諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主耶利內(nèi)克的代表作 **爭議的女性文學(xué)經(jīng)典 講述讓世人震驚的另類愛情故事 同名電影榮獲戛納電影節(jié)**男女主角獎(jiǎng)和評審團(tuán)大獎(jiǎng) 讀《鋼琴教師》,品味文學(xué)大師的驚世之作 本書簡介: 小說敘述的是一個(gè)叫埃里卡的女子在母親極端變態(tài)的鉗制下心靈如何被扭曲和情愛如何被變異的痛苦歷程。書中描寫了如共生體一樣不正常的母女關(guān)系。埃里卡雖年齡上已屆而立之年,仍然時(shí)刻處于母親的監(jiān)視之下,內(nèi)心因長期的壓抑經(jīng)受了極大的扭曲。埃里卡的學(xué)生克雷默爾的出現(xiàn)打破了母女之間死一般沉寂刻板的幽閉生活?死啄瑺枱崃业刈非笞约旱呐撉俳處,但他發(fā)現(xiàn)自己陷入了一個(gè)可怕的情愛陷阱:母親固執(zhí)而變態(tài)地從他手中搶奪埃里卡,埃里卡在對待情欲上表現(xiàn)出受虐狂的瘋狂舉動(dòng)。最終克雷默爾選擇了逃離…… 小說的心理描寫非常成功,常有十分令人驚奇的描繪,對人性的觀察可謂洞燭幽微。女作家天才另類的筆觸,產(chǎn)生了驚才絕艷的美學(xué)效果。 作者簡介: 埃爾夫麗德·耶利內(nèi)克,1946年10月20日生于奧地利的米爾茨楚施拉格一個(gè)有捷克猶太血統(tǒng)的家庭。自幼開始學(xué)習(xí)鋼琴、管風(fēng)琴和長笛,后進(jìn)入維也納音樂學(xué)院就讀。1964年畢業(yè)后,進(jìn)入維也納大學(xué)學(xué)習(xí)戲劇和藝術(shù)史。1971年在維也納大學(xué)獲得管風(fēng)琴碩士學(xué)位。70年代初,她輾轉(zhuǎn)柏林、羅二 白天的最后一刻時(shí)光如同剩余下的糕點(diǎn)一樣,被不靈巧的手指捏成了碎屑。夜晚降臨了,學(xué)生的鏈條的轉(zhuǎn)動(dòng)變得越來越緩慢。這期間休息越來越多。休息時(shí),女教師總是悄悄躲進(jìn)廁所里,嚼著用紙小心包好的三明治。晚間成年人來她這里學(xué)習(xí)鋼琴,他們白天必須辛苦工作,僅為了現(xiàn)在也能從事音樂工作。那些人想成為職業(yè)音樂工作者,他們大多想成為音樂教師,在這個(gè)行當(dāng)里他們現(xiàn)在還是學(xué)生。他們白天來學(xué)習(xí)音樂,因?yàn)樗麄兂艘魳分鈩e無所有。他們想盡快全面、完美地學(xué)好音樂,以便參加國家考試。他們也大都習(xí)慣于旁聽自己同學(xué)的演奏并且同女教授科胡特一起,對同學(xué)的演奏說三道四。他們毫無拘束地批評別人的錯(cuò)誤,而這些錯(cuò)誤自己也正在犯著。盡管經(jīng)常聽音樂,但是他們既沒有樂感,又不會(huì)模仿。在上完最后一個(gè)學(xué)生的課之后,為了從九點(diǎn)鐘起重新同精力充沛的候選者一起向前推進(jìn),鏈條退回到夜間。齒輪發(fā)出喀嚓喀嚓的聲響,活塞在擊打著,手指又在按著鍵盤。有什么東西發(fā)出了聲響。 自從三個(gè)韓國人來上課以來,克雷默爾先生就已經(jīng)坐在他的圈手椅上了,并且小心地一毫米一毫米地接近自己的女教員。她應(yīng)該覺察不到,但是他突然會(huì)緊貼在她身邊。在這之前,他還在她身后保持著距離。韓國人只懂些最必需的德語,因此就用英語來表達(dá)他們的判斷、成見和責(zé)難。克雷默爾先生以心中的國際語言向科胡特小姐傾訴。這些遠(yuǎn)東來客為此彈著鋼琴伴奏,他們以特有的冷靜方式伴奏,對溫和的女教師和這個(gè)要求絕對化的學(xué)生之間的心電波差頻毫無感覺。 ……
|