*大導演庫布里克執(zhí)導、IMDB世界偉大電影排行榜TOP50影片《奇愛博士》原著小說。美國空軍將領昆騰將軍懷疑蘇聯(lián)人的共產(chǎn)主義思想正在通過各種方式“荼毒”善良天真的美國人民。利用美國空軍作戰(zhàn)計劃中的漏洞,昆騰將軍成功地避開了美國政府,在美國總統(tǒng)和美國人民毫不知情的情況下,將攜帶著大量核武器的飛行部隊秘密派往蘇聯(lián)境內(nèi)實施毀滅性轟炸。 等到美國總統(tǒng)和蘇聯(lián)領導人發(fā)現(xiàn)事態(tài)的嚴重性時,似乎為時已晚,不得不通過電話在一起商討避免核戰(zhàn)的方案,此時卻又得知了一個壞消息:一旦蘇聯(lián)境內(nèi)遭到攻擊,自衛(wèi)系統(tǒng)將會自動啟動“世界末日裝置”,威力足以摧毀地球……美蘇兩國領導人只有兩個小時用來化解這次危機,否則就會迎來世界末日,你,我,以及每一個人,都將被毀滅……前言 英國傳奇作家彼得·喬治的作品《奇愛博士》是一部扣人心弦的驚險小說,講述了一場災難性的現(xiàn)代噩夢。1964年,斯坦利·庫布里克導演的同名經(jīng)典影片就是由本書改編。小說最初出版時,前蘇聯(lián)剛剛進入太空時代,彼得·喬治的小說正是那時人們對時局的擔憂與疑慮的產(chǎn)物。 在《奇愛博士》一書中,彼得·喬治對當時美蘇兩大國之間日益激烈的核競賽表現(xiàn)出一種強烈的反感之情。喬治曾是一名英國皇家空軍飛行員,在創(chuàng)作本書時態(tài)度十分嚴肅,最初給本書取名為《紅色警戒》,并在英國出版,獲得成功。彼得·喬治是一位悲觀主義者,整個創(chuàng)作生涯都在撰寫世界末日題材的作品,1966年,他自殺離世。“質疑《奇愛博士》是不是經(jīng)典,就像質疑《蒙娜麗莎》是不是名畫一樣。” ——新浪娛樂 “連共產(chǎn)主義國家的作者都寫不出這么出色的反美作品。” ——《紐約時報》 “文學史上最好的反戰(zhàn)聲明之一,毫無疑問也是最好笑的。” ——《奧斯汀紀事報》 “在似乎是玩世不恭的表面敘事下,充滿了對人類命運的關心,蘊藏了深刻的憂患意識。”“質疑《奇愛博士》是不是經(jīng)典,就像質疑《蒙娜麗莎》是不是名畫一樣。” ——新浪娛樂 “連共產(chǎn)主義國家的作者都寫不出這么出色的反美作品。” ——《紐約時報》 “文學史上最好的反戰(zhàn)聲明之一,毫無疑問也是最好笑的。” ——《奧斯汀紀事報》 “在似乎是玩世不恭的表面敘事下,充滿了對人類命運的關心,蘊藏了深刻的憂患意識。” ——《北京晚報》 “關于核戰(zhàn)略的所有東西,都可以從《奇愛博士》學到。” ——美國國際安全及軍情分析大腕約翰·派克“有些飛機只剩一個小時就到達目的地了。”昆騰平靜地說,接著他又沖霍華德少校笑了笑,臉上布滿了疲憊,“保羅啊,你這性子犟得就像一頭驢。你知道我們戰(zhàn)爭的性質所在,也知道我們雖然沒有真打實斗,但其實一直處在相互斡旋的狀態(tài)中?赡愫孟衿筒荒苊靼祝F(xiàn)在是老天爺給了我們這么一個機會去打贏他們。” 霍華德聳聳肩,“很多人都不贊成對戰(zhàn)。至少,對方?jīng)]有向我們投放核武器。” “你以為他們就不會嗎?” “我只能重復剛才的話,他們沒有。” “只是暫時沒有,”昆騰緩緩地說,“暫時沒有而已,因為他們目前還沒有打贏的把握。等到他們完全有勝算了,就肯定會投放核武器,為這個,他們已經(jīng)籌劃了很久。” “呵,這我就不知道了。每次我們強力出擊的時候,他們都會撤兵。我同意,我們必須和他們勢均力敵,讓他們明白我們不是軟柿子。他們總是撤兵,在我看來,那已經(jīng)意味著我們的政策奏效了。” “政策!”昆騰狠狠地說,“什么政策? “這個,”霍華德說,“我當然考慮過。我猜,所有人都知道這就是一種遏制政策。我們雖然不喜歡他們,但卻必須承認他們的存在,他們和我們一樣,享有居住在這個世界的權利。所以我們想到了一個相應的法子,既提高自身警戒,又要讓對方明白我們絕不會任人宰割,這就是我們一直以來的政策。”昆騰一臉沉思地看著他,“那這種政策的貫徹落實進行得怎么樣呢?” “我們給欠發(fā)達國家提供經(jīng)濟援助,給歐洲提供軍事援助。而我們自己的軍事力量已經(jīng)足夠強大,可以抵御任何大型入侵?傮w來說,開展得很順利。” “你真的這么想嗎?聽著,保羅,不要再自欺欺人了,政策失敗了,在經(jīng)濟上敗得一沓糊涂。我們投入了數(shù)十億的援助基金,而蘇聯(lián)人只是在一旁看著我們偷笑。我們竭力在世界許多國家打擊殖民主義,但卻沒能給這些地方提供一股足夠強悍的政治動力來阻止反對力量的滲入,結束了殖民制度后也沒能找到相應的制度來替代。我們在某個國家投入了大量金錢和物資,但卻只是進一步拉大了貧富差距。因為我們沒能意識到,大型企業(yè)也許可以幫助高度發(fā)達和文明的社會良好運轉,但對一個落后國家的農(nóng)民來說,它毫無用處。 “結果是,我們念了好幾年的經(jīng)都沒用,反對力量不過是承諾每天給他們多一碗飯,這些人就去把原來的政府給推翻了。每天多一碗飯,這很容易理解。但想利用一項費時六年的水電工程來建立經(jīng)濟平衡,這就說不通了。是,他們有了自己的水電工程,但卻沒多吃到那一碗飯。怎么樣?農(nóng)民還是和以前一樣在溫飽線上掙扎。他們要是嘟囔一句,就會惹來殺身之禍。最后是反對我們的那股力量上位救了他們。” 霍華德說:“長官,我明白您說的這些。但我覺得,您過分簡化了事實。”他注意到,昆騰的臉漲得通紅,前額也滲出了細密的汗珠。 “我知道,但針對現(xiàn)今的形勢,這些評價并非有失公正。在軍事上我們也敗了,因為蘇軍總能猜到我們在想什么。我們考慮原子彈,他們就想到了用刺刀戰(zhàn)來應對。他們手里有一大把這樣的武器,也已經(jīng)實施了計劃的第一步,要是我沒猜錯的話,他們馬上就會進行第二步了。你看,蘇軍現(xiàn)在擁有巨大的優(yōu)勢。他們可以設定一個具體日期來發(fā)起統(tǒng)領全球的終極戰(zhàn)斗。1945年時,他們把時間定在了當時的二十多年后,也做了相應的籌劃。刺刀是他們的利器,別的他們幾乎沒有什么了。所以,他們先將刺刀戰(zhàn)術練得爐火純青,接著保持這樣的水平,等到時機到來就發(fā)動最后一搏。他們猜得對,西方國家——尤其是我們和英國——已經(jīng)厭倦了戰(zhàn)爭。我們不會為了巴爾干半島、波羅的海三國乃至中國發(fā)動什么大戰(zhàn)。有些國家陷入了困境,國內(nèi)出現(xiàn)了一些小問題,比如朝鮮,但蘇聯(lián)畢竟已經(jīng)成功地實施了計劃的第一步,刺刀戰(zhàn)在其中的作用舉足輕重。刺刀戰(zhàn)不再奏效后,他們就暫時中止了計劃,直到研發(fā)出別的東西來代替。甚至在那時候,他們也并不覺得這得費很長時間。德國的炮彈專家為他們帶來了第一重突破,大量的間諜活動又帶來了第二重突破。他們的策劃者決定,大約在1960年左右可以發(fā)動戰(zhàn)爭。如果武器隔代升級成功的話,時間可能還會提前。而目前他們已經(jīng)做到了這一點。你明白我的意思嗎?” “不是很明白。”霍華德說,“他們并不是那種敢于在軍事上冒險的人,何必要冒著隔代升級武器的風險呢?” “沒有風險,”昆騰尖銳地說,“根本就沒有什么風險。我們已經(jīng)明確告訴他們很多次了,絕不會主動出擊。洛克菲勒家族的匯報中就提到了這一點,還談及了蘇軍因此占有的巨大優(yōu)勢。還記得1958年的報道怎么說的嗎?除非大勢逆行,否則全球勢力將會不可避免地偏向蘇聯(lián)。上面還說,蘇聯(lián)的最大優(yōu)勢就在于他們隨時都準備好了先發(fā)制人。他們只需要準備好作戰(zhàn)。而我們就必須防范于未然,事先部署好計劃,備好物資,來抵御蘇軍各種形式的突擊。蘇聯(lián)發(fā)射的前兩顆衛(wèi)星就是一個不詳?shù)念A兆,他們先我們了一步。” “我們也并不比他們慢多少,就幾個月的事。” “但這幾個月可是十分重要的,保羅,我希望你能明白這一點。他們武器的破壞力在加大的同時,我們可以進行報復的機會就在減少。蘇聯(lián)的洲際彈道導彈發(fā)射基地哪怕只比我們早投入使用兩天,就會具有制勝的絕對優(yōu)勢,這就是為什么蘇軍的部署總是那么厲害的原因。” “可是遇到戰(zhàn)略空軍司令部的某些聯(lián)隊,就不會那么厲害了。” “我不同意。當然,他們肯定會受到攻擊,但嚴重程度就說不準了。明白嗎?依我看,他們目前所處的優(yōu)勢并不能長久,也許兩到三個月吧,這段時期內(nèi),他們的基地正在投入使用,而我們的還在籌備過程中。但是,這短短的間隙仍舊讓他們占盡了優(yōu)勢,北美防空聯(lián)合司令部在這期間還無法有效追蹤到他們發(fā)射的導彈,從而給我們勻出足夠的反應時間來發(fā)射導彈予以還擊,并讓戰(zhàn)略空軍司令部從地面撤離。但他們早有相關的計劃。即便優(yōu)勢只能保留兩周,那時間也足夠了,興許兩小時也行。這也就是為什么選擇現(xiàn)在作戰(zhàn)太過重要,所以不能再交給政客們決定的原因。” 霍華德點燃了一根煙,思考昆騰的話。從軍事的角度上來說,他的說法的確有道理。如果一上來就發(fā)動猛烈而強勁的攻擊,那就很可能大戰(zhàn)告捷。而且所用的武器具有極強的威力,是可以把敵人打得毫無還擊之力的。但這些武器到底會不會用上呢,誰說得準?軍事較量的底線在何處,政治博弈的起點又在哪里呢?他回答說:“好,他們有能力攻擊我們,也有能力把我們一舉殲滅,即便這個假設成立,我們?nèi)缘脝枂査麄儠粫@樣做吧。如果他們會的話,又是基于什么原因呢?” “第一,是的,他們會。”昆騰不假思索地說道,“第二,因為只有那樣,他們才能統(tǒng)治全世界。他們的炮彈技術在世界上首屈一指,大好機會就在眼前?墒菚r候不多了。你覺得,他們會放任這個時機白白溜走嗎?從感性的角度看,也許吧;蛘邚娜说澜嵌葋碚f,殺人不對,所以他們不干了?你覺得這可能嗎?” 霍華德不安地在座椅上晃動了一下,該死,昆騰真是能說會道。不過他心里明白,昆騰的話仍然有些理虧,他的邏輯肯定是有漏洞的。如果一個人堅守零侵略原則的話,是不會單憑理論上的構想就輕易舍棄這種原則的。他說道:“長官,您忘了一件事。我們曾經(jīng)立誓要堅守己任,讓所有人都不必生活在戰(zhàn)爭的恐懼中。 我同意您剛才對敵人的看法。但是,就因為您覺得他們想要攻擊我們,我們就得殺害數(shù)百萬只圖求生的無辜平民,這毫無道理可言。他們不過是想過安穩(wěn)的生活罷了。但您這樣做,就讓我們成了和敵人一樣的人,讓我們成為了怪物,成了叢林里的野獸。” “我很高興,你提到了這一點。但記住,叢林不是我們自己造的。你知道嗎?小的時候,我讀過許許多多的東西。有什么讀什么,那時候我們家里并沒有多少錢可以買書。我自己只有九本或十本書。我把它們翻來覆去地讀,其中一本就是《森林王子》,魯?shù)聛喌?middot;吉卜林寫的,你讀過嗎?” “沒有。” “那你應該讀讀,尤其要讀讀那個叫做瑞奇—提奇—嗒喂的小貓鼬的故事,它總是發(fā)出奇怪的噪音,洪水泛濫,把它從媽媽的洞穴里沖了出來,后來一戶人家把它領養(yǎng)回家當寵物。那戶人家的花園里住著一對眼鏡蛇,不久后,小貓鼬殺死了公蛇,因為它埋伏在一旁想偷襲屋里的男主人。但母蛇還活著,而且還孵了許多蛇蛋,會生出好幾只小眼鏡蛇。母蛇知道,只要有瑞奇在,它就不能在花園里獨霸一方,所以決定必須得把瑞奇攆走。它說到做到。 “小貓鼬掂量了一下。如果母蛇襲擊它的話,它是能夠打贏的,只需要步步小心,做好隨時應戰(zhàn)的準備。但那些正在孵化的蛇蛋就不同了。如果小蛇孵化出來‘投入使用’的話,就會變得相當危險,所以它離開了。它靠自己根本不能同時打得過那么多蛇,實力懸殊太過明顯。 “于是它伺機而動,每當母蛇在別處惹是生非時,它就弄碎一些蛇蛋,畢竟,裹在蛋殼里的小蛇對它暫時還構不成威脅,但這只是時間問題,時機一長它們就會成為它的心腹大患。所以他就把它們給殺了。它根本不必問自己為什么,因為直覺告訴它,貓鼬和蛇就是互不相容的。要么它把這些蛇給解決了,要么就等著蛇把它給剮了。所以呢,它先下手為強,活了下來。它先是毀壞了蛇蛋,接著又殺死了母蛇,最終獲得了安全。這是個很好的故事,保羅,也是一個很好的比喻。” “你真的這樣覺得嗎?” “是的。我記不清你的服役記錄了,你和他們私下接觸過嗎?” “沒有,”霍華德?lián)u搖頭,“沒有私下接觸過。” 昆騰平視他的眼睛,“我有,”他說道,“但次數(shù)不多。有天晚上我去參加聚會。一個蘇聯(lián)軍官喝得醉醺醺的。噢,這種情況并不少見,不過那個人醉得特別厲害。他把我拉到一旁,說很喜歡我,但那仍然救不了我的命。他說,等他們足夠強大時,就會把我們一個個消滅。相信我,他絕不是在開玩笑。現(xiàn)在他成了一名蘇聯(lián)將領,手下掌管一個野牛師團。 “蘇軍認定,我們寧愿旁觀其他民族流血也不敢開戰(zhàn),認為我們更傾向于向英法兩國說教,因為這兩個國家目睹了蘇聯(lián)軍隊對其他國家與日俱增的掌控,而且還采取了相應的措施。他們的洲際彈道導彈的研發(fā)進度本身就很快。再加上我們不愿出手,這就給了他們又一個佐證,認為自己可以胡作非為,擇時擇地挑起戰(zhàn)爭。于是,他們投身行動。就是在1956年的圣誕節(jié)上,我開始決定摧毀他們。
|