙發(fā)上的餅干屑子,拍正枕頭,將飛滾了滿地的棋子放回盒子里。我又給屋角寫字柜上的一盆蘭花澆水,用濕布擦茶幾。然后我在煥然一新的房間里環(huán)顧四周。剛剛過去十分鐘,我比剛才更渴望有個伴了。 夏洛特在下面的音樂室里是不是又眩暈了?如果從二十一世紀(jì)的倫敦上流住宅區(qū)一座房屋的二樓跳進(jìn)十五世紀(jì)的倫敦上流住宅區(qū),也就是在這一帶還根本沒有或只有少量房子的時候,到底會發(fā)生什么事呢?會來到空中,撲通一聲從七米的高空掉到地面上嗎? 還是會掉進(jìn)一個螞蟻堆里?可憐的夏洛特。可她神秘的玄學(xué)課上興許會教她飛行呢。 順便說一下玄學(xué),我驀然想起樣能讓我分心的東西。我走去媽媽的房間,低頭俯視下面的馬路。黑衣人還站在18號的大門口。 我可以看到他的雙腿和他的外套的一部分。我從沒有覺得四層樓有今天這么高過。我半開玩笑地算出,從這上面到地面到底有多高。 從十四米的高空跌下去還能活下來嗎?好吧,也許,如果運氣好,落在泥濘的沼澤地里的話。據(jù)說整個倫敦都曾經(jīng)是泥濘的沼澤地,至少我們的地理老師康特夫人這么說。沼澤很好,至少跌在軟的地方。不過,隨后會痛苦地淹死在淤泥里。我一愣,想到這里,毛骨悚然。為了不必再獨自待下去,我決定去音樂室拜訪我的親戚,即使可能又會因為他們的私密談話被打發(fā)出來。 我走進(jìn)去時,瑪?shù)瞎闷抛诖扒八膼鄣纳嘲l(fā)椅上,夏洛特站在另一扇窗前,屁股抵著路易斯-夸托斯寫字臺,我們都被嚴(yán)禁碰觸它的彩漆鍍金的桌面,不管是用身體的哪部分。(這張寫字臺丑得要命,阿麗斯塔夫人卻一直表示它十分珍貴,真讓人無法理解。我和萊斯莉幾年前就發(fā)現(xiàn),它連秘密抽屜都沒有。)夏洛特?fù)Q衣服了,她換下校服,穿著件深藍(lán)色服裝,看上去像睡衣、浴袍和修女服的混合體。 “你看,我還在。”她說道。 “這……太好了!蔽艺f,一邊盯著那身衣服,盡量不露出太驚詫的神情。 “真是忍無可忍。”格倫達(dá)姨媽說道,在兩扇窗戶之間徘徊著。 她跟夏洛特一樣個子高挑,身材苗條,鬈發(fā)紅紅的。我媽媽也有同樣的鬈發(fā),我外婆也曾經(jīng)是紅頭發(fā)?_琳和尼克也繼承了這一發(fā)色。只有我隨我父親,是黑色直發(fā)。 從前我也非要紅頭發(fā),但萊斯莉說服了我,我的黑發(fā)與我的藍(lán)眼睛白皮膚構(gòu)成了迷人的組合。同時也讓我相信,我太陽穴上的半月形胎記——格倫達(dá)姨媽總叫它“滑稽的香蕉”——看上去非常神秘、別致。如今我也覺得自己很漂亮,尤其是因為牙套束住了我前突的門牙,讓我不再像只小兔子。盡管我當(dāng)然遠(yuǎn)遠(yuǎn)不及夏洛特那么“可愛,充滿迷人的嫵媚”,這是詹姆斯說的。哈,我希望他能看到她穿這身布袋狀衣服的樣子。 “格溫多琳,小天使,你要吃塊檸檬糖嗎?”瑪?shù)瞎闷排呐乃砼缘男“宓剩暗轿疑磉厑,坐這里。格倫達(dá)跑來跑去,讓我心神不寧。” “你不懂一個母親的感受,瑪?shù)瞎脣!备駛愡_(dá)姨媽說道。 “是,這我可能不懂!爆?shù)瞎闷艊@息說。她是我外公的妹妹,從未結(jié)過婚。她身材矮胖,長著帶笑的藍(lán)色兒童眼睛,頭發(fā)染成了金黃色,常將一只卷發(fā)夾落在里面。 “阿麗斯塔夫人哪兒去了?”我邊問邊拿了一塊檸檬糖。 “她在隔壁打電話!爆?shù)瞎闷耪f,“可惜聲音輕得讓人一句也聽不到。對了,這盒糖是最后一盒了。你會不會碰巧有時間去塞爾福里奇再買一盒呢?” “當(dāng)然!蔽艺f道。 夏洛特將她的重心從一條腿倒騰到另一條腿上,格倫達(dá)姨媽立即轉(zhuǎn)過身來。 “夏洛特?” “沒事。”夏洛特說道。 格倫達(dá)姨媽抿緊嘴唇。 “你是不是最好在底層樓等呢?”我問夏洛特,“那你就不會跌得那么深。” “在你還沒弄清原委時,你是不是最好閉上嘴呢?”夏洛特反問道。 “真的,夏洛特眼下最不需要的就是愚蠢的議論。”格倫達(dá)姨媽說。 我開始后悔下樓來了。 “基因承載者第一次往回跳絕不會遠(yuǎn)過一百五十年!爆?shù)瞎闷庞H切地解釋道。“這房子竣工于一七八一年,因此在這音樂室里夏洛特是絕對安全的。她頂多會嚇壞幾個彈奏音樂的夫人。” “穿著這衣服肯定會!蔽艺f得很低聲,只有我的姑婆能聽到。 她咯咯笑了。門被推開了,阿麗斯塔夫人走了進(jìn)來。她的樣子始終像是吞下了一根棍子似的,也可能是好幾根:一根給她的胳膊,一根給她的腿,還有一根在中間,維系住一切。白發(fā)被一絲不茍地從臉上梳開,在頸部綰成一個結(jié),就像一位難以相處的芭蕾舞女教師一樣。“有位司機(jī)正在趕來。德-維利爾們在圣殿里等我們。夏洛特一返回就可以被輸進(jìn)時光儀。” 我只聽懂了司機(jī)。 “要是今天根本不發(fā)生呢?”夏洛特問道。 “夏洛特,寶貝,你已經(jīng)眩暈三回了!备駛愡_(dá)姨媽說道。 “早晚都要發(fā)生的!卑Ⅺ愃顾蛉苏f,“快走吧,司機(jī)隨時會趕到。” 格倫達(dá)姨媽拉起夏洛特的胳膊,同阿麗斯塔夫人一道離開了房間。當(dāng)門在她們身后鎖上時,我和瑪?shù)瞎闷艑ν谎邸?br/> “有時候你會以為自己是隱身的,是不是?”瑪?shù)瞎闷耪f道,“至少也該說聲再見或拜拜啊,或者聰明點問聲‘親愛的瑪?shù)希阌袥]有什么辦法繼續(xù)幫助我們?’” “你有嗎?” “沒有。”瑪?shù)瞎闷耪f,“謝天謝地沒有。我出現(xiàn)幻象過后總是饑腸轆轆,我已經(jīng)太胖了! “德-維利爾們是誰呀?”我問道。 “要我說的話,一群傲慢的花花公子!爆?shù)瞎闷耪f,“全是律師和銀行家。他們在城里有德-維利爾私人銀行。我們的戶頭開在那兒!边@聽起來不是很神秘。 “這些人跟夏洛特有什么關(guān)系呢?” “我們這樣說吧,他們跟我們有類似的麻煩! “什么麻煩?”難道他們也必須跟一個暴君似的外婆、一個令人討厭的姨媽和一個自負(fù)的表姐同住一個屋頂下嗎? “時間旅行基因!爆?shù)瞎闷耪f道,“在德-維利爾家是遺傳給男性后代! “這么說他們家里也有一個夏洛特?” “她的男性對稱物。據(jù)我所知,他叫基德。” “他也在等著眩暈?” “他已經(jīng)眩暈過了。他比夏洛特大兩歲。” “這就是說,兩年來他就快活地在時間里來回跳躍嗎?” “可以這么認(rèn)為! 我試圖將這些新消息跟我已經(jīng)知道的少量信息合并到一起。由于瑪?shù)瞎闷沤裉焯貏e愛講,我只花了幾秒鐘時間。“這是一種時……時……” “時光儀!”瑪?shù)弦环{(lán)色的金魚眼,“這是一種儀器,可以用它將基因承載者——只能是他們!——派去一個特定的時間。跟血液有點關(guān)系! “一臺時間機(jī)器?”還有血?我的天哪!瑪?shù)瞎闷怕柭柤。“不清楚這東西是怎么運行的。你忘了,我也只是坐在這兒偶然聽到那么多。這一切都很神秘! “對,還很復(fù)雜。”我說道,“究竟怎么知道夏洛特有這個基因的呢?為什么是她而不是,比如說……呃……你呢?” “謝天謝地,我不可能有!彼卮,“我們蒙特羅斯家的人雖然一直很滑稽,可這基因是由你外婆帶來到我們家族的。我哥哥不得不娶她。”瑪?shù)瞎闷爬湫σ宦。她是我的已故外公盧卡斯的妹妹。 由于她自己沒有男人,年輕時就搬到他家,幫他管理家務(wù)。“盧卡斯和阿麗斯塔夫人結(jié)婚后我頭一回聽說了這個基因。夏洛特的遺傳線上前一位基因承載者名叫瑪格蕾特?蒂爾妮,而她又是你的阿麗斯塔外婆的外婆! “所以夏洛特從這位瑪格蕾特那兒繼承了基因?” “哎呀不是的,中間還有露茜遺傳到了它。可憐的露茜。” “誰是露茜?” “你表姐露茜。哈利的大女兒。” “噢!那個露茜啊!蔽揖司斯麃碜愿衤逅固乜,要比格倫達(dá)和我媽媽年齡大得多。他的三個孩子均早已成人。最小的大衛(wèi)二十八歲,是英國航空公司的飛行員?上н@并不等于我們能買到更便宜的飛機(jī)票。 老二簡妮特都有孩子了,兩個名叫帕比和戴西的小煩人精。最大的露茜我從沒見過。有關(guān)她的事情我知道的也不多。 全家對露茜三緘其口,避而不談。她就像是蒙特羅斯家的異己分子。十七歲那年她從家里逃走了,從此再沒有她的消息。 “原來露茜是個基因承載者?” “那當(dāng)然!爆?shù)瞎闷耪f道,“她失蹤時,這里鬧翻了天。你外婆差點心肌梗死。好可怕的一場丑聞! 她搖著頭,那么使勁,搖得她的金色鬈發(fā)亂成一團(tuán)。 “這我可以想象到。”我設(shè)想,假如夏洛特就這么收拾她的箱子逃走,可能會發(fā)生什么事。 “不,不,你想象不到。你根本不知道她是在多么戲劇性的情況下失蹤的,這一切與那個少年有什么聯(lián)系……格溫多琳!別將手指塞嘴里!這是個壞毛!” “對不起!蔽腋緵]察覺,又開始啃起指甲,“我太激動了。好多不懂的東西……” “我也一樣。”瑪?shù)瞎闷耪f,“而我從十五歲起就聽說這些雜事了。我對神秘事件具有某種像是天生的本能。所有蒙特羅斯家的人都喜歡秘密,一直如此。要我說的話,正因為這樣我不幸的哥哥才娶你外婆的。 絕不可能是因為她的迷人魅力,因為她沒有魅力!彼龑⑹秩M(jìn)糖果盒,抓了個空,她嘆口氣,“哎呀,我的天哪,我擔(dān)心,我對這東西有癮了! “我馬上跑去塞爾福里奇,給你重買一盒。”我說。 “你一直是我最心愛的小天使。親我一下,穿件外套,外面下雨了。千萬別再啃指甲了,聽到?jīng)]有?” 由于我的外套還掛在學(xué)校的櫥里,我穿上媽媽的花雨衣,出門時將風(fēng)帽拉到頭上。18號門外的男人正在點一支香煙。我突發(fā)靈感,向他揮揮手,同時跳下臺階。 他沒有揮手回答我,當(dāng)然沒有。 “蠢貨。”我朝著牛津大街的方向奔跑起來。雨很大,我不僅應(yīng)該穿上雨衣,應(yīng)該穿上長筒膠鞋。街角我心愛的玉蘭樹悲傷地垂著它的花朵。我還沒到那里,就已經(jīng)踩了三回水洼了。正當(dāng)我想繞過第四個時,我意外地摔倒了。我的胃上下翻滾,街道在我眼前模糊成一條灰色河流。第三章意外穿越 當(dāng)我又能夠看清楚時,一輛老賽車從街角拐過來,我跪在人行道上,嚇得直哆嗦。不知這街道哪不對頭。它看起來跟平時不一樣。 最后一秒鐘一切都變樣了。雨停了,一陣凜洌的風(fēng)刮來,天色比先前暗了許多,幾乎成了黑夜。白玉蘭樹上既沒有花朵也沒有樹葉。我都不肯定,那到底還是不是一棵白玉蘭樹。 圍著它的籬笆尖尖被涂成了金色。我可以發(fā)誓,它們昨天還是黑色的。 又一輛老賽車從街角拐過來。一輛古怪的車,高輪子,淺色輪輻。我順著人行道張望——水洼消失了,還有交通指示牌。石子路面彎曲起伏,路燈形狀各異,淡黃色的燈光幾乎只能射到下一個門洞。 我內(nèi)心深處預(yù)感到了不祥,但沒敢繼續(xù)想下去。 于是我先是強(qiáng)迫自己深呼吸,然后再次環(huán)顧四周,這回更徹底。 好吧,準(zhǔn)確地說根本沒有多少區(qū)別。大多數(shù)房屋其實跟平時一樣。盡管如此——那后面的茶葉店不見了,媽媽在那里買過可口的威爾士王子餅干,對面巨柱的轉(zhuǎn)角房屋我之前從沒見過。一名頭戴帽子、身穿黑外套的男子在經(jīng)過時有點生氣地打量我,但沒有跟我講話甚至扶我起來的意思。我爬起來,拍掉膝蓋上的臟東西。 但我預(yù)感到的不祥慢慢被證實為可怕的事實。 這是想愚弄誰呢? 我既沒有撞見一場老賽車?yán),玉蘭樹也沒有突然甩掉它的樹葉。雖然,如果妮可?基德曼突然從街角拐進(jìn)來,我會付出一切,可惜這也不是一場亨利?詹姆斯影片的布景。 我很清楚發(fā)生了什么事,我就是知道。我也知道,這里一定有個錯誤。 我來到了另一個時間。 不是夏洛特,而是我。某人犯了一個大錯。 我的牙齒頓時打起架來,不僅因為不安,也因為寒冷,冰冷徹骨。 “我知道我該怎么做!蔽叶淅镉猪懫鹣穆逄氐脑。 當(dāng)然了,夏洛特知道她必須做什么?烧l也沒有向我透露過啊。 于是我渾身哆嗦,牙齒打架,站在街角,任由人們盯著我。跑過這里的人不多。一位年輕女子穿著齊腳踝的大衣,胳膊上挎著一只籃子,從我身旁走過,她身后跟著一個頭戴帽子、衣領(lǐng)高豎的男子。 “對不起!蔽艺f道,“您能不能告訴我,我們這是在哪一年?”女子假裝沒有聽到我的問話,加快了腳步。 男子搖搖頭。“不要臉!彼洁熘。我嘆口氣。反正這信息對我也沒什么用。我們是處在一八九九年還是一九二三年,原則上無關(guān)緊要。 至少我知道我在哪里。我住在離這兒不到百米的地方。還有什么比直接回家更好的呢? 我總得做點什么。 暮色中,街道顯得安靜恬淡,我慢慢往回走,一邊向四面張望。 有什么不同,有什么相同?仔細(xì)觀看,那些房子也很像我那時的房子。雖然在許多細(xì)節(jié)上我感覺是頭一回見到,但也可能只是我一直沒有注意。我機(jī)械地瞟了一眼18號,門外是空的,周圍不見黑衣人。 我停下腳步。 我們的房子就跟我自己時間里的一模一樣。底層和二樓的窗戶燈火通明,屋頂下媽媽的房間里也亮著燈。當(dāng)我抬頭看時,我真的想家了。屋檐上有冰凌掛下來。 “我知道我該怎么做! 是啊,夏洛特會怎么做呢?天色快暗了,很冷。為防凍壞,夏洛特會去哪兒呢?回家嗎? 我抬頭盯著窗戶;蛟S我的外公又活了。興許他還會認(rèn)出我來。畢竟我小時候,他讓我在他的膝蓋上騎過馬……哎呀,荒唐。 即使他已經(jīng)出生了,也很難回憶起,他年老時會讓我坐在他的膝蓋上搖晃。 寒意在雨衣下爬行。那好吧,我現(xiàn)在直接去按門鈴,請求給我一個住處過夜。問題是我應(yīng)該怎么說。 “你好,我叫格溫多琳,我是盧卡斯?蒙特羅斯勛爵的外孫女,他很可能還沒有出生呢! 我總不能認(rèn)為我這么講人家會相信我。有可能我很快就會被送進(jìn)一家精神病院。這個時間的精神病院肯定沒有什么人,一旦進(jìn)去,就再也出不來了。 另一方面,我的選擇不多。不用多久,天色就會黑漆漆的,而我總得有個地方過夜,不被凍死,不被開膛手杰克發(fā)現(xiàn)。我的天哪! 他究竟是什么時候犯的罪?在哪兒?但愿不是在這個安全可靠的上層社會住宅區(qū)! 要是我能成功地跟我的一位祖先講話,我也許能說服他相信,我對家族和房子的了解要多過一個普通外人。比如,除了我誰能一下子說出,曾曾曾曾曾外公休的馬叫做胖安妮呢?這絕對屬于家庭秘密啊。 一陣風(fēng)吹得我抖擻了一下,好冷。如果現(xiàn)在下起雪來,我不會奇怪的!澳愫,我叫格溫多琳,我來自未來。作為證據(jù),我給您看這個拉鏈。我打賭,它還沒有發(fā)明出來,對不對,就像噴氣式飛機(jī)、電視和冰箱一樣……” 我至少可以這么試試。我深吸一口氣,向屋門走去。 奇怪的臺階讓人感覺既熟悉又陌生。我機(jī)械地摸索門鈴按鈕,但沒摸到。電鈴顯然也還沒有發(fā)明出來?上н@也不能向我說明準(zhǔn)確的年代。我都不知道他們到底是什么時候發(fā)明出電來的。是在蒸汽船之前還是之后呢?我們在學(xué)校里學(xué)過嗎?如果學(xué)過,可惜我也回想不起來。 我找到一個用一根鏈子系住的球形把手,類似于萊斯莉家的老式廁所沖水器。我使勁一拉,聽到門后有只鈴響起來。 我的天哪! 可能會有個仆人前來開門。我要說什么才能讓他將我介紹給一位家庭成員呢?也許曾曾曾曾曾外公休還活著,或者已經(jīng)活著,或者竟然活著。我直接打聽他,要么就打聽胖安妮。 腳步聲走近來。我鼓起我全部的勇氣?晌以僖部床坏绞钦l為我打開門的,因為我再次摔倒了,再次被穿過時空拋出去,又被吐出來。 我發(fā)現(xiàn)自己站在我們家門外的擦腳墊上,跳起來,環(huán)顧四周。 一切都跟先前我出發(fā)為瑪?shù)瞎闷刨I檸檬糖時一樣,房屋,停放的汽車,還有那雨。 18號門外的黑衣人盯著我。 “是啊,吃驚的不光是你!蔽亦止菊f。 我離開多久了?黑衣人目睹了我在街角消失,又在擦腳墊上重新鉆出的過程嗎?他肯定不敢相信他的眼睛。這是他自作自受,F(xiàn)在他可以知道,別人讓你摸不著頭腦是什么感受了。 我使勁按鈴,伯恩哈德先生打開門。 “有什么急事嗎?”他問。 “您大概沒有,但我有!”伯恩哈德先生眉毛一揚。 “對不起,我忘了樣重要的東西!蔽覐乃砼詳D過去,兩步并作一步地跑上樓梯。 我沖向門,瑪?shù)瞎闷懦泽@地抬起頭來。“我還以為你已經(jīng)走了呢,小天使! 我上氣不接下氣地望著壁鐘。我從這個房間出去到現(xiàn)在剛好過去二十分鐘。 “幸好你又來了。我忘了告訴你,塞爾福里奇也有同樣不含糖的糖果,包裝一模一樣!可你絕對不能買它們,因為吃了那些不含糖的……會——會拉肚子!” “瑪?shù)瞎闷,為什么大家都這么肯定夏洛特有那基因呢?” “因為……你就不能問我點簡單點的問題嗎?”瑪?shù)瞎闷诺臉幼佑悬c糊涂。 “檢查過她的血液嗎?可不可能別的誰有這基因呢?”我的呼吸漸漸平靜下來。 “夏洛特肯定是個基因承載者。” “DNA鑒定有嗎?” “小天使,你真的問錯人了。我對生物學(xué)可是一竅不通,我都不知道DNA是什么東西。我相信,這一切跟生物學(xué)的關(guān)系不及跟高等數(shù)學(xué)的關(guān)系大?上业臄(shù)學(xué)也一直很差。當(dāng)涉及數(shù)字和公式時,我原則上都是左耳進(jìn)右耳出。我只能告訴你,夏洛特剛好是在數(shù)百年來計算出的那一天出生的。” “這么說,是出生日期決定是否帶有基因?”我咬住下唇。夏洛特生于十月七號,我生于八號。我們之間只有一天之隔。 “應(yīng)該是反過來!爆?shù)瞎闷耪f道,“基因決定出生時辰。他們?nèi)紲?zhǔn)確計算過。” “萬一他們算錯了呢?” 相差一天!這很簡單。肯定是搞混了。有這該死的基因的不是夏洛特,而是我。或者我倆都有。或者……我在小板凳上坐下來。 瑪?shù)瞎闷艙u搖頭!八麄儧]算錯,小天使。我相信,如果這些人真正精通什么的話,那就是計算。” 誰是“這些人”,到底是誰呢? “誰都有可能算錯的。”我說道。 瑪?shù)瞎闷判α!拔蚁,艾薩克?牛頓不會算錯的! “是牛頓算出了夏洛特的出生日期?” “我可愛的孩子,我理解你的好奇。我像你這么年輕時也一樣好奇。可是,有時不知情更好,還有,我非常非常想要我的檸檬糖! “這一切都很不合邏輯!蔽艺f道。 “不能只看表面!爆?shù)瞎闷泡p輕撫摩我的手,“即使你現(xiàn)在跟先前一樣聰明,請別將這席談話告訴別人。要是你外婆知道了我告訴你的一切,她會發(fā)火的。她一旦發(fā)火,會比平時還可怕。” “我不會告發(fā)你的,瑪?shù)瞎闷拧N荫R上給你買糖果去! “真是個好孩子! “我只剩一個問題了:第一次時間跳躍之后要過多久才會再發(fā)生呢?”瑪?shù)瞎闷艊@息一聲。 “告訴我吧!”我說道。 “我認(rèn)為這是沒有規(guī)律的。”瑪?shù)瞎闷耪f,“每個基因承載者都不同?蓻]有誰能自己操縱時間旅行。它每天都會發(fā)生,完全不受控制,甚至一天多次。因此這個時光儀十分重要。就我所知,有它的幫助夏洛特就不用手足無措地在時間里被拋來拋去了。她可以被目的明確地送去不危險的時間,以確保在那里她不會出什么事。因此,你別擔(dān)心她了! 老實說,我更多是在擔(dān)心我自己。“當(dāng)一個人在過去逗留時,他會在現(xiàn)在消失多久呢?”我緊張地問道,“第二次有沒有可能一直跳到恐龍時代,當(dāng)這里的一切還是沼澤時?” 瑪?shù)瞎闷庞靡粋手勢打斷了我的話,“夠了,格溫多琳。這一切我也不知道!”我振作起精神!暗是謝謝你的回答!蔽艺f道,“你已經(jīng)幫了我很多。” “這我不太相信。我的良心很不安。本來我都不該滿足你的好奇心,何況我自己都不可以知道這一切。當(dāng)我從前就所有這些秘密問我哥哥——你親愛的外公時,他總是給我同樣的答復(fù)。他說,知道得越少越好。你現(xiàn)在快去給我買糖果好嗎?別忘了:要含糖的!”瑪?shù)瞎闷旁谖疑砗笙蛭覔]手。秘密怎么會不利呢?我外公曾經(jīng)對這一切了解多少? “艾薩克?牛頓?”萊斯莉驚愕地重復(fù)道,“不就是地心引力的那位嗎?” “是的,就是他。顯然也是他算出了夏洛特的出生日期!蔽以谌麪柛@锲媸称凡空驹谒崮糖,右手將手機(jī)舉在一只耳朵旁,左手捂著另一只耳朵。“愚蠢的是,誰也不相信他會算錯。是啊——誰會相信呢,牛頓!可他肯定是算錯了,萊斯莉。我比夏洛特晚出生一天,在時間里跳躍的是我,不是她! “這確實太神秘了。哎呀,這該死的東西又需要好幾個小時才能啟動?禳c了,你這壞蛋!”萊斯莉罵她的電腦。 “噢,萊斯莉,真是太——奇怪了!我差點就跟我的一位祖先講話了!你知道嗎,也許是暗門前肖像畫上的那個胖子,曾曾曾曾曾外公休。這就是說,假如那是他的時間而不是其他的話。不過他們也可能會將我關(guān)進(jìn)一家瘋?cè)嗽旱。?br/> “天知道你會出什么事!比R斯莉說道,“我還是不理解!這么多年來他們因為夏洛特興師動眾,然后又發(fā)生這種事!你必須立即告訴你媽媽。你必須趕緊回家!隨時都還會再發(fā)生的!” “可怕吧,是不是?” “確實。好吧,現(xiàn)在我上線了。我先搜索一下牛頓。你回家,快!你知道塞爾福里奇百貨公司已經(jīng)存在多久了嗎?有可能那里從前是個坑,你一下子掉下去十二米深!” “外婆要是知道了這事,肯定會發(fā)脾氣。”我說道。 “是的,可憐的夏洛特才……你想想,這些年來她必須放棄一切,現(xiàn)在她一點好處都得不到。好了,我找到了。牛頓,一六四三年生于沃爾素浦——這是在哪兒?一七二七年在倫敦去世……這里沒有時間旅行的內(nèi)容,只有什么微積分,從沒聽說過,你呢?所有螺旋線的超驗……二次平方、光學(xué)、天體力學(xué),等等。啊,這里還有萬有引力定律……好吧,螺旋線的超驗聽起來多少更像時間旅行,你說對嗎?” “老實說……不!蔽艺f。 一對小夫妻在我身旁大聲討論他們想購買的酸奶品種。 “你是不是還在塞爾福里奇?”萊斯莉叫道,“你快回家去啊!” “已經(jīng)在路上了!蔽艺f,朝著出口方向揮動裝有瑪?shù)瞎闷诺奶枪狞S色紙袋子,“可是,萊斯莉,這事我在家里不能講。他們會認(rèn)為我瘋了。” 萊斯莉?qū)χ娫捓锇l(fā)出呼哧呼哧聲!案駵!也許其他任何一個家庭都會將你送進(jìn)瘋?cè)嗽,可你的家庭不會!他們可是張口閉口都談時間旅行、時光鐘和玄學(xué)課啊。” “時光儀。”我糾正道,“這東西有血才管用!真讓人惡心,不是嗎?” “時——光——儀!好,我在谷歌里搜索到了。” 我在牛津大街的熙攘人群中擠向下一個交通燈。“格倫達(dá)姨媽會說,我虛構(gòu)出這一切,只是為了裝腔作勢,讓夏洛特相形見絀! “那又怎么樣?最遲當(dāng)你下次跳躍時,她就會發(fā)覺,她錯了! “如果我從此不再跳了呢?如果這只是一次性的事呢?像一場感冒。” “這你恐怕自己都不信。好吧,一個時光儀就像一只極其普通的手表。你在eBay可以大批量地購買,十磅起售。垃圾……等一下,我在谷歌搜索一下艾薩克?牛頓+時光儀+時間旅行+血液。” “怎么樣?” “搜索結(jié)果為零。”萊斯莉嘆口氣,“現(xiàn)在我真遺憾我們白天沒有研究這一切。我先找點文學(xué)作品。我能找到的有關(guān)時間旅行的一切。我要這愚蠢的圖書館證件有什么用呢?你現(xiàn)在在哪兒?” “我正在橫穿牛津大街,然后拐進(jìn)公爵大街!蔽彝蝗蝗滩蛔】┛┬Γ澳氵@么問,是因為一旦通話突然斷了,你想來這兒、用粉筆畫個十字嗎?如今我也在想,這愚蠢的粉筆十字對夏洛特到底有什么好處! “嗯,也許他們會給她派去另一位時間旅行小子。他叫什么來著?” “基德?德-維利爾! “重要的名字。我也搜索一下;?德-維利爾。怎么寫的?” “我怎么知道?再回過頭來說說粉筆十字:他們應(yīng)該將這個基德送去哪個方向呢?我是指,什么時間?夏洛特可能是在任何地方,在任一分鐘,任一時辰,任一年,任一世紀(jì)。不,粉筆十字沒有意義! 萊斯莉?qū)χ叶淠敲创舐暤丶饨,我差點把手機(jī)扔掉!盎?德-維利爾。我找到一個。” “真的?” “太好了。這里寫著:格倫威治文森特寄宿學(xué)校馬球隊今年再次贏得了全英學(xué)校馬球比賽。大家為獎杯高興,從左往右為威廉?亨德森經(jīng)理,約翰?卡彭特教練,基德?德-維利爾隊長……哇,他還是隊長。可惜這圖很小,無法區(qū)分哪是馬哪是男生們。你現(xiàn)在哪兒,格溫?” “還在公爵大街。這正好合適:格倫威治寄宿學(xué)校,馬球——肯定是他。那里是不是也寫著他時不時地會直接消失呢?也許突然從馬上消失?” “哎呀,我正在看,這文章是三年前的了,F(xiàn)在他或許已經(jīng)上完學(xué)了。你又眩暈了嗎?” “到目前為止沒有! “你在哪里?” “萊斯莉!還在公爵大街。我在趕路! “很好,我們打電話一直打到你站在家門外,你一回到家,就馬上跟你媽媽談! 我看著我的手表,“她還沒有下班回家呢! “那你就一直等到她回家,可你要跟她談,明白嗎?她知道必須做什么,你才不會出事。格溫?你還在聽嗎?你聽清楚我的話了嗎?” “是的,我聽清楚了。萊斯莉?” “嗯?” “我很高興有你這個朋友。你是世上最好的朋友。” “你這個朋友也不錯。”萊斯莉說道,“我是說,你可以從過去給我?guī)Щ睾芎玫臇|西。哪個朋友能這樣做呢?我們下次不得不為一場愚蠢的歷史測試學(xué)習(xí)時,而你能直接在現(xiàn)場調(diào)查全部內(nèi)容! “要是沒有你,我根本不知道我該怎么辦!蔽易约褐,我的話聽上去多少有點可憐兮兮?墒翘炷模乙哺杏X自己可憐。 “到底能不能從過去帶回東西?”萊斯莉問。 “我不清楚,真的一點兒不清楚。我下回先不管三七二十一試試。順便說一下,我現(xiàn)在在格洛斯維諾爾廣場! “那你快到家了。”萊斯莉松了口氣說道,“除了馬球這件事,谷歌再沒找到什么有關(guān)基德?德-維利爾的內(nèi)容。但有許多關(guān)于一家德-維利爾私人銀行和圣殿里的一家德-維利爾律師事務(wù)所的! “對,一定是他們! “有眩暈感嗎?” “沒有,不過謝謝你的詢問。” 萊斯莉輕咳一聲,“我知道你害怕,可某種程度上這一切都相當(dāng)酷。我是指,這是一場真正的冒險。格溫,而你親臨其境! 是的,我親臨其境。 真是走了狗屎運! 萊斯莉說得對,沒有理由認(rèn)為媽媽會不信我。我的“幽靈故事”,她也一直聽得很認(rèn)真。每當(dāng)有什么讓我害怕時,我都可以找她。 當(dāng)我們還住在達(dá)勒姆時,我連續(xù)數(shù)月受到一個魔鬼幽靈的迫害,它實際上是主教教堂屋檐上的石制滴水嘴。他名叫阿斯萊爾,看上去像人、貓和雕的混合體。當(dāng)他發(fā)覺我能看見它時,他特別興奮,他終于可以跟某個人講話了。他寸步不離地跟在我身后奔跑或飛行,對我廢話連篇,甚至夜里想睡在我的床上。在戰(zhàn)勝了最初的恐懼之后——阿斯萊爾跟所有滴水嘴一樣有張相當(dāng)恐怖的嘴臉——我們漸漸成了朋友。只可惜阿斯萊爾不能從達(dá)勒姆遷往倫敦,我還在想念他。我在倫敦這里見到的少數(shù)滴水嘴魔鬼,都是不討人喜歡的生物,反正直到現(xiàn)在我都沒遇到一個能與阿斯萊爾匹敵的。 既然媽媽相信我說的阿斯萊爾,她大概也會相信時間旅行的。我要等個有利的時機(jī)跟她談?刹恢趺椿厥,這個有利時機(jī)總不肯到來。她剛下班回家,就不得不跟我的妹妹卡羅琳討論,因為卡羅琳報名暑假里負(fù)責(zé)照看班級飼育箱,包括班級的小吉祥物,一條名叫憨豆先生的變色龍。雖然離暑假還有好幾個月,這討論顯然無法推遲。 “你不能照料憨豆先生,卡羅琳!你一清二楚,你外婆不允許家里有動物!眿寢屨f道,“格倫達(dá)姨媽還過敏。” “可憨豆先生身上根本沒毛!笨_琳說道,“它一直待在它的飼育箱里,不會妨礙誰。” “它妨礙你外婆!” “那就是我外婆愚蠢!” “卡羅琳——這不行!這里也沒人了解變色龍。你想想,一旦我們做錯什么,憨豆先生就會生病死去!” “它不會的。我知道怎么照顧它。求求你,媽咪!讓我?guī)丶野!我要不帶它回家,苔絲又要帶它,她老吹牛,說她是憨豆先生心愛的孩子。” “卡羅琳,不行!” 一刻鐘后她們還在討論,甚至是在媽媽走進(jìn)浴室在身后鎖上門之后?_琳站在門外,叫道:“不會讓阿麗斯塔夫人發(fā)現(xiàn)的。我們可以趁她不在家時將飼育箱偷拿回來。反正她幾乎從不進(jìn)我的房間! “這兒連上廁所都不得安寧嗎?”媽媽叫道。 “是的。”卡羅琳說道。真是一個可怕的煩人精。直到媽媽答應(yīng),親自去向阿麗斯塔夫人請求允許憨豆先生在我們的房子里過暑假,她才停止抱怨。 我利用卡羅琳和媽媽討論所浪費的時間幫我弟弟尼克清除掉頭發(fā)里的口香糖。 我們坐在縫紉室里。他頭上粘了差不多有半磅這東西,卻想不起是怎么粘上的。 “你應(yīng)該會發(fā)覺的!”我說道,“可惜我得剪掉你幾撮頭發(fā)! “沒關(guān)系。”尼克說道,“你可以連其他的一道剪下來。阿麗斯塔夫人說過,我長得像個女孩! “在阿麗斯塔夫人眼里所有頭發(fā)長過一火柴梗的人看上去都像女孩。你的鬈發(fā)這么漂亮,將它們剪那么短,真是可惜! “還會長出來的。將它們?nèi)舻,好嗎??br/> “用指甲剪是剪不了的。你得去理發(fā)店! “你能夠做到的!蹦峥诵判臐M滿地說。他顯然徹底忘記了,我曾經(jīng)用指甲剪給她剪過一回頭發(fā),他當(dāng)時看上去就像一只剛出殼的小兀鷲。當(dāng)時我七歲,他四歲。我需要他的鬈發(fā),因為我想用它編個假發(fā)套。只可惜沒有成功,而我因此被罰一天不許出門。 “你敢!”媽媽說道。她走進(jìn)了房間,為安全起見,從我手里奪走了剪刀!叭绻羌舨豢,那也得由一位理發(fā)師來剪。明天吧,F(xiàn)在我們得下樓吃晚飯!蹦峥碎L嘆一聲。 “別擔(dān)心,阿麗斯塔夫人今天不在!”我笑望著他,“沒人會因為口香糖,或者你汗衫上的污漬埋怨你! “什么污漬?”尼克低下頭看自己,“哎呀,該死,這一定是石榴汁。我壓根兒沒發(fā)覺!笨蓱z的小家伙,他完全依賴我。 “我說過了,沒人會罵的! “可今天不是禮拜三!”尼克說。 “但她們還是坐車走了。” “太好了。” 如果阿麗斯塔夫人、夏洛特和格倫達(dá)姨媽在場,晚飯總是一樁累人的事情。阿麗斯塔夫人(有時還有瑪?shù)瞎闷牛┲饕u卡羅琳和尼克的用餐舉止,格倫達(dá)姨媽不停地打聽他在學(xué)校里的成績,然后拿來跟夏洛特的比較。夏洛特像蒙娜麗莎一樣地微笑,如果別人想問她什么,她總是說:“這不關(guān)你們的事!币虼,總的說來,我們寧愿不參加晚上的團(tuán)聚,可我們的外婆堅持要人人參加。 除非誰患了傳染病,才可以被赦免。飯菜是布朗普頓夫人做的,她禮拜一到禮拜五來家里,除了做飯還負(fù)責(zé)洗衣服。(周末是格倫達(dá)姨媽或者媽媽做飯。令尼克和我傷心的是從來沒有比薩或者中國菜外賣。) 每當(dāng)禮拜三晚上,阿麗斯塔夫人、格倫達(dá)姨媽和夏洛特從事她們的神秘活動時,晚餐要輕松得多。今天雖然才禮拜一,卻已經(jīng)出現(xiàn)禮拜三的情形,我們大家都覺得很美妙。不是因為我們那時候就大聲吮吸、咂舌和打嗝,而是我們敢于七嘴八舌,臂肘擱在桌上,討論阿麗斯塔夫人認(rèn)為不合適的話題。 比如,變色龍。 “你喜歡變色龍嗎,瑪?shù)瞎闷?你是不是很想要一條?一條很溫馴的?” “這個……嗯……本來……可是……你現(xiàn)在這么一說,我發(fā)覺,我真的一直就想有一條變色龍,”瑪?shù)瞎闷耪f道,將迷迭香土豆堆到盤子里,“一定要! 卡羅琳樂壞了,“或許你的愿望很快就會實現(xiàn)! “阿麗斯塔夫人和格倫達(dá)有什么消息嗎?”媽媽打聽道。 “你媽媽下午打回電話,說她們不回來吃晚飯!爆?shù)瞎闷耪f道, “我代表我們大家表示了遺憾。我希望你們沒意見! “當(dāng)然沒有。”尼克竊笑道。 “夏洛特呢?她……”媽媽問道。 “直到現(xiàn)在恐怕還沒有!爆?shù)瞎闷怕柭柤,“但她們預(yù)料隨時都可能發(fā)生?蓱z的姑娘眩暈個不停,現(xiàn)在又患上了偏頭痛。” “她真可憐。”媽媽說道,放下她的叉子,心不在焉地盯著我家餐廳的深色墻裙,看上去就像有人不小心將墻壁和地面搞混了,鑲木地板鋪在那兒了。 “如果夏洛特根本不在時間里跳躍,會發(fā)生什么事呢?”我問道。 “早晚會發(fā)生的!”尼克模仿我們外婆一本正經(jīng)的聲音。 除了我和媽媽,大家都笑了。 “可如何才能不發(fā)生呢?會不會她們搞錯了,夏洛特根本沒有這個基因呢?”我問。 這回尼克模仿起格倫達(dá)姨媽說:“從小就能看出來,夏洛特是天賦使命的。根本不能拿她跟你們這些普通孩子比。” 所有人又笑了,除了媽媽!澳阍趺磿@么想的,格溫多琳?” “隨便問問……”我猶豫不決。 “我跟你解釋過,絕不可能出錯的。”瑪?shù)瞎闷耪f道。 “是的,我知道,因為艾薩克?牛頓是個天才,不會算錯!蔽艺f道,“牛頓到底為什么要計算出夏洛特的出生日期呢?” “瑪?shù)瞎脣!”媽媽滿含責(zé)備地望著瑪?shù)瞎闷拧?br/> 她咂巴著舌頭,“她對我刨根問底,你要我怎么做呢?她跟你小時候一樣,格蕾絲。撇開這個不談,她答應(yīng)過對我們的談話絕對保密! “只對外婆保密!蔽艺f,“艾薩克?牛頓是不是也發(fā)明了這個時光儀?” “告密者。”瑪?shù)瞎闷耪f道,“我什么也不對你講了! “什么時光儀?”尼克問道。 “這是一個時間機(jī)器,用它將夏洛特送回過去。”我向他解釋說,“而夏洛特的血可以說是這臺機(jī)器的燃料! “真可怕!蹦峥苏f。 卡羅琳尖叫道:“咦——血!” “使用時光儀也可以去未來嗎?”尼克問道。 媽媽嘆息一聲:“看看你都干了什么事,瑪?shù)瞎脣!?br/> “他們是你的孩子,格蕾絲!爆?shù)瞎闷盼⑿χf,“他們想知道情況,這很正常! “是的,看來是這樣。”媽媽逐一打量我們,“可你們絕不可以向你們的外婆提這種問題,聽到?jīng)]有?” “可她當(dāng)然是唯一知道答案的人!蔽艺f。 “可她不會將答案告訴你們。” “這一切你知道多少,媽媽?” “比我想知道的多!眿寢屨f這句話時雖然面帶笑容,但我覺得那是一種傷感的微笑,“另外,不可以前往未來旅行,尼克。而且,之所以不能,是因為未來還根本沒有發(fā)生! 尼克“啊”了一聲!斑@是什么邏輯呀?” 有人敲門,伯恩哈德先生走進(jìn)來,拿著電話。要是萊斯莉看到電話放在一只銀盤子里,估計會六神無主的。伯恩哈德先生有時真有點夸張。 “格蕾絲小姐的電話!彼f道。 媽媽從盤子里拿起電話,伯恩哈德先生轉(zhuǎn)身,又離開了餐廳。只有在阿麗斯塔夫人特意邀請時,他才跟我們一道用晚餐,而這種情況一年里只發(fā)生幾次。我和尼克懷疑他暗地里讓意大利人或中國人送菜上門,獨自享受。 “喂?哎呀,媽媽,是你啊。” 瑪?shù)瞎闷艣_我們擠擠眼睛!澳銈兊耐馄拍軌蜷喿x意念!”她低語說,“她預(yù)感到了我們在這兒談?wù)撨`禁話題。你們誰清理餐具? 我們需要地方吃布朗普頓夫人的蘋果蛋糕! “還有香草奶油甜點!”雖然我吃了一大堆迷迭香土豆加胡蘿卜糖漿和豬肉片,我還是沒飽。我站起來,開始將臟餐具清理進(jìn)送餐電梯。 “如果夏洛特去恐龍那個年代,她可以幫我?guī)б恢恍】铸埢貋韱?”卡羅琳問道。 瑪?shù)瞎闷艙u搖頭。“沒有時間旅行基因的動物和人不能在時間里運輸,也不能往回旅行這么遠(yuǎn)! “真遺憾!笨_琳說道。 “嗯,可我覺得這樣很好!蔽艺f道,“你設(shè)想一下,如果時間旅行者不斷地帶回恐龍和劍齒虎或者匈奴國王阿提拉或阿道夫?希特勒,這里會亂成什么樣!” 媽媽的通話結(jié)束了!八齻冊谀莾哼^夜!彼f,“為安全起見! “在哪兒呀?”尼克問道。 媽媽沒有回答,“瑪?shù)瞎脣?你沒事吧?”
|