本書試圖對(duì)比較文學(xué)進(jìn)行一種總體的觀照,其中涉及比較文學(xué)的對(duì)象、方法、特點(diǎn)等諸多問題,既有“史”的梳理,亦有“論”的歸整,力求呈現(xiàn)一幅相對(duì)較為系統(tǒng)、完整的比較文學(xué)面貌。本書依循點(diǎn)面結(jié)合的思路,將總體概括與個(gè)別具體分析相互結(jié)合,更適當(dāng)穿插具有一定代表性的中外文學(xué)現(xiàn)象作為研究實(shí)例,以追求窺斑見豹、舉一反三的效果。 本書試圖對(duì)比較文學(xué)進(jìn)行一種總體的觀照,其中涉及比較文學(xué)的對(duì)象、方法、特點(diǎn)等諸多問題,既有“史”的梳理,亦有“論”的歸整,力求呈現(xiàn)一幅相對(duì)較為系統(tǒng)、完整的比較文學(xué)面貌。本書依循點(diǎn)面結(jié)合的思路,將總體概括與個(gè)別具體分析相互結(jié)合,更適當(dāng)穿插具有一定代表性的中外文學(xué)現(xiàn)象作為研究實(shí)例,以追求窺斑見豹、舉一反三的效果。 全書主體部分有五章:第一章《比較文學(xué)的歷史、現(xiàn)狀與學(xué)科屬性》,追溯比較文學(xué)的歷史發(fā)展,進(jìn)而提出并討論涉及學(xué)科基本規(guī)定性的問題;第二章《比較文學(xué)的學(xué)派》,從“學(xué)派”的角度,考察比較文學(xué)的發(fā)展歷程;第三章《文學(xué)自身的比較研究》,以譯介學(xué)、主題學(xué)、比較詩(shī)學(xué)為代表,探討文學(xué)范圍內(nèi)比較研究之要義;第四章《文學(xué)與其他學(xué)科的比羅研究》,這部分的分析圍繞文學(xué)與其他藝術(shù)、文學(xué)與心理學(xué)、文學(xué)與歷史諸課題展開;第五章《中西文學(xué)比較》,以中西小說比較、中西戲劇比羅為代表、將比較研究的視野置于中西文學(xué)之上,力求在兩大文學(xué)系統(tǒng)之間探尋不同民族文學(xué)的本質(zhì)特征以及文學(xué)的共同規(guī)律性問題。
|