德國(guó)文學(xué)史為世界文學(xué)貢獻(xiàn)了許多的太陽般閃耀的文學(xué)巨擘,而其中詩(shī)人燦若星辰,構(gòu)成了德國(guó)文學(xué)史重要的部分。德國(guó)人向以哲思深邃幽深聞名,孫周興教授治德國(guó)哲學(xué)多年,尤其是尼采和海德格爾,二人的哲學(xué)思想深沉、隱晦、幽暗甚至神秘。譯者以自身的學(xué)術(shù)背景與審美趣味擴(kuò)展到詩(shī)藝上,向讀者推薦了德國(guó)文學(xué)目前那些寫“大詩(shī)”(海子語)的詩(shī)人,如荷爾德林、里爾克等,或者是性情趨重、偏于深邃的詩(shī)人,如格奧爾格、特拉克爾、本恩和策蘭。本書中選取的八位詩(shī)人——荷爾德林、尼采、格奧爾格、里爾克、貝恩、特拉克爾、海德格爾、策蘭,多半是思想家海德格爾關(guān)注過的有深度的詩(shī)人,按詩(shī)人的出生年月順序排列,每位詩(shī)人均選譯了十首,向讀者展現(xiàn)了美而有哲理的詩(shī)歌。
|