英國(guó)堪稱詩(shī)歌大國(guó),名家輩出,眾星璀璨。本書(shū)以抒情詩(shī)為重點(diǎn),揀擇39位詩(shī)人的88首詩(shī)作,上自英國(guó)“詩(shī)歌之父”喬叟,下迄晚近的優(yōu)秀詩(shī)人奧登、狄蘭·托馬斯、菲利浦·拉金、謝默斯·希內(nèi),中經(jīng)玄學(xué)詩(shī)、古典派、浪漫派不同風(fēng)格、不同流派最有影響和代表性的作品,提綱挈領(lǐng),大致反映了英國(guó)抒情詩(shī)發(fā)展的基本脈絡(luò)。每篇詩(shī)歌中英文對(duì)照,前有作者介紹,后有詳明的注釋和評(píng)析,便于讀者深入理解本義及各詩(shī)人的獨(dú)特風(fēng)格、韻味。書(shū)末附有六篇譯詩(shī)雜談,是編者數(shù)十年讀詩(shī)、譯詩(shī)的經(jīng)驗(yàn)之談。 本書(shū)從初版、二版,至今已歷二十余載,其間譯者不斷修改,磨礪,在詞采的修潤(rùn)及譯詩(shī)手法上日趨完善,亦可從中見(jiàn)出譯筆風(fēng)格的前后變化。本書(shū)除適合一般英語(yǔ)和詩(shī)歌愛(ài)好者閱讀欣賞外,還可作為大專(zhuān)院校本科以上英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)和文學(xué)翻譯專(zhuān)業(yè)教學(xué)參考讀物。 傅浩(1963-):祖籍武漢,生于西安。北京大學(xué)英語(yǔ)系、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院外文系畢業(yè),文學(xué)博士。現(xiàn)任中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所研究員;中國(guó)作家協(xié)會(huì)會(huì)員。 著作有詩(shī)文集《距離》(漢英雙語(yǔ),2002)、《秘密:我怎樣作詩(shī)》(2011);雜文集《子時(shí)》(2002);武術(shù)研究專(zhuān)著《太極拳行知錄》(2002);文學(xué)研究專(zhuān)著《英國(guó)運(yùn)動(dòng)派詩(shī)學(xué)》(1998)、《葉芝評(píng)傳》(1999);文學(xué)與翻譯論集《說(shuō)詩(shī)解譯》(2005)、《竊火傳薪》(2011)等。 譯作有《詩(shī)歌解剖》(1992)、《耶路撒冷之歌:耶胡達(dá)·阿米亥詩(shī)選》(1993)、《葉芝抒情詩(shī)全集》(1994)、《約翰·但恩:艷情詩(shī)與神學(xué)詩(shī)》(1999)、《喬伊斯詩(shī)全集》(2002)、《德瑞克·沃爾科特詩(shī)選》(2003)、《二十世紀(jì)英語(yǔ)詩(shī)選》(2003)、《徐志摩作品選》(英文本,2013)、《威廉斯詩(shī)選》(2015)等。曾屢獲臺(tái)灣梁實(shí)秋文學(xué)獎(jiǎng)譯詩(shī)獎(jiǎng)、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院優(yōu)秀科研成果獎(jiǎng)等。
|