有周新馳式的無(wú)厘頭惡搞,有王小波式的天馬行空、荒誕不經(jīng),又有杜拉斯式的對(duì)性與愛的深度探討,是極富文學(xué)野心的一部作品。作者想象力極好,古文化底子深厚,復(fù)線式結(jié)構(gòu),文筆極富表現(xiàn)力,F(xiàn)實(shí)與穿越交織,自由轉(zhuǎn)換,中國(guó)當(dāng)代文學(xué)中難得一見的精品。 本書簡(jiǎn)介: 《長(zhǎng)安傳奇》以幽默惡搞的筆觸,在苦澀的幽默中探討人生的性與愛,生與死。在荒誕中追求完美、理想,在現(xiàn)實(shí)中經(jīng)歷荒誕,在荒誕中映射現(xiàn)實(shí)。人生的迷茫在一個(gè)真實(shí)與荒誕交織的世界中展現(xiàn)的淋漓盡致。作者繼承浪漫文學(xué)大家——王小波的寫作手法,在嬉笑怒罵中將現(xiàn)實(shí)的骯臟齷齪、理想的美好展現(xiàn)到了極致。是一部在文學(xué)上有野心的作品。ngdings;mso-bidi-font-family:Wingdings;mso-font-kerning:0pt'>l 有周新馳式的無(wú)厘頭惡搞,有王小波式的天馬行空、荒誕不經(jīng),又有杜拉斯式的對(duì)性與愛的深度探討,是極富文學(xué)野心的一部作品。 《越活越迷!氛f(shuō)道我在寫作中受到的影響,我想先從周星馳談起。他是我們這一代人永遠(yuǎn)無(wú)法磨滅的經(jīng)典,他是我心目中無(wú)可替代的電影大師。我年少的時(shí)候,對(duì)他的電影瘋狂迷戀,言行舉止之間也受他影響。少年懵懂無(wú)知,只覺(jué)得他好玩可笑,待年齡漸長(zhǎng),再去重溫他那些經(jīng)典的時(shí)候,卻怎么也笑不出來(lái),很多以前讓人捧腹的鏡頭只會(huì)讓人覺(jué)得悲從心來(lái)。——生活有時(shí)候遠(yuǎn)比無(wú)厘頭和惡搞更荒誕,只不過(guò)空有一身嚴(yán)肅正經(jīng)的外衣而已。我活在其中,有時(shí)覺(jué)得可笑,有時(shí)又覺(jué)得無(wú)奈,但有時(shí)也暗生悲涼。所以這可笑、這無(wú)奈、這悲涼,也是我第一部長(zhǎng)篇《長(zhǎng)安傳奇》的主要調(diào)子。早些年,我熱衷于讀契訶夫的作品,最初的動(dòng)機(jī)大概和看周星馳的電影一樣,也是純粹來(lái)源于這個(gè)作家的幽默感。記得上初中的時(shí)候,我讀契訶夫小說(shuō)發(fā)了狂,經(jīng)常課余時(shí)間站在老師的講臺(tái)上,振臂向臺(tái)下的女同學(xué)們高呼:“去死吧,你們這群水性楊花的女人!”這是《約內(nèi)奇》里的帕瓦為了討主人歡心,振臂高呼時(shí)的搞笑臺(tái)詞。我每次喊完,都會(huì)被臺(tái)下的女同學(xué)拉下桌子而后一頓拳打腳踢,當(dāng)然我對(duì)這個(gè)被暴打的過(guò)程樂(lè)此不疲,雖然腿上胳膊上稍有淤青,但這個(gè)事情給我?guī)?lái)的樂(lè)子和這點(diǎn)痛苦相比,真的不算什么。后來(lái),我上了大學(xué)再去翻讀契訶夫的時(shí)候,感覺(jué)完全變了味,他的作品越讀越苦澀,越讀越迷茫。他所處的時(shí)代和我們這個(gè)時(shí)代大概也差不多,人人都在屬于自己的那個(gè)套子里生活,庸俗無(wú)聊、得過(guò)且過(guò),總覺(jué)得生活似乎有什么不對(duì)勁的地方,可又說(shuō)不上來(lái)究竟哪里不對(duì)勁。一切都陷入了死循環(huán),沒(méi)有人知道生活的道路究竟怎么走。因此,他晚年的時(shí)候,去俄羅斯苦役犯流放地薩哈林島(中國(guó)所稱庫(kù)頁(yè)島)尋找答案,可是沒(méi)有答案,他唯一得到的大概就是:“俄羅斯這個(gè)巨大國(guó)家的病患處成為了他身體中的一部分”(村上春樹語(yǔ)),回到莫斯科不久,他便死掉了。一個(gè)人會(huì)迷失,一個(gè)民族會(huì)迷失,一個(gè)國(guó)家也會(huì)迷失,在我們心靈無(wú)所傍依的時(shí)候,至少還有契科夫這個(gè)“人類痛苦的良心”陪伴著我們。而我們的中國(guó)作家卻總是能夠越活越澄明,越老越精明,基本上四十歲上下就能達(dá)到夫子“不惑”的境界,只按照正確的調(diào)子寫作,對(duì)一個(gè)如此復(fù)雜而又繁冗的世界居然不感到絲毫困惑,沒(méi)有任何疑問(wèn)?對(duì)這個(gè)問(wèn)題,我自己也沒(méi)有答案,大概正如契訶夫所說(shuō):“作家只是提出問(wèn)題的人,而非解決問(wèn)題的人。”
|