《雅各布之屋》是伍爾夫所寫的第三部小說。在此之前發(fā)表的《遠航》和《夜與日》是用較為傳統(tǒng)的創(chuàng)作手法寫的!堆鸥鞑贾荨肥俏闋柗虻谝徊块_始采用意識流手法的實驗作品。她不顧事件發(fā)生的時間順序,在描寫事物時如電影中鏡頭般迅速化出化入,貫穿整個作品的是作者的觀察和思索。伍爾夫不斷變化敘述的角度,甚至創(chuàng)造了一些主要作用只是為了敘述他們對雅各布的印象的人物。雅各布的一生,從童年到離家去劍橋大學讀書,到在倫敦有自己房間的獨立生活,到他短暫的法國和希臘之行,以及最后在戰(zhàn)爭中陣亡,都是通過他留在親友心目中的各種不同印象,以及他的內(nèi)心活動反映出來的。他一生留下的具體的、可觸摸的痕跡只有他在倫敦獨自生活時所住的那個房間,里面有他的私人用品,這些遺物又在認識他的人的心中激起對他的回憶。讀者在閱讀時感到仿佛在翻閱主人公的一本相冊,出現(xiàn)在眼前的是一幕幕生活的橫斷面,沒有引言、沒有結(jié)語,始終捕捉不住人物的性格和特點,使人感到一種朦朧的神秘。作者在環(huán)境的描寫中往往蘊涵著象征意義,往往用評論點出寓意,用人物對事物的觀察表現(xiàn)主題。一些評論家指出,在這樣一部散文詩般優(yōu)美卻又含義晦澀的作品中,伍爾夫充分寫出了她對戰(zhàn)爭的反感。作品中充滿了對英國教育文化結(jié)構(gòu)的辛辣抨擊,它使年輕人充滿了尚武思想,變成心甘情愿的戰(zhàn)爭犧牲品;揭示了古老的所謂知識至上的最高學府如何生產(chǎn)著一代又一代傲視眾生的、權(quán)力和特權(quán)的接班人。 作者簡介: 弗吉尼亞·伍爾夫VirginiaWoolf(1882-1941) 1882年生于倫敦的一個書香名門之家。22歲時開始在《泰晤士報》等報刊上發(fā)表文章。代表作有小說《雅各布之屋》《達洛維夫人》《到燈塔去》《海浪》,文學評論集《普通讀者》和女權(quán)問題論著《一間自己的房間》等。1941年,伍爾夫在鄉(xiāng)間的住所寫完了她的最后一部小說《幕間》,又一次陷入了精神病的痛苦。于是,她將自己勤奮寫作的一生結(jié)束在一條河流之中。 伍爾夫是引導現(xiàn)代主義潮流的先鋒。她和喬伊斯、普魯斯特等一起把意識流小說推向世界,極大地影響了世界范圍內(nèi)傳統(tǒng)的寫作手法。她被認為是20世紀最偉大的小說家之一。王家湘:北京外國語大學英語系教授。曾被中國翻譯協(xié)會授予“資深翻譯家”稱號。主要譯著有《小世界》《雅各布之屋》《達洛維夫人》《到燈塔去》《沙堡》《我的人生故事》《青春》《他們眼望上蒼》《湯姆叔叔的小屋》《瓦爾登湖》等。2014年獲第六屆魯迅文學獎文學翻譯獎。前言譯序 王家湘 一九八八年,英國著名文學評論家馬爾科姆·布拉德伯里對弗吉尼亞·伍爾夫在二十世紀文學中的貢獻作了如下的評論:她全部創(chuàng)作之豐富和成就之巨大——不僅是九部小說、女性主義文章、書籍評論和羅杰·弗萊伊傳,而且還有發(fā)表在雜志上的文章、日記以及書信,其中相當一部分是在她去世后出版的,現(xiàn)在還不斷出版——使她一度曾被指責為狹隘的作品變得越來越成為她的時代、她的精神世界和現(xiàn)代藝術(shù)思想的精髓。 這段話可以說概括了伍爾夫在文學上的成就。從她一九一五年發(fā)表《遠航》以來,讀者和評論界對她的認識經(jīng)歷了一個發(fā)展的過程。早期主要認為她是一個反傳統(tǒng)的先鋒派作家譯序 王家湘 一九八八年,英國著名文學評論家馬爾科姆·布拉德伯里對弗吉尼亞·伍爾夫在二十世紀文學中的貢獻作了如下的評論:她全部創(chuàng)作之豐富和成就之巨大——不僅是九部小說、女性主義文章、書籍評論和羅杰·弗萊伊傳,而且還有發(fā)表在雜志上的文章、日記以及書信,其中相當一部分是在她去世后出版的,現(xiàn)在還不斷出版——使她一度曾被指責為狹隘的作品變得越來越成為她的時代、她的精神世界和現(xiàn)代藝術(shù)思想的精髓。 這段話可以說概括了伍爾夫在文學上的成就。從她一九一五年發(fā)表《遠航》以來,讀者和評論界對她的認識經(jīng)歷了一個發(fā)展的過程。早期主要認為她是一個反傳統(tǒng)的先鋒派作家,以意識流手法和創(chuàng)作技巧上的創(chuàng)新見長。二十世紀七十年代以來,心理傳記派、心理分析學派、馬克思主義文論派、女性主義評論家、從作品的社會政治性進行分析的研究者、從現(xiàn)代主義創(chuàng)作手法入手的分析家已經(jīng)用今天存在的一切文學理論從一切角度對伍爾夫的作品進行了全面的詮釋,為讀者深入了解這些難懂的作品提供了方便。 伍爾夫認為,用傳統(tǒng)的現(xiàn)實主義手法進行創(chuàng)作不能捕捉住真正的生活。她眼中的真正的生活、真正的現(xiàn)實是變動不已的、未知的、不受拘束的、像一個明亮的光輪般的人的精神世界。她的全部創(chuàng)作活動就是探索一種手段,以求最好地表達她所理解的這種生活,這種真正的現(xiàn)實出于對生活和現(xiàn)實的這種獨特理解,她自然認為傳統(tǒng)的創(chuàng)作方法只能反映事物的外部,反映不了事物復雜多變的本質(zhì)。她認為作家必須站在作品中不同人物各自的立場上去觀察、傾聽、思考,把所得到的印象、情緒、心境、氛圍重新組織,再現(xiàn)出生活與現(xiàn)實的精神和實質(zhì)。伍爾夫從個人的感受出發(fā)探索生活的價值,這使得她的作品帶上了強烈的內(nèi)向性。她逐漸發(fā)展了一種靈活多變的、印象主義的、重表現(xiàn)思維不重表現(xiàn)行動的創(chuàng)作風格。 這次翻譯出版的伍爾夫的三部作品《雅各布之屋》、《達洛維夫人》和《到燈塔去》充分反映了她作品的特點。這三部都是意識流小說,如果說還有傳統(tǒng)意義上的故事情節(jié)的話,那么情節(jié)也是簡單得一句話就可以說完。例如,《達洛維夫人》寫的是一九一九年夏季某天,達洛維夫人早上出門為晚宴購物到晚宴結(jié)束的一天的生活,這無論是在吸引讀者去讀這本書或幫助讀者去理解這部作品上都沒有什么意義。那么,這是三部怎樣的作品,我們應怎樣閱讀它們呢? 《雅各布之屋》是伍爾夫所寫的第三部小說。在此之前發(fā)表的《遠航》和《夜與日》是用較為傳統(tǒng)的創(chuàng)作手法寫的!堆鸥鞑贾荨肥俏闋柗虻谝徊块_始采用意識流手法的實驗作品。她不顧事件發(fā)生的時間順序,在描寫事物時如電影中鏡頭般迅速化出化入,貫穿整個作品的是作者的觀察和思索。伍爾夫不斷變化敘述的角度,甚至創(chuàng)造了一些主要作用只是為了敘述他們對雅各布的印象的人物。雅各布的一生,從童年到離家去劍橋大學讀書,到在倫敦有自己房間的獨立生活,到他短暫的法國和希臘之行,以及最后在戰(zhàn)爭中陣亡,都是通過他留在親友心目中的各種不同印象,以及他的內(nèi)心活動反映出來的。他一生留下的具體的、可觸摸的痕跡只有他在倫敦獨自生活時所住的那個房間,里面有。 她是倫敦文學生活的中心——T.S.艾略特 她用一只手擋住命運的襲擊,另一只手匆匆在紙上記下自己的東西——卡夫卡 人們說無論在什么地方,天空都是一樣的。旅途上的游子、海難幸存者、背井離鄉(xiāng)者,以及行將就木的人都從這個想法中得到安慰,毫無疑問,如果你具有神秘主義的脾性,那么安慰,甚至解釋都會從那連綿不斷的天空表面傾瀉而下。但是在劍橋的上空——至少在國王學院的教堂屋頂?shù)纳峡铡獏s不同。
|