作品介紹

狄更斯的圣誕故事


作者:查爾斯.狄更斯劉凱芳      整理日期:2015-12-20 16:40:00

***受歡迎的圣誕故事,*精美的圣誕禮品書。英國初版插圖,維多利亞時期7位**插畫家傾力打造。中英雙語,一書雙色,經(jīng)典譯本!妒フQ頌歌》(1843年)劉凱芳譯冷酷的商人與三精靈同游圣誕,終受感召,變得親切而開朗!督烫苗娐暋罚1844年)裘因譯教堂里奇妙的新年前夜,促成一戶窮苦人家踏實圓滿的幸福!稜t邊蟋蟀》(1845年)鄒綠芷鄒曉建譯陰差陽錯的愛情喜劇,有情人在家宅之神的庇佑下終成眷屬!度松膽(zhàn)斗》(1846年)陳漪譯真愛至上的贊美詩,友情親情愛情交織,演繹繽彩紛呈的愛。《著魔的人》(1848年)陳漪譯幽靈附體的科學(xué)家經(jīng)歷奇特的心靈戰(zhàn)爭,*終領(lǐng)悟人生真諦。
本書簡介:
  《圣誕頌歌》第一節(jié)馬利的鬼魂首先要說的是,馬利不在人世了。這是毫無疑問的事情。在他下葬時簽字登記的有牧師、教堂執(zhí)事、喪事承辦人和職業(yè)送葬人。斯克魯奇也簽了字。在交易所里,無論斯克魯奇想要干什么事情,他這個名字總是有人買賬的。老馬利就像門上釘?shù)拇箢^釘那樣死得實實的①。聽著!我并不是說,就我所知,門上的大頭釘有什么特別死的地方。我倒是覺得,在鐵作行業(yè)當(dāng)中,跟死最為接近的還是棺材釘。不過我們的祖先用這個比喻自有道理,我去妄加評論,未免有失恭敬,那樣一來我們這個國家不就完蛋了?因此,請諸位還是容我再說一遍,馬利就像門上釘?shù)拇箢^釘那樣死得實實的。斯克魯奇知不知道他死了呢?他當(dāng)然知道。他怎么會不知道呢?斯克魯奇同他合伙不知有多少個年頭了。斯克魯奇是馬利指定的唯一的遺囑執(zhí)行人,是他唯一的遺產(chǎn)管理人,是他唯一的受讓人,是他唯一的余產(chǎn)承受人,是他唯一的朋友,是唯一送他下葬的人。斯克魯奇是個精明的生意人,他并沒有為這件傷心事悲痛得忘乎所以,就在朋友下葬的那天,他還狠狠砍了價,為葬禮省下一筆錢。提到馬利的葬禮,又使我回到開頭說的事。馬利死了,這是一點問題都沒有的。這一點必須交代清楚,要不然,我要講的故事也就沒有什么稀奇的了。假使我們對哈姆雷特的父親在全劇開始之前就不在人世這一點還心存疑惑,那么,他夜里在自己的城堡上現(xiàn)形,在東風(fēng)中漫步,也就沒有什么奇怪的了――那就同某個中年紳士心血來潮,在夜間跑到某個風(fēng)颼颼的地方,比如說圣保羅大教堂的墓地,只是為了嚇一嚇?biāo)莻膽小的兒子一樣,沒有什么大不了的。斯克魯奇一直沒有把老馬利的名字涂掉。多年以來,庫房上方依然還是那幾個字:斯克魯奇與馬利。商行的名字就叫“斯克魯奇與馬利”。新干他這一行的人有時候叫他斯克魯奇,有時候叫他馬利,對這兩個名字,他一概回應(yīng)。這對他來說是一碼事。噢!斯克魯奇,這可是個一毛不拔的家伙!這個貪得無厭的老惡棍,敲骨吸髓,巧取豪奪,搜刮成性。像一塊又尖又硬的打火石,但沒有鋼刀能在它上面打出慷慨的火花來;他就像牡蠣一樣行事詭秘,沉默寡言,獨來獨往。內(nèi)心的冷酷使他的老臉冷若冰霜,鼻尖塌了,面頰皺巴巴的,走起路來又直又僵;他雙眼發(fā)紅,薄嘴唇發(fā)青;說起話來精于算計,聲音刺耳難聽。他的頭發(fā)、眉毛和毛茸茸的下巴上全蒙了一層白霜。他無論走到哪里,身上都會發(fā)出一陣寒氣來,在大熱天也使辦公室冰冷冰冷,到了圣誕節(jié),也絲毫沒有暖和一點兒。外界的冷熱對斯克魯奇幾乎沒有什么影響。天氣再熱,也不會使他熱乎起來,冬天到了,他也不覺得冷。沒有哪陣風(fēng)比他更加尖厲,沒有哪場雪比他更加固執(zhí),沒有哪場豪雨比他更加不近人情。壞天氣對他簡直毫無辦法。最大的雨、雪、冰雹和霰子只有在一個方面算是可以勝過他,那就是它們常痛痛快快地“付出來”,而斯克魯奇從來不會這樣。從來沒有哪個人當(dāng)街?jǐn)r住他,眉開眼笑地招呼他說:“你好啊,親愛的斯克魯奇,什么時候來我家玩?”沒有哪個乞丐求他施舍一個子兒,沒有哪個小孩兒向他打聽時間,斯克魯奇這么大歲數(shù)了,從來沒有哪個男人或女子向他問過路。就連盲人的狗仿佛都認識他;那些狗一看見他走近,就會拉著主人躲進門廊,走到院子里,搖著尾巴,仿佛是在說:“見不到光明的主人啊,沒有眼睛總比刻毒的眼睛強!”
  作者簡介:
  查爾斯狄更斯(1812―1870),英國維多利亞時期最偉大的小說家、諷刺巨匠、語言大師,代表作有長篇小說《霧都孤兒》《遠大前程》《雙城記》等。狄更斯想要把“充滿愛心和寬恕,與人為善的快樂的”圣誕精神傳達給人們,因此在1843年至1848年間寫了5個圣誕故事,其中《圣誕頌歌》后來成為他的小說里最受歡迎的一部。家庭團聚、互換禮物、享用大餐的現(xiàn)代圣誕節(jié),也是自此才流行起來。
  目錄:
  1.《圣誕頌歌》(1843年)劉凱芳譯
  AChristmasCarol2.《教堂鐘聲》(1844年)裘因譯TheChimes3.《爐邊蟋蟀》(1845年)鄒綠芷鄒曉建譯TheCricketontheHearth4.《人生的戰(zhàn)斗》(1846年)陳漪譯TheBattleofLife5.《著魔的人》(1848年)陳漪譯TheHauntedMan“狄更斯小說故事性很強、好讀、懸念很多,他的讀者也很多,晚年時在英語國家的受歡迎程度一點也不亞于現(xiàn)在的影視明星!报D―莫言“我一年比一年更能了解,這是用一顆偉大溫厚的心所寫的一本偉大的書!报D―金庸“不論男女老少,都將其視為珍寶!报D―薩克雷史上最受歡迎的圣誕故事,最精美的圣誕禮品書*英國初版插圖,維多利亞時期7位頂尖插畫家傾力打造*中英雙語,一書雙色,經(jīng)典譯本*“中國最美的書”獲獎設(shè)計師最新作品*限量3000套,每套唯一編號,手慢無!
  





上一本:中國科幻年度坐標(biāo):首屆坐標(biāo)獎獲獎作品集 下一本:靈魂顆粒

作家文集

下載說明
狄更斯的圣誕故事的作者是查爾斯.狄更斯劉凱芳 ,全書語言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動引人入勝。為表示對作者的支持,建議在閱讀電子書的同時,購買紙質(zhì)書。

更多好書