作品介紹

莆陽(yáng)名人傳


作者:阮其山     整理日期:2021-11-18 16:37:02


  阮其山編著的《莆陽(yáng)名人傳》力求在現(xiàn)有舊史新志,及私家人物傳記的基礎(chǔ)之上,廣采博取,精審辨析,使入傳名人更具個(gè)性特色,內(nèi)容更加充實(shí)豐富,史料更加原汁原味,以體現(xiàn)歷史的真實(shí)性,增加閱讀的處味性,同時(shí)對(duì)現(xiàn)有傳記的某些訛誤進(jìn)行辨析糾誤。力求使本書的品位,兼具學(xué)術(shù)性與通俗性,使之在莆仙人物傳的著述上,有所發(fā)現(xiàn),有所創(chuàng)新,更具特色,F(xiàn)有名人傳記,版本甚多。古代史志,除《二十四史》外,省、縣亦有多個(gè)版本,如省志之《八閩通志》、《閩書》、《福建通志》,市、縣志之《興化府志》、《仙溪志》、《游洋志》,及莆仙兩縣歷次纂修的縣志。新編地方志則有《福建省志》、《莆田市志》及諸縣區(qū)志。上述古史志人物傳的特點(diǎn)是,記述概約簡(jiǎn)略,屬傳主簡(jiǎn)歷、事跡梗概記載,雖可存史,但缺乏可讀性又,且因古文,不易解讀。新編方志雖便于閱讀,仍有過略之嫌。同時(shí),無論舊史新志,對(duì)人物的選擇,史料的取舍,不免有某些偏頗之處,甚至一些記載有明顯訛誤。至于諸家私著人物傳,多有輾轉(zhuǎn)傳抄,內(nèi)容類同之弊。





上一本:文學(xué)作品中模糊語言的翻譯研究 下一本:文藝學(xué)藝術(shù)學(xué)美學(xué)--體系構(gòu)架與關(guān)鍵語匯

作家文集

下載說明
莆陽(yáng)名人傳的作者是阮其山,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書