稍縱即逝的靈魂之交,浸潤無常的精神暖流 英國惠特布萊特小說獎得主 英國皇家文學(xué)學(xué)會成員**天賦的弗吉尼亞·伍爾夫繼承者之一 數(shù)度入圍布克獎的特立獨行女作家 阿莉·史密斯 后現(xiàn)代新銳之作 入圍布克獎、橘子獎等多項文學(xué)大獎 《衛(wèi)報》《華盛頓郵報》《波士頓環(huán)球報》年度**小說 本書簡介: 在倫敦格林尼治舉行的一場晚宴中,客人麥爾斯突然離席上樓,把自己鎖進客房,拒絕出來,由此在當(dāng)?shù)鼐用窈兔襟w中掀起一波狂熱的浪潮。人們想探明麥爾斯將自己反鎖屋內(nèi)的真正原因,他卻只以從門縫中遞出的神秘紙條與外界進行溝通,故事隨即通過四個與他不甚相知的人展開…… 作者阿莉·史密斯以其招牌式的機智與雙關(guān),巧妙地探究了人們對分離的需求——與過去分離和與人分離——以及挽回關(guān)系的可能性。這是一部機智與悲憫、神秘與真實的結(jié)合,一次由最出色的作家?guī)ьI(lǐng)的精神之旅。 作者簡介: 阿莉·史密斯(AliSmith,1962—),英國作家。2007年入選英國皇家文學(xué)學(xué)會。史密斯已出版八部小說和四部短篇小說集,其作品多次獲得布克獎提名,并以其作品中體現(xiàn)出的強烈的實驗性、同理心與形式意識被評論家稱譽為“最具天賦的弗吉尼亞·伍爾夫繼承者之一”。她是一個公開的同性戀者,和電影攝制者莎拉·伍德一起住在劍橋。 ◆ 富于機智和刺激的都市寓言……如果你喜歡驚奇和那些洞察當(dāng)代生活的喜劇,那么史密斯值得擁有。——《紐約時報》 ◆ 這是一部令人迷醉的對人與人之間聯(lián)系的頌歌,充滿對于存在的驚詫與精妙的雙關(guān)語。如果你喜歡珍妮弗·伊根的《惡棍來訪》,你也會欣賞史密斯邏輯縝密的曲折迂回——及其循環(huán)反復(fù)的用詞!稌r代》周刊 ◆ 令人驚奇!極為聰明……點綴其中的幽默,讓閱讀興趣盎然。——《華盛頓郵報》 ◆ 才華橫溢……既風(fēng)趣,又感人,她的成功在于對日常語言的非凡運用!狝.S.拜厄特,《占有》作者 曾有一次,只有那么一次。一次就是全部。這是在未來的2000年,這個先進的種族身穿銀色的宇航服(和六十年代“阿波羅”號上宇航員的經(jīng)典穿著很像),他們開的汽車前頭尖尖,和二十年前一個叫作《明天的世界》的電視節(jié)目中的汽車長得一模一樣。然而即便如此,即便是現(xiàn)在,此時此刻在未來,每個人眼中透出的迷茫的懷舊神情,依然揮之不去!罢嬗憛!蹦泻⑾。這個男孩是現(xiàn)代性的典范。他腳穿昂貴的鞋子,鞋跟處伸出一對火箭噴氣螺旋槳,所以他能飛著去唱片店。如果是二十年前,他得走著去那里。他把他的特殊注射包排列著放在冷藏箱中,這些注射包能用來治療癌癥、心臟疾病、流感和常見的感冒,還有其他很多會影響人體健康的疾病。他還有額外的四肢,只要想要,現(xiàn)在每個人都可以有(他選擇讓他的新肢從額前長出來。這樣當(dāng)他蜷在被窩里看書時,無需伸出手就可以翻頁。他的手就可以安心地放在被窩里保暖。他是個很愛干凈的男孩。盡管不是一個圣人。而現(xiàn)在,很顯然,每天晚上二十五毫克的“少年安撫劑”就能滿足他一切青春期的性欲和沖動。這在任何一家好一點兒的藥房都能買到。它是由一家吸塵器公司制造的。自動清潔地板技術(shù)誕生以后,這是該公司在制造業(yè)方面實現(xiàn)的大轉(zhuǎn)變)?偠灾,他擁有所有最新的現(xiàn)代設(shè)備。他看著她的母親。和他父親結(jié)婚以來他們就一直在一起。但是他能看到她眼里只有一個叫艾伯特的十八歲卷發(fā)男孩。很顯然,這不是他父親的名字。她十六歲那年的夏天曾去馬恩島度假兩周。這個男孩每天吹著口哨從她小屋的窗下經(jīng)過,為的是讓她知道他在那兒等她。他看著他的父親。映入他父親眼簾的是一個又黑又深的平靜水池的雙重影像。這個池子在一條離他父親長大的地方不遠的河里。時間倒回到河流被破壞以前,雙眼倒映出的池子中都有一條銀色的魚,魚和他父親的手臂長度相當(dāng)。當(dāng)時他父親十二歲,他每天晚上都坐在那等著捉那條魚。天哪,現(xiàn)在是在未來,他父親仍然坐在那條早就不存在的河的一側(cè)的長草地上。他又看了幾個他不怎么認識的人的眼睛。他看著隔壁的鄰居。二十世紀七十年代她還是個年輕女人,當(dāng)時她被自行車撞得腿骨碎了。雖然她現(xiàn)在有了一條非常完美的全新的腿,她眼睛里卻只有那個閃耀的午后的畫面,當(dāng)時她正在她姐姐的婚禮上跳舞,她原來的天生的雙腿跳動得如此飛快輕盈,好像長了翅膀一般。他看了看住在另外一邊的鄰居的眼睛。這個男人的眼睛非常嚇人,因為他的眼睛里面只有納粹黨用的十字圖形。這種圖形在男人眼睛的深處,是男孩決定永遠都不再多看一眼的地方。他看不到他祖母的眼睛,因為她已經(jīng)去世了。在過去,如果你去那些去世的人家里,親屬會遞給你一本相冊。但在1990年后,一種嵌入式計算系統(tǒng)開始投入使用,它讓人們可以直接翻看已故者的電子相冊。只是當(dāng)他祖母下葬時卻沒有人將必要的資料輸入該系統(tǒng)。到目前為止,與逝者進行交流尚是不可為之事。但如果有人解決了這個難題,男孩心想,那又有什么意義呢?不管你問他們什么,那些死去的人都只會說:“!曾經(jīng)!”
|