1.《基督山伯爵》自1844年在《辯論日?qǐng)?bào)》上連載,就引起極大的轟動(dòng),一百多年來始終暢銷不衰。 2.被翻譯成多種文字,發(fā)行數(shù)以億冊(cè),一部備受世人推崇的世界文學(xué)名著。 3.多次被搬上銀幕。 4.大仲馬浪漫主義代表作,也是大仲馬**秀、*受人歡迎的通俗小說之一。 本書簡(jiǎn)介: 《基督山伯爵》是通俗歷史小說,法國(guó)著名作家大仲馬(1802-1870)的代表作。法老號(hào)大副堂泰斯受船長(zhǎng)委托,為波拿巴黨人送了一封信,遭到兩個(gè)卑鄙小人和法官的陷害,被打死牢。獄友法里亞神甫向他傳授各種知識(shí),并在臨終前把埋于基督山島上的一批寶藏秘密告訴了他。堂泰斯越獄后找到了寶藏,成為巨富。從此名基督山伯爵,經(jīng)過精心策劃,報(bào)答了恩人,懲罰了仇人。本充滿浪漫的傳奇色彩,章章奇特新穎,引人入勝。 作者簡(jiǎn)介: 亞歷山大·仲馬,稱大仲馬,法國(guó)19世紀(jì)浪漫主義作家。大仲馬各種著作達(dá)300卷之多,主要為小說和劇作。大仲馬信守共和政見,反對(duì)君主專政。2002年,大仲馬去世132年后終于移入了法國(guó)先賢祠。 譯者簡(jiǎn)介:李玉民,法語譯者。 目錄: 譯本序 第一章駛抵馬賽港 第二章父與子 第三章卡塔朗村人 第四章密謀 第五章訂婚宴 第六章代理檢察官 第七章審訊 第八章伊夫獄堡 第九章婚宴之夜 第十章杜伊勒里宮的小書房 第十一章科西嘉的魔怪 第十二章老子與兒子 第十三章百日 第十四章憤怒的囚犯和瘋狂的囚犯譯本序 第一章駛抵馬賽港 第二章父與子 第三章卡塔朗村人 第四章密謀 第五章訂婚宴 第六章代理檢察官 第七章審訊 第八章伊夫獄堡 第九章婚宴之夜 第十章杜伊勒里宮的小書房 第十一章科西嘉的魔怪 第十二章老子與兒子 第十三章百日 第十四章憤怒的囚犯和瘋狂的囚犯 第十五章三十四號(hào)和二十七號(hào) 第十六章一位意大利學(xué)者 第十七章神甫的牢房 第十八章財(cái)寶 第十九章第三次發(fā)病 第二十章伊夫獄堡墓地 第二十一章蒂布蘭島 第二十二章走私者 第二十三章基督山島 第二十四章光彩奪目 第二十五章陌生人 第二十六章加爾橋客棧 第二十七章敘述 第二十八章監(jiān)獄檔案 第二十九章莫雷爾公司 第三十章九月五日 第三十一章意大利——水手辛伯達(dá) 第三十二章夢(mèng)幻醒來 第三十三章羅馬強(qiáng)盜 第三十四章顯露身形 第三十五章槌擊死刑 第三十六章羅馬狂歡節(jié) 第三十七章圣塞巴斯蒂安地下墓穴 第三十八章約會(huì) 第三十九章賓客 第四十章早午餐 第四十一章引薦 第四十二章貝爾圖齊奧先生 第四十三章歐特伊別墅 第四十四章家族復(fù)仇 第四十五章血雨 第四十六章無限信貸 第四十七章銀灰花斑馬 ……在全世界,聲望超過大仲馬的人,恐怕并不多見。地球上各民族都讀過他的作品,并將世世代代讀下去。 ——(法國(guó))安德烈·莫洛亞
|