伊索寓言傳世兩千余年,版本繁多,常見選本至多收錄三百篇左右。中國對(duì)外翻譯出版公司依據(jù)喬治•菲勒•湯森牧師(1814-1900年)收集本編纂,所收篇數(shù)為目前所見最多,達(dá)四百零五篇。有些篇名雖然相同,內(nèi)容大同小異,但系出自不同版本,所寄托教訓(xùn)則有區(qū)別,收入本書,以求齊備;倘做比較,亦饒有趣味。 歷史上或者真有伊索其人,伊索寓言卻未必盡力為其所作;實(shí)是彼一時(shí)代或此前此后一些含有深刻寓意的動(dòng)作故事,假托其名,流傳至今。世人視為經(jīng)典,所獲啟示匪淺。有關(guān)流布始末,請(qǐng)參閱湯森牧師收集本序言(即本書序言)。此外還收錄了湯森牧師所撰伊索生平,亦供讀者參考。 縱觀國內(nèi)外伊索寓言選本,多經(jīng)一再改編,有些已經(jīng)面目全非,演變成幼兒故事。本書則力圖保留伊索寓言為經(jīng)雕琢的質(zhì)樸風(fēng)格,無論語言,抑或插圖,均追求原汁原味。這也是出版此一英漢對(duì)照讀本的初衷所在。
目錄: 序言 伊索生平 一 黑仆人 二 安德羅克勒斯 三 螞蟻和蛹 四 螞蟻和鴿子 五 螞蟻和蚱蜢 六 猴子和兩個(gè)旅行者 七 驢和趕驢人 八 驢和他的主人 九 驢和他的影子 一○ 驢和買主(版本一) 一一 驢和買主(版本二) 一二 驢和戰(zhàn)馬 一三 驢和青蛙 一四 驢和蚱蜢 一五 驢和馬 ……
|