《十二月之神(捷克斯洛伐克民間故事)/絲路夜譚/中華譯學(xué)館》為中華譯學(xué)館“一帶一路”沿線國家神話與傳說譯叢之一。 《十二月之神(捷克斯洛伐克民間故事)/絲路夜譚/中華譯學(xué)館》收集了多個(gè)生動(dòng)活潑的捷克斯洛伐克童話和民間故事,描繪了善良的瑪魯施卡、英雄少年維塔茲科、慧心妙舌的曼卡等一系列精彩的人物形象。在許多其他國家可以找到相似故事,比如《金發(fā)公主左拉托芙拉絲卡》便類似于《格林童話》中的《白蛇》,《生命之燭》類似于《教父》。在所有相似故事中,相同的情節(jié)反復(fù)呈現(xiàn),但其中蘊(yùn)含的是不同的背景和民族精神,斯拉夫版本的故事相比德國版更顯風(fēng)趣幽默。 《十二月之神(捷克斯洛伐克民間故事)/絲路夜譚/中華譯學(xué)館》中的故事經(jīng)過人們口耳相傳,每個(gè)人都在轉(zhuǎn)述的故事上留下自己的印記,在作者的復(fù)述下,它們重?zé)ü獠,彰顯勃勃生機(jī)。
|