這部自選詩集的原稿是由父親手抄或由書報雜志所刊登他的詩作剪貼而成。詩稿多處留有父親對文句的修改。詩稿中夾有一頁先母周與良所書的“幾點(diǎn)說明”,在此錄于下:1.這是穆旦1948年離開北京隨聯(lián)合國糧農(nóng)組織去泰國前自編的一本詩集。2.原稿目錄中有序,但沒有找到,可能沒有寫。3.這本詩集一直沉睡在穆旦父母家中,直到1980年(當(dāng)時他父母均已去世了)由穆旦的妹妹查良鈴才把一本紙張又黃又脆的“穆旦詩集”手稿交給我,我一直珍藏著希望有機(jī)會出版。4.這本詩集共分四部分:第一部“探險隊(duì)”和第二部“旗”在四十年代已出版單行本,但和單行本中的詩篇略有增減;第三部“隱現(xiàn)”,第四部“苦果”。母親于1996年或1997年問請人將此詩稿打字為打印稿,準(zhǔn)備接洽出版事宜。后來因接洽出版“穆旦全集”(即北京人民文學(xué)出版社出版的《穆旦詩文集》2卷本和《穆旦譯文集》8卷,本),此事一直擱置,直至2002年母親去世也未能出版。
|