《同域與異鄉(xiāng):近代日本作家筆下的中國圖像》主要依據(jù)日文文獻,選取了七位日本近代作家,對他們與中國的關(guān)系進行了論述。考察的重點是:這些日本人因何機緣與中國發(fā)生關(guān)系;他們是如何體驗中國的;他們是如何表現(xiàn)中國的。 《同域與異鄉(xiāng):近代日本作家筆下的中國圖像》同時非常關(guān)注他們的中國體驗在近代中日關(guān)系史上的意義。 《同域與異鄉(xiāng):近代日本作家筆下的中國圖像》所選取的七位作家,有半數(shù)以上在國內(nèi)尚未被充分研究,尤其是他們與中國的關(guān)系。 希望《同域與異鄉(xiāng):近代日本作家筆下的中國圖像》的出版能夠引起讀書界對他們的關(guān)注。 《同域與異鄉(xiāng):近代日本作家筆下的中國圖像》設(shè)定的年代是1918-1945年,即基本上是日本的大正時期和昭和前期,因考慮到敘述的完整性,少部分內(nèi)容也涉及1945年以后。 《同域與異鄉(xiāng):近代日本作家筆下的中國圖像》所考察和分析的對象大部分是文學作品,但是《同域與異鄉(xiāng):近代日本作家筆下的中國圖像》的重點并不在文學研究。之所以選取了作家,是筆者認為他們在一定程度上扮演了輿論領(lǐng)袖的角色,他們的作品大都發(fā)表在日本非常有影響的報刊上或以單行本的形式出版,他們對于中國的認知與同時代日本人對中國的認識和相關(guān)輿論是互為因果的關(guān)系,或者說他們在一定程度上左右了同時代乃至下一代日本人的相關(guān)認識,因而其言論具有典型的意義。這些文學作品,在筆者的眼中只是歷史文本,筆者試圖通過這些文本來尋找出其思想史上的意義。 本書選取了七位在20世紀前半葉訪問中國的日本作家,介紹并梳理了這些作家筆下的中國形象。這段時間正是中日關(guān)系的多事之秋,作者所選取的作家大多曾在中國多地游歷,很多人有較深的中國古典文化造詣,與當時的中國文壇亦有很深的交往。中國對他們來說是熟悉而陌生的他者。這些作家?guī)е豢杀苊獾膷u國視角看待當時的中國,留下了很多關(guān)于中國的細致、生動的記錄。
|