入選英國犯罪小說家協(xié)會的“100部經(jīng)典犯罪小說”,入選英國《衛(wèi)報》“一生必讀的1000部小說”。 本書簡介: 驚險間諜小說《三十九級臺階》出版后取得了巨大的成功,讀者們紛紛致信作者約翰·巴肯:不能讓書中的英雄理查德·漢內(nèi)退休,應(yīng)該讓他繼續(xù)冒險!作者于是創(chuàng)作了這部續(xù)篇:《綠斗篷》。本書出版后同樣深受好評。電影大師希區(qū)柯克在把《三十九級臺階》成功搬上熒幕后欲繼續(xù)將本書拍成電影,并用當(dāng)紅明星加里·格蘭特和英格麗·鮑曼擔(dān)綱主演,但因作者本人的版權(quán)要價太高而沒能如愿。在本書中,理查德·漢內(nèi)被英國軍事情報部門主任從一次短暫的休假中緊急召回,去查清一名英國間諜在土耳其被殺害的原因。他所有的線索只有那位間諜臨死前留下的一句短語:綠斗篷。漢內(nèi)喬裝打扮來到君士坦丁堡,經(jīng)歷了又一次出生入死的冒險旅程。 作者簡介: 約翰·巴肯(JohnBuchan),蘇格蘭作家和政府官員,曾任加拿大總督。他創(chuàng)作了多部驚險小說,其中以理查德·漢內(nèi)系列懸疑小說最為經(jīng)典。第一部《三十九級臺階》入選美國推理作家協(xié)會的“25部經(jīng)典推理小說”,入選英國《衛(wèi)報》“一生必讀的1000部小說”。第二部《綠斗篷》入選英國犯罪小說家協(xié)會的“100部經(jīng)典犯罪小說”和英國《衛(wèi)報》評選的“一生必讀的1000部小說”。第一章 臨危受命我剛吃完早飯,正往煙斗里裝煙絲時,接到了沃爾特·布利萬特爵士的電報。盧斯戰(zhàn)役結(jié)束后,我就來到漢普郡一座叫作福林的鄉(xiāng)間別墅里休養(yǎng)身體。桑迪和我一起在養(yǎng)傷,他正在到處找果子醬吃,我扔給他一份藍條鑲邊的電報,他發(fā)出噓噓的口哨聲。“嗨,迪克,你要去帶隊伍啦。沒準(zhǔn)兒可謀得一份參謀職位。你可能當(dāng)個頭兒,盡管要受氣,但可以在那個拼命干的團長面前擺擺架子。有空還是想想你之前在那些高官面前費的口舌吧!”我坐下來沉思了一陣子,“布利萬特”這個名字將我?guī)Щ氐揭荒臧肭暗哪莻炎熱夏天,那時戰(zhàn)爭尚未發(fā)生。盡管我在報紙上獲悉過有關(guān)他的消息,但是我們再未謀面。那段時間,我是一個指揮官,整天忙于將一群群新兵錘煉成優(yōu)秀戰(zhàn)士,此外,2別無他求。1915年9月25日那天盧斯戰(zhàn)役爆發(fā),這一天注定是腥風(fēng)血雨,永載史冊,我?guī)ьI(lǐng)倫諾克斯高地兵團成功越過敵人的護墻,也許這世上沒有人能比我理查德·漢內(nèi)更加自豪了吧。這場戰(zhàn)役并不是一場簡單的兒戲,此前我們就零星獲得一些頗感不祥的信息,但最糟糕的是,戰(zhàn)前我曾和沃爾特爵士一起出席過茶話會,這會讓他們覺得我和布利萬特有交往①。自從在電報上看到布利萬特名字的那一刻起,我的人生信條似乎被徹底改變了。我先前的理想是做一名軍隊指揮官,盼望著能和德國佬在戰(zhàn)場上決一雌雄。但是這封電報讓我的思緒突然來了個大轉(zhuǎn)彎:戰(zhàn)爭并非一定要與敵人短兵相接,拼個你死我活,它里頭的東西多著呢!但是令人費解的是,外交部究竟為何會如此急切地召見我這位名不見經(jīng)傳的陸軍少校呢?我鄭重其事地向桑迪說道,“我就要搭乘十點的火車前往鎮(zhèn)上,到時會趕回來吃晚飯。”桑迪說:“你可試試聯(lián)系我的裁縫,他做紅色肩章很拿手,可以記在我的名下。”我靈感突發(fā),計上心來,說:“你現(xiàn)在狀態(tài)不錯嘛,我要是給你打電報,你愿意收拾行裝加入我的隊伍嗎?”“好嘞,老兄!如果他們給你一支軍隊,我就與你為伍啦!就這樣了,今晚你就大方點,回來的時候從斯威廷帶一桶牡蠣吧!”十一月照樣細雨蒙蒙,我行至倫敦抵達溫布爾登時,天已① 在約翰·巴肯已出版的《三十九級臺階》中,漢內(nèi)少校就此事有過敘述。3放晴,隨后陽光明媚,空氣濕潤。我實在難以忍受戰(zhàn)爭期間倫敦的模樣,此時的她似乎失去了往日的風(fēng)采,街道上到處是身穿制服、佩戴徽章的人群,陡然叫我難以適應(yīng)。對于戰(zhàn)爭,人們在街道上比親臨戰(zhàn)場感受甚至更復(fù)雜,換句話說,人們由于對戰(zhàn)爭的原因不明就里,反倒會產(chǎn)生更多的困惑和慌亂,我敢說那再正常不過了。1914年8月英國卷入了戰(zhàn)爭后,我片刻也沒有在家停留,這令我十分沮喪。我搭乘出租車徑直前往外交部。沃爾特爵士并未讓我久等。一年半前我們相識,然而當(dāng)他的秘書帶我走進他房間的一剎那,我差點沒認出他來。他魁梧的身板似乎消瘦了不少,寬大的肩膀微微前傾,臉頰失去了往昔的紅潤,多處呈現(xiàn)赤色斑點,就像一個快窒息的人似的。他頭發(fā)也變得灰白,稀稀落落地耷拉在太陽穴兩邊,眼紋因過度操勞越來越深。但是,在我面前,沃爾特爵士的眼神仍然敏銳而友善,下巴依舊突兀且結(jié)實。他叮囑秘書:“接下來的一個小時里,不要讓任何人打攪我們。”年輕的男秘書出去后,他徑直走向兩扇門,將鑰匙插進鎖眼,把門鎖住。“好了,漢內(nèi)少校。”他說道,猛地坐在火爐旁的椅子上,“你如何看待當(dāng)兵打仗、上陣殺敵這回事?”“打仗這事兒還行,”我答道,“盡管我自己并不情愿參加這樣的戰(zhàn)爭,那是件血腥殘酷的事。但是我們已經(jīng)摸透德國佬的秉性了,堅持就是勝利啦。我還想著一兩周后重返前線去呢。”4“你想去帶隊上戰(zhàn)場嗎?”他似乎完全了解我的一舉一動,緊緊追問。“我確信自己遇到了好機會。打仗可不是為了謀取名譽。我會盡力,但希望戰(zhàn)爭早點結(jié)束,回來時自己毫發(fā)無損,安然無恙。”沃爾特爵士大笑了起來。“你這樣委屈自己呀!去孤獨樹那兒的瞭望臺站崗怎么樣?那時你就會將自己的一切拋之腦后了。”我的臉霎時通紅,說道:“您開玩笑吧!我不知道誰跟您講過,我討厭這項工作,但是我必須采取措施阻止我的部下癡迷于榮耀,他們可都是一些年輕的好戰(zhàn)狂人呢。如果我叫他們?nèi),他們都會卑躬屈膝地在上帝那里自找麻煩哩?rdquo;沃爾特爵士咧著嘴笑個不停。“我對你的謹小慎微沒有任何疑慮。你有自己處事的原則和分寸,不然,上次我們在黑石相聚時你就被認出來啦。對你的勇氣,我也沒有絲毫顧慮。我擔(dān)心的是,你的審慎能否在與敵人的較量中有效發(fā)揮。”“陸軍部對我的工作不滿意嗎?”我急切地問道。“他們非常滿意,還提議給你軍隊指揮權(quán)。目前,如果你能隨時逃脫流彈,毫無疑問,你會成為一名合格的準(zhǔn)將。這場精彩絕倫的戰(zhàn)爭,屬于你們年輕氣盛而又富有智慧的人的。但是……漢內(nèi),我猜你打仗是為國效力吧?”“我想是的。”我回答道。“打仗當(dāng)然不是為了自己衣食無憂。”5他看了看我那條受傷的腿,醫(yī)生曾經(jīng)從中取出過彈片,隨后詭異地笑了笑,問道:“現(xiàn)在完全康復(fù)了嗎?”“當(dāng)然啦,這條腿現(xiàn)在像粗皮鞭一樣結(jié)實,我靠打球恢復(fù)體力,能吃能睡,精力旺盛得像中學(xué)生似的。”他起身背朝火爐站著,心不在焉地凝視著窗外荒涼的公園。“這項任務(wù)偉大而光榮,毋庸置疑,你就是我要找的最合適的人。但是現(xiàn)在戰(zhàn)士們都必須達到平均標(biāo)準(zhǔn),而不是個別人優(yōu)秀。所以也不乏其他人選。這項任務(wù)就像一臺巨型機器,所有的人員好比零部件,都得按照規(guī)矩行動。漢內(nèi),你不是因為飯碗而參戰(zhàn),而是為了拯救你的國家,如果不讓你只身帶兵打仗,而是讓你換種途徑給予英國更多幫助呢?這次任務(wù)不是在辦公室里談?wù)搼?zhàn)爭,也不像你在盧斯戰(zhàn)役中與敵人廝殺,它再平常不過了。你不畏艱險是吧?喔,在這項任務(wù)中,你不用和敵人短兵相接,而是單獨行動。你喜歡挑戰(zhàn)復(fù)雜問題嗎?那正好,我能將你派上用場。你有什么意見嗎?”此時我的內(nèi)心惴惴不安,沃爾特爵士不是一個胡亂點將的人,他這樣發(fā)問,肯定有自己的想法。“我是一名軍人。”我斬釘截鐵地說,“軍人就得服從命令。”“這倒是。但是,我要你完成的任務(wù),是一個普通軍人始料未及的。如果你拒絕,我完全能理解。你行動起來要和我一樣—神智清醒,頭腦冷靜。我不會強迫你,不過要是你愿意去執(zhí)行,我甚至不會瞎指揮,而是立馬讓你放手干,并祝你和你的隊伍行好運。我不想糊弄忠心愛國的戰(zhàn)士。”這席話點燃了我的斗志,鼓起了我的勇氣。6“先生,我不會溜之大吉的。放心,您盡管吩咐。”沃爾特爵士走到一個文件柜前,用鑰匙打開鎖,從抽屜里頭取出一片紙,它看起來像半張很平常的便條。“我估計,”他說道,“這次任務(wù),不會要你跑到東線戰(zhàn)場去。”“先生,沒有關(guān)系,”我回答道,“只要不遇上東非的槍林彈雨,到哪都行!”“你有機會獲悉那里目前的戰(zhàn)事狀況嗎?”“自從住院后,我就按時看報。我在美索不達米亞有一些朋友,非常想知道加利波利和薩洛尼卡近況如何。據(jù)我所知,埃及很安全。”“給我十分鐘,我會把報紙上沒有報道的消息告訴你。”沃爾特爵士重新躺回扶手椅上,抬起頭對著天花板開始跟我講。他的敘述栩栩如生,情節(jié)完整,十分精彩,看來我對戰(zhàn)事知之甚少。他告訴我土耳其士兵怎樣撤離鐵路線以及撤離的原因和時間。我得知,土耳其因為英軍奪取了其裝甲艦而黯然傷神,還知道德國戈本號戰(zhàn)艦的參戰(zhàn),造成了恐慌和混亂,還聽說了恩維爾·帕夏和他領(lǐng)導(dǎo)的委員會,以及該委員會是如何掌控原來的土耳其帝國。講了一會兒,他就開始問我。“你是個聰明的小伙子,你會問我一個波蘭的冒險家,一群猶太人和吉普賽人是怎樣控制這場傲慢的戰(zhàn)爭進程。通常人們會說,這是德國用鈔票和武器支撐的。然而你會繼續(xù)追問,土耳其有自己主流宗教力量作后盾,伊斯蘭教的影響微不足道?v使德皇自稱為哈吉·穆罕默德·吉列姆,宣布發(fā)動圣戰(zhàn),妄7言霍亨索倫王室是穆罕默德的后裔,然而這事看來是悄無聲息了。人們又會說伊斯蘭教在土耳其日漸萎靡衰頹,德國軍火制造商克虜伯的真槍實炮才是戰(zhàn)場上的新霸主。然而我拿不準(zhǔn),也不相信伊斯蘭教的勢力正在衰落。”“換個角度思考一下,”他繼續(xù)說道。“如果僅僅是恩維爾和德國蓄意將土耳其拖向歐洲戰(zhàn)場,土耳其才不會在乎,我們期望能找到聽話的正規(guī)軍,之后順利到達君士坦丁堡。但是那些伊斯蘭教的地方可能會有麻煩,我們得時刻警惕著。敘利亞軍隊和邁赫迪部落為戰(zhàn)爭而瘋狂,塞努西教團已經(jīng)參與進來,我們頗為失望。位于波斯的群眾將瀕臨險境。干燥的風(fēng)吹過東方,烤焦的草地一點即燃。這陣風(fēng)正吹向印度邊界,你想想,它從哪兒刮來的?”沃爾特爵士嗓音變得低沉,話語清晰緩慢,因此我能聽見雨水從窗檐邊滴答流下的聲音,也能聽見遠處白廳街上出租車的喇叭聲響。“漢內(nèi),你能解釋一下嗎?”他又發(fā)問了。“看來我們低估了伊斯蘭組織在這場戰(zhàn)役中的分量。”我答道,“我想唯有宗教才能夠修復(fù)這個散亂的帝國了。”“沒錯,”他應(yīng)和道。“應(yīng)該是這樣。老伯爵德·戈爾茨預(yù)料過會發(fā)生這場圣戰(zhàn),我們曾經(jīng)嘲笑他杞人憂天。但我相信那個戴著眼鏡的愚蠢老人所言成真。圣戰(zhàn)確實要打了,問題是怎么打?"
|