一個女人關(guān)于愛情的記憶和活下去的熱望,造就德國國民小吃的傳奇誕生 戰(zhàn)火中的幽室熾戀,黑暗時代里的光明瞬間 《朗讀者》+《再見列寧》+《濃情巧克力》 “是誰來自山川湖海,卻囿于晝夜,廚房與愛!薄獁anneng青年旅店樂隊(duì) 本書簡介: 《咖喱香腸的誕生》是德國作家烏韋·提姆的長篇小說,一個關(guān)于戰(zhàn)爭與和平、男人和女人、人與食物的神奇故事。在二戰(zhàn)時期的1945年,英國軍隊(duì)已開過了易北河,德國面臨戰(zhàn)敗,海軍士兵布雷默休假歸隊(duì)途中邂逅了在漢堡糧食局餐廳工作的布綠克太太。一場空襲讓兩個陌生人走到了一起,布雷默當(dāng)了逃兵,躲藏在布綠克太太家中,開始了一段充斥著隱秘激情的時光。然而不久后,戰(zhàn)爭突然結(jié)束。布綠克太太為了留住比她年輕得多的布雷默,對他暫時封鎖了戰(zhàn)爭結(jié)束的消息?赏(zhàn)的蛛絲馬跡卻不斷地顯露出來,布雷默被困于室,越來越失去耐性,后來他終于得知了真相,不辭而別回歸自己的家庭,丟下了布綠克太太重新陷入孤獨(dú)之中。戰(zhàn)后的布綠克太太為了謀生,在機(jī)緣巧合下發(fā)明了咖喱香腸這一美食,其發(fā)明過程充滿近乎魔幻的荒誕色彩,布雷默和她的過往也是咖喱香腸的誕生不可缺少的一環(huán)?о隳c這種滋味濃烈微妙、帶來夢幻愉悅感的街頭小食,成為了她那段不尋常的熾熱愛情生活的凝聚與象征,也因其結(jié)合東方與西方口感、既有北德風(fēng)味又具異域風(fēng)情的味道而流行起來,風(fēng)靡一時。 作者簡介: 烏韋·提姆(UweTimm,1940—)德國當(dāng)代知名暢銷作家,德國著名出版社Ki&Wi重量級長銷型作家,作品在德國的銷售總量超過300萬冊。出生于漢堡,先后在慕尼黑和巴黎研究哲學(xué),后從事寫作,曾獲得1989年慕尼黑文學(xué)獎、1990年德國青少年文學(xué)獎、2006年意大利PremioNapoli文學(xué)獎(歷屆獲獎名單中包括了多麗絲·萊辛,君特·格拉斯,薩拉馬戈等)、2009年海因里!げ疇栁膶W(xué)獎、2012年Carl-Zuckmayer獎?wù)。出版?993年的《咖喱香腸的誕生》是他的第三本、也是極受好評和歡迎的一部小說,被翻譯為16種語言,引起世界文壇矚目,并于2008年被改編為同名電影。2003年出版小說《以我兄弟之名》,翻譯成20余國語言出版。2013年出版的小說《鳥鳴牧場》入圍當(dāng)年德國圖書獎長名單!斑@個女人用一段(糅合了拘禁、謊言意象的)愛情記憶,意外地兌換成了如今德國民間夢幻小吃‘咖喱香腸’之發(fā)明。這個小說的結(jié)尾讓我熱淚盈眶!薄樢攒娨 上一次在布綠克太太的小吃攤上吃咖喱香腸,足足是十二年前的事了。布綠克太太的小吃攤位于新市廣場。廣場在港口區(qū),鋪著卵石,風(fēng)大、骯臟。廣場上還立著幾株矮小寒酸的樹、一間公廁、三家小攤。許多高中孩子常在那里出沒,喝著那種用塑料杯裝著的阿爾及利亞紅酒。往西,一片灰綠,是一家保險公司的玻璃大樓,再過去就是圣米迦勒教堂了。每天下午,教堂的尖塔就在廣場上拉出一條影子。二次大戰(zhàn)時,這一區(qū)幾乎被炸彈夷平,只剩下零星幾條還算完整的街道。布呂德街就是其中之一。我有個嬸嬸就住在那條街上。小時候我經(jīng)常去看她,但私底下老爸總是不準(zhǔn)我去。這個街區(qū)過去俗稱“小莫斯科”,不用走多遠(yuǎn),就是紅燈區(qū)了。 后來我去漢堡,總會到那個區(qū),走走那些街巷,經(jīng)過我嬸嬸住的那棟樓(她已去世多年),最終再來到布綠克太太的小吃攤,嘗嘗她的咖喱香腸——這也是我走這一趟的真正原因。 “嗨!沒什么特別的事吧?”布綠克太太總會這么說,仿佛我們昨天才剛見過似的。 她在一只大號的鑄鐵平底鍋前忙碌著。香味不時就從她的窄篷架下飄散出來。篷子是用一塊灰綠色軍用帆布搭的,布滿小洞,近乎斑駁,所以上面又蓋了一片塑料布。 “這里沒什么新鮮事啦!辈季G克太太說。她一邊從滾油里撈著薯?xiàng)l,一邊告訴我這段時間,誰又搬走了、誰又去世了。這個那個我都不認(rèn)識的名字不是得了心臟病、皰疹、糖尿病晚期,就是早已躺在郊外的墓園中。布綠克太太則一直住在嬸嬸當(dāng)年住的那間公寓里。 “看。”她伸出兩手,慢慢翻轉(zhuǎn)過來,關(guān)節(jié)都長了瘤。 “痛風(fēng)。眼睛也快不行啦。明年,”每年她都會這么說,“我就要收攤啦,永遠(yuǎn)收攤啦!边@時她會用一只木夾子,從罐子里夾出幾片酸黃瓜!澳隳贻p的時候就愛吃酸黃瓜了! 可她從沒收過我酸黃瓜的錢!澳阍趺纯赡茉谀侥岷谀欠N地方活下來呢?”她問。 “那里也有小吃攤呀! 她要聽的就是這句話——仿佛這已成為我們之間的一種儀式——然后她會說:“是——喔——可那里也賣咖喱香腸嗎?” “沒。嗯,至少沒這么好吃! “看吧!”她一邊說,一邊在平底鍋里撒了些咖喱粉,把一條小牛肉香腸剪成幾塊放進(jìn)鍋里,然后補(bǔ)上一句:“南德白香腸,可怕,還有甜芥末!簡直倒盡胃口,對吧?”她會假裝在顫抖,“惡……”,然后在鍋里擠些番茄醬,將這些佐料拌一拌,再多撒些黑胡椒,最后才把煎好的香腸放在折好的紙盤上。“哪!這才是真材實(shí)料的東西。這風(fēng)幫了不少忙。在這種冷風(fēng)下,人們要的就是熱乎乎的東西! 她的攤子位于下風(fēng)處。蓋在攤子上的塑料布曾被風(fēng)吹破,不時就有一陣強(qiáng)風(fēng)掃翻廣場上某張散置的圓錐型塑料桌,這種圓錐型桌子看起來就像是冰淇淋甜筒。你可以站在這里吃肉丸,當(dāng)然,還有那口味獨(dú)特的咖喱香腸。 “我要收攤啦,永遠(yuǎn)地收攤啦。” 每次她都會這么說,然而我知道來年我還是會再見到她的。但有一年,她的攤子真的不見了。 后來我就再也沒回過漢堡,甚至也很少想起布綠克太太,除了偶爾在柏林或卡塞爾的小吃攤上,或者,偶爾會碰到的情況是,一群人爭論著咖喱香腸的確實(shí)起源時,我才會再一次想到她。大多數(shù)人——事實(shí)上幾乎是所有人——都認(rèn)定咖喱香腸,是某個柏林人在一九五〇年代發(fā)明的。每次有人提到這點(diǎn),我就總要說,其實(shí)咖喱香腸真正的起源地是在漢堡,發(fā)明人是布綠克太太,而發(fā)明的時間要比一九五〇年代不知早了多少。 大多數(shù)人都對咖喱香腸是被發(fā)明出來的表示懷疑。至少不會是一個人的杰作。各種神話、故事、傳說不斷地流傳著。是誰發(fā)明蒸肉丸的?食物的發(fā)明難道不是一種集體成就嗎?新的菜式往往是在意外的情況下誕生的。就拿德式蒸肉丸來說吧:你有幾片剩面包、一些肉屑,想用它們來填飽肚子,最簡單的做法就是把它們和在一起,搗碎攪成泥。德國人都是這么做的,而且四處皆然——你只要看看各邦如何用不同的方言來說同樣一個“肉丸”就知道了。 “也許吧,”我說,“但是咖喱香腸完全不同,光從名字就可以看出來了:它把最遠(yuǎn)的東方和最近的西方結(jié)合在一起,咖喱和香腸。這種組合,就是一種發(fā)明,而發(fā)明的人正是那位布綠克太太,時間大約是在一九四〇年代中期吧! 我還記得,我坐在布呂德街上嬸嬸家的廚房里。住在公寓最頂層閣樓的布綠克太太,也一起坐在這間漆有象牙色壁面的昏暗廚房里。布綠克太太告訴我們,光顧她的小吃攤的有黑市販子、碼頭工人、水手、行騙的混混、妓女和皮條客——簡直難以相信這些人在一起所發(fā)生的事!全是真的。布綠克太太一直說,這就是咖喱香腸帶來的:它讓你的舌頭放松,也讓你飽經(jīng)世面。 我至今還記得這些,于是我開始調(diào)查。我問了一些親戚和朋友。還記得布綠克太太嗎?有些人依然清楚地記得她。還有她的小吃攤。她發(fā)明了咖喱香腸?怎么發(fā)明的?這卻沒有半個人知道。 即使像我老媽這種,任何小事連細(xì)節(jié)都記得清清楚楚的人,也完全沒聽說過布綠克太太發(fā)明咖喱香腸這回事。倒是那橡樹子咖啡——那可是她在戰(zhàn)后人們一無所有的那段日子里,長期實(shí)驗(yàn)的結(jié)晶。那也是她在戰(zhàn)后剛開始擺攤時賣的熱飲。老媽甚至還記得橡樹子咖啡的配方:采幾顆橡樹子,將它們放在烤箱里烤干,拔掉杯狀殼斗,然后把子磨碎、烘焙,再混入一般的代用咖啡就成了。這種咖啡喝起來有些苦。媽還強(qiáng)調(diào)說,長時間喝橡樹子咖啡的人,最后都會喪失味覺。橡樹子咖啡甚至還會使舌頭麻痹,以至于在那個鬧糧荒的一九四七年冬天,長期飲用橡樹子咖啡的人甚至可以把木屑拌在面粉里烤成面包,還說烤出來的面包吃起來,就和用最上等的面粉烤出來的一樣好吃。 然后是關(guān)于布綠克先生的傳聞!安季G克太太結(jié)過婚嗎?”“曾經(jīng),但她把他踢出家門了! “為什么?” 媽不知道為什么。
|