作品介紹

毛姆三部曲


作者:威廉·薩默塞特·毛姆     整理日期:2016-02-03 10:57:04

毛姆三大代表作,20世紀(jì)風(fēng)靡全球;
  馬爾克斯、奧威爾、格雷勒姆·格林、奈保爾、伍爾美、張愛玲、村上春樹、王安憶、劉瑜、毛尖、董橋、馮唐、曹文軒等人一致推薦;
  《送你一顆子彈》《民主的細(xì)節(jié)》作者劉瑜、作序推薦;
  經(jīng)典譯本重新修訂,精裝典藏版!
本書簡介:
  《月亮與六便士》
  作品采用**人稱的視角敘述。
  “我”是一名作家,認(rèn)識了查爾斯?思特里克蘭德一家。這個家庭看上去美滿幸福,但是思特里克蘭德先生總是顯得缺乏活力。不久之后思特里克蘭德離開了家庭,去了巴黎,決心尋找自己的“藝術(shù)”。
  “我”找到思特里克蘭德,他決心掙扎出這種生活。思特里克蘭德太太后來找到了謀生的技能,過得很好。五年之后“我”在巴黎見到了思特里克蘭德,他過得窮困潦倒,但是依然沉浸在自己的夢想中,從未覺得后悔。在追求藝術(shù)的過程中,他的才能也漸漸得到認(rèn)可。
  后來思特里克蘭德決定拋棄文明生活,來到了接近原始的南太平洋群島的塔希提島,與“我”偶然相逢。思特里克蘭德娶了一名土著姑娘,并且生了三個孩子,度過了三年短暫的幸福時光。
  后來孩子們死了,他也得了麻風(fēng)病。*后在失明的時候在墻上完成了一幅力作。土著妻子埋葬了他,并且遵照他的遺愿,把他的遺作予以銷毀。盡管“我”惋惜不已,但也在他的繪畫中理解了他的追求。
  《人性的枷鎖》
  《人性的枷鎖》是毛姆的長篇半自傳體小說,于1915年出版。
  菲利普天生跛足,自幼失去雙親,自卑的心理深深植根在他的生活中。他在伯父凱里牧師和伯母路易莎的撫養(yǎng)下長大,伯父對其較為冷淡,但伯母悉心照料,給予他母親般的溫暖。
  菲利普自幼酷愛文學(xué),在伯父的書房里找到寄托。他不顧伯父的反對,遠赴德國海德堡求學(xué),在那里結(jié)識了英國人海沃德和美國人威克斯,開始對神學(xué)產(chǎn)生質(zhì)疑。
  之后,菲利普到倫敦成為一名會計學(xué)徒,但他對枯燥的生活感到厭倦,很快就轉(zhuǎn)而到巴黎學(xué)習(xí)藝術(shù),在巴黎學(xué)了兩年繪畫。但他*終意識到自己在藝術(shù)上資質(zhì)平平,不會有所建樹,而伯母的死訊傳來,菲利普回到英國,并決定去倫敦學(xué)醫(yī)。在倫敦,菲利普愛上了女招待米爾德麗德,但米爾德麗德并不喜歡菲利普,而且天性自私,拒絕了菲利普的追求,同他人發(fā)生關(guān)系并懷孕。在追求失敗后,菲利普轉(zhuǎn)向女作家諾拉的懷抱。之后米爾德麗德被人拋棄,又找到了菲利普,菲利普同諾拉分手,努力接濟米爾德麗德生活。但米爾德麗德隨后戀上了菲利普的朋友哈利并再次離開……
  《刀鋒》
  1944年,在二戰(zhàn)的硝煙中,《刀鋒》出現(xiàn)在飽受戰(zhàn)爭煎熬的讀者面前。實際上,本書的寫作是在第二次世界大戰(zhàn)以前,是作者在美國游歷時寫就的。講述的故事發(fā)生在**次世界大戰(zhàn)前后。美國青年萊雷為好友在戰(zhàn)爭中猝然死亡,而開始向自己的內(nèi)心展開深刻的追問:既然世間有善,為何惡亦相生?戰(zhàn)后,拉里在故鄉(xiāng)感受著美國建設(shè)一個“宏偉而繁榮的時代”的熱潮,卻難以置身其間。他執(zhí)拗地要尋求心中那個讓他難以割舍的疑問。他在書籍中發(fā)掘,在靜思中梳理。為此,他幾乎投入了自己全部的精力與熱情,甚至解除了與戀人伊莎貝爾的婚約。之后遠遁法國,再后,開始周游世界。在印度,他從東方的《奧義書》踏上了心靈自我完善之路。
  作者簡介:
  威廉·薩姆塞特·毛姆(1874.1.25-1965.12.15)
  英國小說家、戲劇家。十歲之前都住在法國巴黎,因父母先后去世,他被送回英國由叔叔撫養(yǎng)。
  毛姆先后就讀于坎特伯雷皇家公學(xué)和德國海德堡大學(xué)。孤寂凄清的童年生活和因身材矮小、嚴(yán)重口吃遭受歧視的學(xué)生時代,在毛姆的心靈上投下了痛苦的陰影,養(yǎng)成他孤僻、敏感、內(nèi)向的性格,也對他的世界觀和文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了深刻的影響。
  1892年進入倫敦圣托馬斯醫(yī)學(xué)院學(xué)醫(yī)。學(xué)醫(yī)使他學(xué)會用解剖刀一樣冷峻、犀利的目光來剖視人生和社會。他的**部小說《蘭貝斯的莉莎》(1897),正是根據(jù)他從醫(yī)實習(xí)期間的所見所聞寫成的,從此棄醫(yī)從文。
  接下來的幾年,毛姆寫了若干部小說,但是沒有一部能夠“使泰晤士河起火”,遂轉(zhuǎn)向戲劇創(chuàng)作,獲得成功,成了紅極一時的劇作家。代表劇作《弗雷德里克夫人》(1907),連續(xù)上演達一年之久。
  在事業(yè)如日中天時他決定暫時中斷戲劇創(chuàng)作,用兩年時間潛心寫作醞釀已久的小說《人性的枷鎖》(1915)。1919年發(fā)表的《月亮與六便士》更加鞏固了他作為小說家的地位。威廉·薩姆塞特·毛姆(1874.1.25-1965.12.15)
  英國小說家、戲劇家。十歲之前都住在法國巴黎,因父母先后去世,他被送回英國由叔叔撫養(yǎng)。
  毛姆先后就讀于坎特伯雷皇家公學(xué)和德國海德堡大學(xué)。孤寂凄清的童年生活和因身材矮小、嚴(yán)重口吃遭受歧視的學(xué)生時代,在毛姆的心靈上投下了痛苦的陰影,養(yǎng)成他孤僻、敏感、內(nèi)向的性格,也對他的世界觀和文學(xué)創(chuàng)作產(chǎn)生了深刻的影響。
  1892年進入倫敦圣托馬斯醫(yī)學(xué)院學(xué)醫(yī)。學(xué)醫(yī)使他學(xué)會用解剖刀一樣冷峻、犀利的目光來剖視人生和社會。他的**部小說《蘭貝斯的莉莎》(1897),正是根據(jù)他從醫(yī)實習(xí)期間的所見所聞寫成的,從此棄醫(yī)從文。
  接下來的幾年,毛姆寫了若干部小說,但是沒有一部能夠“使泰晤士河起火”,遂轉(zhuǎn)向戲劇創(chuàng)作,獲得成功,成了紅極一時的劇作家。代表劇作《弗雷德里克夫人》(1907),連續(xù)上演達一年之久。
  在事業(yè)如日中天時他決定暫時中斷戲劇創(chuàng)作,用兩年時間潛心寫作醞釀已久的小說《人性的枷鎖》(1915)。1919年發(fā)表的《月亮與六便士》更加鞏固了他作為小說家的地位。
  為了收集素材,毛姆的足跡遍及世界各地,因此不少作品有濃郁的異國情調(diào)。1920年毛姆到了中國,寫了游記《在中國的屏風(fēng)上》(1922),并以中國為背景寫了一部長篇小說《面紗》(1925)。
  兩次世界大戰(zhàn)的間隙期,是毛姆創(chuàng)作精力*旺盛的時期。代表作有刻畫當(dāng)時文壇上可笑可鄙的現(xiàn)象的《尋歡作樂》(1930)和充滿異國情調(diào)的短篇集《葉之震顫》(1921)等。
  第二次大戰(zhàn)期間,毛姆到了美國。1944年發(fā)表長篇小說《刀鋒》。此后,他回到早年定居的法國里維埃拉,直至1965年溘然長逝。前言《月亮與六便士》代序
  另一個高度
  劉瑜
 。ㄇ迦A大學(xué)政治學(xué)系副教授、作家,代表作《民主的細(xì)節(jié)》)
  你肯定有這樣一個朋友吧:在銀行工作,長得一般,業(yè)務(wù)湊合,有老婆孩子,勤勤懇懇養(yǎng)家糊口,不愛說話,但如果開口說話,說的話也多半無趣無味——總之形象非常白開水,在任何一個社交場合都是角落里不大起眼的人。事實上你肯定有不止一個這樣的朋友,事實上你自己沒準(zhǔn)就是這樣的人。
  你能想象這個朋友突然有一天離家出走了嗎?然后等你再聽說他的消息時,據(jù)說他已經(jīng)到了巴黎,正從頭開始學(xué)畫畫,要做一個畫家。
  你很難想象,環(huán)顧我四周所有具有上述特征的朋友,我也不能。但是毛姆卻寫了這樣一個人。他的名字叫查爾斯。在留下一張內(nèi)容為“晚飯準(zhǔn)備好了”的紙條之后,他離開了陪《月亮與六便士》代序
  另一個高度
  劉瑜
 。ㄇ迦A大學(xué)政治學(xué)系副教授、作家,代表作《民主的細(xì)節(jié)》)
  你肯定有這樣一個朋友吧:在銀行工作,長得一般,業(yè)務(wù)湊合,有老婆孩子,勤勤懇懇養(yǎng)家糊口,不愛說話,但如果開口說話,說的話也多半無趣無味——總之形象非常白開水,在任何一個社交場合都是角落里不大起眼的人。事實上你肯定有不止一個這樣的朋友,事實上你自己沒準(zhǔn)就是這樣的人。
  你能想象這個朋友突然有一天離家出走了嗎?然后等你再聽說他的消息時,據(jù)說他已經(jīng)到了巴黎,正從頭開始學(xué)畫畫,要做一個畫家。
  你很難想象,環(huán)顧我四周所有具有上述特征的朋友,我也不能。但是毛姆卻寫了這樣一個人。他的名字叫查爾斯。在留下一張內(nèi)容為“晚飯準(zhǔn)備好了”的紙條之后,他離開了陪伴自己十七年的妻子和兩個孩子,去了巴黎。那一年他四十歲,住在全巴黎*破舊的旅館,身上只有一百塊錢。
  但,這并不是一個追夢人如何歷經(jīng)艱險實現(xiàn)輝煌的勵志故事。如果是這樣一個故事,這個男主角應(yīng)該二十出頭,英俊瀟灑,在書中碰上一個有錢人的漂亮女兒,當(dāng)然肯定也會碰上一個嫉妒他才華的小人,該小人勢必要跟他爭奪那位小姐,但正義必將戰(zhàn)勝邪惡,男主角成為大亨,有情人也終成眷屬。
  《月亮與六便士》卻不是這樣一個故事。它是一個怎樣的故事呢?全世界都在追逐著夢想,查爾斯卻在追逐他的噩運。好吧,這兩件事其實沒什么不同,被夢想俘虜?shù)娜司褪窃谧分鹱约旱呢\。當(dāng)然這里所說的夢想,是真的夢想,不是“爸爸媽媽說”、“老師說”、“電視報紙說”里被說出來的那個藍圖,不是藍領(lǐng)白領(lǐng)之上的那個金領(lǐng),不是獵人給麻雀設(shè)的圈套里的那點米粒。
  查爾斯疾步如飛,如愿以償?shù)刈飞狭怂呢\。五年之后,他在巴黎貧病交加,躺在小閣樓里奄奄一息,若不是朋友相救,幾乎一命嗚呼。后來,他淪落街頭成了碼頭工人。又過了幾年,他自我流放到太平洋的一個小島上,身患麻風(fēng)病,雙目失明,臨死之前叫人把他的**之作付之一炬。十五年之內(nèi),這個倫敦的股票交易員風(fēng)馳電掣,越過城市、越過文明、越過中產(chǎn)階級、越過太平洋、越過人性,終于追上了命運這匹烈馬。
  “Helivesatanotherlevel”。電影《今晚大事件》(BigNight)有這樣一句臺詞,查爾斯讓我想起這句臺詞。別人的人生是在不斷做加法,他卻在做減法。人的每一種身份都是一種自我綁架,唯有失去是通向自由之途。所以查爾斯拒絕再做“丈夫”、“爸爸”、“朋友”、“同事”、“英國人”,他甩掉一個一個身份,如同脫去一層一層衣服,*后一抬腳,赤身裸體踏進內(nèi)心召喚的冰窟窿里去。小說里的那個“我”問他:“難道你不愛你的孩子們嗎?”他說:“我對他們沒有特殊感情!薄拔摇痹賳査骸半y道你連愛情都不需要嗎?”他說:“愛情只會干擾我畫畫!眲e人也許會同情他的窮困潦倒,他拿起畫筆時,卻覺得自己是一個君王。
  這樣的人當(dāng)然可惡。他的眼里只有自己,沒有別人,自私,沒有責(zé)任心,不屑和“社會”發(fā)生任何關(guān)系。但他又很無辜,因為他的眼里豈止沒有別人,甚至沒有自己。他不是選擇了夢想,而是被夢想擊中。用他自己的話來說,“我必須畫畫,就像溺水的人必須掙扎”。如果說他與別人有什么不同,就是他比別人更服從宿命。夢想多么妖冶,多么鋒利,人們在驚慌中四處逃竄,逃向功名,或者利祿,或者求功名利祿而不得的怨恨。但是查爾斯拒絕成為“人們”里面的那個“們”。滿地都是六便士,他卻抬頭看見了月亮。
  讀完這本書,我的腦子定格在查爾斯的*后時光。一個太平洋孤島的叢林深處,一間簡陋土屋里,那位因麻風(fēng)病而毀容的老人,坐在自己描畫的滿墻壁畫中,聆聽波濤洶涌的顏色——對,那時他已經(jīng)失明,只能聆聽顏色,金色是高音,黑色是低音,白色是微風(fēng),紅色是尖叫。我承認(rèn),此情此景不能喚起我絲毫的憐憫,因為心中唯有敬畏——駭然與敬畏。我想這就是傳說中的寧靜。我想這就是傳說中的勝利。雖不信神,但我想這就是那個人們應(yīng)當(dāng)在胸前劃一個十字架說“阿門”的情景。毛姆是我*喜愛的作家之一——《百年孤獨》的作者加西亞·馬爾克斯
  毛姆是現(xiàn)代作家中對我影響**的——《1984》及《動物農(nóng)莊》的作者喬治·奧威爾
  毛姆是極具現(xiàn)身精神的作家!伴g諜作家”格雷厄姆·格林
  毛姆是當(dāng)之無愧的“藝術(shù)大師”——西奧多·德萊塞
  毛姆的風(fēng)格非常坦蕩,不搞任何的玄虛,這是需要底氣才能做到的!醢矐洝对铝僚c六便士》書摘
  12
  那個時段的克利希大道人潮洶涌,你若有生動的想象力,或許在熙來攘往的人群中可以瞥見許多不倫戀情的主角。里頭有公司職員和女店員;有如從巴爾扎克書中走出來的老人家;靠人類弱點賺錢的行業(yè)的男女從業(yè)人員。巴黎較為貧窮的區(qū)域里,街上有種摩肩接踵的活力,讓人熱血沸騰,期待迎接未知的事物。
  “你對巴黎熟嗎?”我問。
  “不熟。我們度蜜月時來過。之后就沒來過了!
  “你到底是怎么找到你住的旅舍的?”
  “有人推薦給我的。我想找便宜的地方。”
  苦艾酒來了,我們煞有介事地把水澆在融化的方糖上。
  “我想我**開門見山告訴你我的來意。”我稍微有點尷尬地說。
  他眼中閃爍著光輝!拔揖拖脒t早會有人來。我收到一堆艾美寄來的信!
  “那么你很清楚我要說什么了!
  “我一封都沒讀!
  我點了根煙沉淀思緒。我自己也不大清楚該怎么著手此行任務(wù)。我事先想好的動人臺詞,不論訴諸憐憫或表達憤慨,在克利希大道上似乎都格格不入。他忽然低聲竊笑。
  “你擔(dān)上了個苦差事,是不是?”
  “喔,這我不曉得!蔽疫@樣回答。
  “好吧,聽我說,你把事情趕快解決,咱們晚上就有樂子了!
  我遲疑了一下。
  “你可曾想過,你妻子有多不快樂?”
  “她會平復(fù)過來的!
  我無法形容他這樣回答時有多麻木無情。我感到倉皇失措,但盡量不顯露出來。我端出自己當(dāng)牧師的亨利叔叔會用的語氣,他每次要親戚捐獻助理牧師候選人協(xié)會時都會這樣說。
  “你不介意我老實跟你說吧?”
  他微笑著搖頭。
  “她做了什么讓你這樣對待她?”
  “沒有!
  “你對她有什么怨言嗎?”
  “沒有!
  “那么這樣離開她豈不惡劣?你們都十七年的夫妻了,她也毫無毛病可挑!
  “確實很惡劣!
  我驚訝地瞟了他一眼。他對我說的每句話皆表示由衷贊同,這讓我站不住腳。我的立場因此變得很復(fù)雜,更別說可笑了。我本來準(zhǔn)備好要動之以情、曉之以理,忠告、訓(xùn)誡和規(guī)勸齊發(fā),必要的話甚至可以謾罵、憤怒且譏諷;但罪人毫不猶疑地坦承罪過時,“心靈導(dǎo)師”能怎么辦?我缺乏這方面的經(jīng)驗,因為我自己總是習(xí)慣否認(rèn)一切。
  “然后呢?”思特里克蘭德問。
  我用嘴角試著裝出輕蔑之意。
  “既然你都承認(rèn)了,那就沒什么好說的了!
  “我想應(yīng)該是沒了!
  我覺得自己此行任務(wù)執(zhí)行得并不漂亮。我真的惱火了。
  “去你的,你不能拋棄女人,讓她身無分文!
  “為什么不行?”
  “她要怎樣過活?”
  “我已經(jīng)養(yǎng)了她十七年,為何她就不該養(yǎng)活自己試試看?”
  “她沒辦法的!
  “讓她試試!
  當(dāng)然我有許多可以回應(yīng)這句話的答案。我或許可以提起女性的經(jīng)濟地位,男人締結(jié)婚姻時立下的契約——不論是默認(rèn)或明文規(guī)定的,還有其他許多因素,但我覺得真正有意義的僅有一點。
  “你不再愛她了嗎?”
  “一點兒也不!彼@樣回答。
  對所有人來說這件事極其嚴(yán)肅,但他回答的方式厚顏無恥到歡快的地步,我必須咬著嘴唇才不會笑出來。我提醒自己,他的行為可惡至極。我努力讓自己處于義憤填膺的狀態(tài)。
  “真該死,你得想想你的孩子。他們不曾傷害過你。被生下來也不是他們自己的意愿。你要是像這樣拋棄一切,他們會流落街頭!
  “他們已經(jīng)養(yǎng)尊處優(yōu)好幾年,遠超過大部分小孩子所擁有的一切。何況會有人照顧他們。說到這個,麥克安德魯夫婦會支付他們的教育費!
  “可是你不喜歡他們嗎?他們是很乖巧的小孩。你真的想說自己不想再和他們有任何關(guān)聯(lián)?”
  “他們還小的時候我的確喜歡他們,不過他們現(xiàn)在大了,我對他們沒特別的感覺!
  “你好無情!
  “我敢說是這樣!
  “你看起來一點兒都不覺得羞愧!
  “的確不。”
  我改變方針。
  “大家都會覺得你是個畜生!
  “隨便他們!
  “知道別人厭惡鄙視你,你也沒事?”
  “沒事!
  他簡短的回答極其輕蔑,我的問題相形之下雖然再自然不過卻感覺荒謬。我思索了一會兒。
  “我不曉得人要怎樣安心過日子,假如他心里明白別人對他的非難。你確定自己不會哪天開始擔(dān)憂了起來?每個人多少都有點兒良心,遲早會找上門來的。假設(shè)你妻子死了,難道你不會悔恨當(dāng)初?”
  他沒回答,我等著他開口應(yīng)聲。*后我還是自己來打破僵局。
  “這你要怎么說呢?”
  “我只想說你蠢到家了!
  “無論如何,你都可能被迫撫養(yǎng)妻小。我想他們可以尋求法律保護!蔽矣悬c兒不悅地回嘴。
  “法律能從石頭身上榨出血來嗎?我沒有錢,身上只剩一百英鎊左右。”
  我愈來愈摸不著頭緒。他住的旅舍的確顯示他的處境拮據(jù)。
  “錢花光你打算怎么辦?”
  “再賺!
  他的態(tài)度十分冷靜,眼神中保持著嘲諷的笑意,讓我所說的一切相形之下都顯得愚蠢。我安靜了一會兒,思索接下來該說什么好。他倒是先開口了。
  “艾美為什么不改嫁?她還算年輕,也不是沒有姿色。我可以推薦她的確是優(yōu)秀的妻子。她想跟我離婚的話,我不介意提供必要的理由。”
  這下輪到我竊喜了。他很精明,這顯然是他鎖定的目標(biāo)。他不曉得為了什么理由,隱瞞他和女子私奔的事實,他小心翼翼隱藏她的下落。我斷然回答:
  “你妻子說,不管你怎么做,她都不會跟你離婚。她已經(jīng)鐵了心。這條路你可以不必再想了!
  他驚訝地看著我,那神情**不是裝出來的。他收起嘴邊的笑意,很認(rèn)真地說:
  “可是朋友啊,我不在乎。不管離不離,我半點都不在乎!
  我笑了出來!班,拜托,你別以為我們都是笨蛋。我們恰巧就是知道你和別的女人私奔了!
  他愣了一下,接著驀地放聲大笑,笑聲震耳欲聾,引得坐在附近的人回頭側(cè)目,有些也笑了起來。
  “我不覺得這有什么好笑的!
  “可憐的艾美!彼肿於。
  然后他臉色變得鄙夷不屑。
  “女人的頭腦真可悲!愛。老是愛。她們以為男人離開,只可能是移情別戀。你覺得我這么做會是傻到因為一個女人嗎?”
  “你的意思是說,你并非為了別的女人而離開妻子?”
  “當(dāng)然不是!
  “你以人格擔(dān)保?”
  我不曉得自己怎會這樣要求。我真是太過天真。
  “我以人格擔(dān)保!
  “那么,老天爺啊,你究竟為了什么離開她?”
  “我想畫畫!
  我細(xì)細(xì)端詳他良久。我不懂。我覺得他瘋了。別忘了當(dāng)時我很年輕,在我眼里他是中年男子。我只記得自己當(dāng)時的訝異。
  “可是你四十歲了!
  “正因如此我才認(rèn)為是時候了。”
  “你畫過畫嗎?”
  “我小時候很想當(dāng)畫家,但我父親逼我從商,因為他說搞藝術(shù)沒錢賺。我一年前開始嘗試畫。過去一年我晚上都去上課。”
  “思特里克蘭德夫人以為你去俱樂部打橋牌時,你都是去上課?”
  “沒錯!
  “你為什么不告訴她?”
  “我寧可保守秘密!
  “你會畫了嗎?”
  “還不行。但我會成功的。所以我才來到這里。我在倫敦?zé)o法達成目標(biāo)。在這里或許可以!
  “你覺得像你這樣的年紀(jì)才開始,會有任何成就嗎?大部分的人十八歲就開始畫了!
  “我可以比十八歲時學(xué)得更快!
  “你憑什么覺得你有天分?”
  他沒馬上回答,眼神駐留在路過的人群身上,但我并不覺得他真的在看他們。他的回答等于沒回答。
  “我就是得畫!
  “你這豈不是冒著很大的風(fēng)險?”
  他注視著我,眼里閃著異光,我被他看得很不自在。
  “你多大年紀(jì)了?二十三?”
  我覺得他問這個岔題了。我去冒險那是很自然的事,但他早已青春不在,他是個有身份有地位的證券經(jīng)紀(jì)人,家有賢妻和一雙子女。對我來說再自然不過的道路,對他而言卻荒誕不經(jīng)。但我還想對他公道一些。
  “當(dāng)然奇跡有可能發(fā)生,你可能成為偉大的畫家,不過你也得承認(rèn)這只有百萬分之一的機會。假如到頭來你必須承認(rèn)自己搞得一團糟,那就難看了。”
  “我就是得畫!彼种貜(fù)了一次。
  “假如你頂多只能成為三流畫家,你覺得因此放棄一切值得嗎?畢竟對其他任何行業(yè)來說,你不特別杰出也沒關(guān)系,你只要還過得去就能過得很舒適,不過藝術(shù)家就不一樣了!
  “你這該死的蠢蛋!彼f。
  “我不懂你為何這樣說,除非把顯而易見的道理說出來也算是蠢事!
  “我就跟你說了我得畫。我也沒辦法克制自己。一個人掉進水里的時候,他游得好不好并不重要,他就是得游出來,不然就等著溺水!
  他的聲音中帶著真正的熱情,我不由自主受到感動。我仿佛感受到一股激昂的力量在他體內(nèi)掙扎:感覺就好像他不情愿地被某種十分強烈、壓倒性的東西給控制住了。我沒辦法理解。他似乎被魔鬼附身,我覺得他隨時都可能被撕成兩半。然而他看起來正常極了。我眼睛好奇地盯著他看,他絲毫不以為意。他就穿著他那件舊的諾?送馓住㈩^戴著單面絨的圓頂禮帽坐在那兒,真不曉得陌生人會怎樣看他。他的褲子太過寬松,雙手也不干凈;而他那張臉,下巴上長滿沒刮的紅色胡碴,小小的眼睛和張揚的大鼻子,看起來粗魯鄙俗。他有張大嘴巴,嘴唇厚而肉感。不,我沒辦法幫他定位。
  “你不會回到你妻子身邊?”我終于這樣說道。
  “**不會!
  “她愿意忘記發(fā)生的一切從頭開始。她甚至完全不會責(zé)怪你!
  “叫她去死吧!
  “你不在乎別人覺得你是無恥之徒?也不在乎她和你的孩子們得乞討為生?”
  “一點兒也不!
  我沉默了一會兒,醞釀開口說出下一句話的氣勢。我一個字一個字慢慢吐了出來。
  “你是個不折不扣的無賴!
  “這下你已經(jīng)一吐為快了,咱們?nèi)コ酝聿桶伞!?br/>





上一本:名作家成名作 下一本:短篇小說百年經(jīng)典

作家文集

下載說明
毛姆三部曲的作者是威廉·薩默塞特·毛姆,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書