《倒錯(cuò)的死角》 我是一名翻譯,近日來我家對面新搬進(jìn)一位妙齡少女,她勾起了我無限的偷窺欲望。只要她不關(guān)窗,我就能將室內(nèi)看個(gè)一清二楚。 我一邊翻譯一邊偷窺,并將偷窺到的情節(jié)寫進(jìn)日記。只不過,對面屋里發(fā)生的一切越來越詭異,我嗅到了罪惡的氣息…… 我初來東京,現(xiàn)獨(dú)居在某公寓的201室。東京生活新鮮而有趣,我將這一切全都寫進(jìn)了日記。目前我的工作和戀情都在穩(wěn)步發(fā)展,只有一點(diǎn)不順心——總覺得有人在偷窺我。 我必須做點(diǎn)兒什么,報(bào)警不足以解我心頭之恨! 《倒錯(cuò)的輪舞》 無業(yè)青年山本安雄一心想成為一名推理小說作家,經(jīng)過兩個(gè)月的痛苦構(gòu)思,終于創(chuàng)作出了一部出色的推理小說。沒想到,辛苦寫成的手稿竟被好友遺忘在了電車上…… 撿到手稿的失業(yè)青年發(fā)現(xiàn)這是部絕好的小說,沒準(zhǔn)自己能借此出道成為作家。唯一的阻礙是原作者,那就只有殺掉他了。 但作為一名“推理小說作家”,殺人可馬虎不得,青年已做好了準(zhǔn)備。另一方面,丟失了手稿的山本安雄也想出一個(gè)重新拿回稿件的方法。最終“推理小說新人獎(jiǎng)”的桂冠會(huì)落入誰的手中呢? 《倒錯(cuò)的歸結(jié)》 抱歉,這是本無法寫“簡介”的小說,因?yàn)樯圆涣羯窬蜁?huì)削弱閱讀的樂趣。作者是個(gè)騙子,千萬別相信這本書里的任何一句話,他就像躲在驚嚇箱里的小丑,迫不及待地等著好奇的你打開,好跳出來嚇你一跳。 這本奇怪的書由兩部分組成,可以忽略裝訂順序從任一部分看起,會(huì)有不一樣的體驗(yàn)…… 好了,還是看書吧! 《倒錯(cuò)的物體》 天井里藏著誰? 性格古怪的老婆婆獨(dú)自住在東京郊區(qū)一幢老舊的二層木造建筑里,神經(jīng)兮兮的老人總覺得客廳的天井里趴著個(gè)男人,監(jiān)視著她,并想要她的命。 地板下面藏著誰? 某日,一位不知從哪里來的孤身女子租下老人家的二樓住了下來,完全不與任何人交往。心里藏著故事的女人日日擔(dān)心,夜夜不能睡,總覺得地板下面有人的氣息。 作者簡介: 折原一OriharaIchi:一九五一年出生于埼玉縣,畢業(yè)于早稻田大學(xué)第一文學(xué)系,以處女作《五口棺材》(后增補(bǔ)為《七口棺材》)開始作家生涯。作品風(fēng)格獨(dú)特,其中“倒錯(cuò)系列”日本銷量破百萬,“者”系列為其贏得大量粉絲,最終憑借《午夜文庫:沉默的教室》斬獲第四十八屆推理協(xié)會(huì)獎(jiǎng)。折原一以善用“敘述性詭計(jì)”著稱,被譽(yù)為“敘述性詭計(jì)之王”。他的作品結(jié)尾常常有多重逆轉(zhuǎn),不看到最后一頁絕對無法了解全局,讀者們因此送他“魔力折原”的稱號。 目錄: 《倒錯(cuò)的死角》 《倒錯(cuò)的輪舞》 《倒錯(cuò)的歸結(jié)》 《倒錯(cuò)的物體》 折原一讓推理小說的樂趣不再僅限于解謎,娛樂性和閱讀時(shí)的酣暢感被他變到最大,不愧為神奇魔術(shù)師。 ——《讀賣新聞》 借江戶川亂步名作《天花板上的散步者》之名創(chuàng)作的這部異色推理小說堪稱神奇,不僅奇在形式和情節(jié),更有一種比亂步作品更強(qiáng)的詭異氛圍?芍^新風(fēng)格的亂步系。——朝日新聞原來還可以更棒!看過折原一的“倒錯(cuò)系列”,每本都風(fēng)格各異,沒想到這本番外還能更上一層樓,一口氣看完,過癮。ǹ赐晔澜缬^都改變了。)——日本亞馬遜讀者折原一讓推理小說的樂趣不再僅限于解謎,娛樂性和閱讀時(shí)的酣暢感被他變到最大,不愧為神奇魔術(shù)師。 ——《讀賣新聞》 敘詭就該是這個(gè)樣子,不是簡單的文字游戲,是真正的“騙局”。太好玩了,太過癮了。 ——日本亞馬遜評論 《倒錯(cuò)的物體》“可能吧! 光惠正坐在被子上,目不轉(zhuǎn)睛地望著直美的臉。 “其實(shí)我一直沒對你說,我最開始走進(jìn)這個(gè)房間時(shí)就覺得有什么不對勁。但畢竟是你特意請我來的,總覺得那么說太失禮了。” “是怎樣一種不對勁的感覺?” 直美的胸口涌動(dòng)著一團(tuán)烏黑的不安,隨后這不安朝她的全身擴(kuò)散開來。難道是因?yàn)橹白鈶舻氖聠幔?nbsp; “我覺得這里讓人喘不上氣來,還有種不舒服的味道。不過,當(dāng)時(shí)我以為是院子里垃圾的味道,就忍耐了下來。后來喝了酒,就把這事給忘了! 從噩夢中清醒過來的光惠反而提高了聲音:“這間屋子里肯定死過人。不會(huì)是那個(gè)人的幽靈移到我的體內(nèi)了吧?” “那有人從天井里看你又是怎么回事兒?” “嗯,那上面有個(gè)人在看我! 光惠站起身,注視著天花板。 “那上面,有沒有什么小洞?” 直美也站起身,一起看著天井板。這幢房子的確有些年歲了,天花板不像如今的膠合板那樣完全一樣,而是每塊板子都有著微妙的不同。當(dāng)然,板子之間也會(huì)有微微割裂的樣子。但找不到小洞。 “這個(gè)房間里發(fā)生過什么事! “我也是這么想的! “可是,如果發(fā)生過殺人事件,報(bào)紙上應(yīng)該有報(bào)道才對! “嗯……怎么說呢……” “什么意思?” “如果是自然死亡或者自殺,報(bào)紙是不會(huì)登的! “說得也是! “可如果發(fā)生了殺人事件,我們店長應(yīng)該知道。她已經(jīng)在這里住了五年了呢。” “那照光惠的意思,就不是什么事件了?” “對。不過肯定發(fā)生了什么,比如說……” “比如說什么?” “比如這里發(fā)生了殺人事件,尸體卻不知不覺被人運(yùn)出去了。所以,沒人發(fā)覺這起事件……” “討厭。別嚇我啊! 直美的身體打了個(gè)顫。 “難道說,尸體被藏在了壁櫥里?” 光惠以平靜的神態(tài),說出了令人害怕的話語。 “不可能啦。被子在壁櫥里,要是有尸體,我早就發(fā)現(xiàn)了。而且也不可能沒有味道啊! “現(xiàn)在當(dāng)然沒有了,不過以前是不是藏在里面呢?然后,死者的怨念在房間中蔓延……” 光惠只顧自說自話,她打開壁櫥,望著里面。因?yàn)楸蛔右呀?jīng)拿出來了,所以現(xiàn)在里面什么也沒有。她用手敲了幾下下格的板子,又敲了敲上格的天花板,都沒聽到任何異常聲音。 “看來這里沒有隱藏什么秘密啊! “那當(dāng)然啦,真要有那么惡心的東西,我馬上就搬出去了! 直美正放下心來,腦中卻突然閃過一絲念頭,光惠的直覺有可能是真的嗎?這必須調(diào)查一下。
|