200余年暢銷不衰的經(jīng)典 全世界有史以來較有影響力的小說之一,BBC英國受歡迎的小說排名第二, 在英國與莎士比亞齊名的作家奧斯丁代表作, 本叢書由翻譯名家柳鳴九主編,多位著名翻譯家、學者編選,極具收藏價值。 作者簡介: 簡.奧斯。↗aneAusten,1775年12月16日—1817年7月18日),奧斯丁小傳:奧斯丁,1775年12月16日生于斯蒂文頓鄉(xiāng)一教區(qū)牧師家庭。受到較好的家庭教育,主要教材就是父親的文學藏書。奧斯丁一家愛讀流行小說,多半是庸俗的消遣品。她少女時期的習作就是對這類流行小說的滑稽模仿,這樣就形成了她作品中嘲諷的基調(diào)。她的六部小說《理智與情感》(1811)、《傲慢與偏見》(1813)、《曼斯菲爾德花園》(1814)、《愛瑪》(1815)以及作者逝世以后出版的《諾桑覺寺》(1818)和《勸導(dǎo)》(1818),大半以鄉(xiāng)鎮(zhèn)上的中產(chǎn)階級日常生活為題材,通過愛情婚姻等方面的矛盾沖突反映了18世紀末、19世紀初英國社會的風貌。作品中往往通過喜劇性的場面嘲諷人們的愚蠢、自私、勢利和盲目自信等可鄙可笑的弱點。奧斯丁的小說出現(xiàn)在19世紀初葉,一掃風行一時的假浪漫主義潮流,繼承和發(fā)展了英國18世紀優(yōu)秀的現(xiàn)實主義傳統(tǒng),為19世紀現(xiàn)實主義小說的高潮做了準備,起到了承上啟下的重要作用。孫致禮,1979年開始翻譯英美文學作品,已發(fā)表譯作約30部,其中包括《傲慢與偏見》在內(nèi)的奧斯丁的全部六部小說,艾米麗.勃朗特的《呼嘯山莊》,哈代的《苔絲》,海明威的《永別了,武器》等;出版專著2部,編著國家“十一五”規(guī)劃教材一部,主持完成國家社會科學基金項目兩項,在《中國翻譯》、《中國科技翻譯》、《上海翻譯》和其他外語類核心刊物發(fā)表學術(shù)論文60多篇,共計約600萬字,其理論研究和英美文學翻譯實踐(尤其是翻譯英國著名作家簡.奧斯丁的作品)在我國翻譯界享有極高的威望和知名度。榮獲了總參某部專業(yè)技術(shù)突出貢獻獎、首屆軍隊院!坝弄劇苯皙,曾被評為全國優(yōu)秀教師,兩次榮立三等功,享受國務(wù)院政府特殊津貼。 目錄: 《傲慢與偏見》 《理智與情感》 《愛瑪》 《沙地屯》 簡.奧斯丁是完美的。我承認,但她的寫作范圍比較狹隘,總是在講鄉(xiāng)村紳士、牧師和中產(chǎn)階級人的故事。但是她對人物的洞察力是無人能比的。她對人物內(nèi)心細膩又理智的刻畫亦無人能出其右。她根本不需要我的贊譽。 ——〔英國〕威廉.薩姆塞特.毛姆 文學口味的翻新,影響了幾乎所有作家的聲望。唯獨莎士比亞和簡.奧斯丁經(jīng)久不衰。 ——艾德蒙.威爾遜 在所有的偉大的作家中,她的偉大之處是最最難以捕捉到的。 ——〔英國〕弗吉尼亞.伍爾夫一部作品之所以成為經(jīng)典作品, 第一卷 第一章 有錢的單身漢總要娶位太太,這是一條舉世公認的真理。 這條真理還真夠深入人心的,每逢這樣的單身漢新搬到一個地方,四鄰八舍的人家盡管對他的心思想法一無所知,卻把他視為自己某一個女兒應(yīng)得的財產(chǎn)。 “親愛的貝內(nèi)特先生,”一天,貝內(nèi)特太太對丈夫說道,“你有沒有聽說內(nèi)瑟菲爾德莊園終于租出去了?” 貝內(nèi)特先生回答道,沒有聽說。 “的確租出去了,”太太說道,“朗太太剛剛來過,她把這事一五一十地全告訴我了! 貝內(nèi)特先生沒有答話。 “難道你不想知道是誰租去的嗎?”太太不耐煩地嚷道。 “既然你想告訴我,我聽聽也無妨! 這句話足以逗引太太講下去了。 “哦,親愛的,你應(yīng)該知道,朗太太說,內(nèi)瑟菲爾德讓英格蘭北部的一個闊少爺租去了;他星期一那天乘坐一輛駟馬馬車來看房子,看得非常中意,當下就和莫里斯先生講妥了;他打算趕在米迦勒節(jié)以前搬進新居,下周末以前打發(fā)幾個用人先住進來! “他姓什么?” “賓利! “成親了還是單身?” “哦!單身,親愛的,千真萬確!一個有錢的單身漢,每年有四五千鎊的收入。真是女兒們的好福氣!” “這是怎么說?跟女兒們有什么關(guān)系?” “親愛的貝內(nèi)特先生,”太太答道,“你怎么這么令人討厭!告訴你吧,我在琢磨他娶她們中的一個做太太呢! “他搬到這里就是為了這個打算?” “打算!胡扯,你怎么能這么說話!他興許會看中她們中的哪一個,因此,他一來你就得去拜訪他! “我看沒有那個必要。你帶著女兒們?nèi)ゾ托欣玻荒闼餍源虬l(fā)她們自己去,這樣或許更好些,因為你的姿色并不亞于她們中的任何一個,你一去,賓利先生倒作興看中你呢! “親愛的,你太抬舉我啦。我以前確實有過美貌的時候,不過現(xiàn)在卻不敢硬充有什么出眾的地方了。一個女人家有了五個成年的女兒,就不該對自己的美貌再轉(zhuǎn)什么念頭了。” “這么說來,女人家對自己的美貌也轉(zhuǎn)不了多久的念頭啦!
|