作品介紹

中國(guó)古代名著全本譯注叢書穆天子傳譯注


作者:王天海 譯注     整理日期:2022-06-03 02:01:00


  《穆天子傳》出自汲冢竹書,記周穆王巡游四海,見(jiàn)帝臺(tái)、西王母的傳聞。文辭質(zhì)樸,較有小說(shuō)意味。在歷史地理、語(yǔ)言文化、民俗禮制等方面皆有重要文獻(xiàn)價(jià)值!堆嗟ぷ印方Y(jié)合史籍與民間傳說(shuō),以燕太子丹復(fù)仇雪恥事件為中心線索,生動(dòng)描繪了燕太子丹逃歸燕國(guó),禮賢下士,招募勇士,派遣荊軻刺殺秦王而*終失敗的故事,是一篇充溢著悲壯色彩的短篇傳記小說(shuō)。本次出版,《穆天子傳》據(jù)上海古籍出版社1990年影印明正統(tǒng)《道藏》本整理譯注;《燕丹子》據(jù)《平津館叢書》本整理譯注。為保留底本原貌,原文中古字、奇字、脫文、訛誤等一般不作改動(dòng);凡原文中脫佚、錯(cuò)亂,不可通讀處,則按照注釋中的考訂、補(bǔ)正與說(shuō)明試作通譯,以求文句暢達(dá),便于讀者閱讀。譯文以直譯為主,意譯為輔,力求重現(xiàn)小說(shuō)原有的行文魅力。在原文各卷前皆配有題解,略述該卷要旨,可幫助讀者更好地理解文意。書末附歷代敘跋輯錄及歷代相關(guān)文獻(xiàn)輯錄。





上一本:朱彝尊選集 下一本:清代訓(xùn)詁學(xué)要籍選刊廣雅疏義

作家文集

下載說(shuō)明
中國(guó)古代名著全本譯注叢書穆天子傳譯注的作者是王天海 譯注,全書語(yǔ)言優(yōu)美,行文流暢,內(nèi)容豐富生動(dòng)引人入勝。為表示對(duì)作者的支持,建議在閱讀電子書的同時(shí),購(gòu)買紙質(zhì)書。

更多好書