保羅·策蘭詩文選
作者:[德]保羅·策蘭 整理日期:2016-12-29 16:29:14
《保羅·策蘭詩文選》是策蘭作品的第一個中文譯本,收有策蘭不同時期的上百首精湛詩作,多篇著名獲獎演說辭及散文和書信,另附有策蘭生平與文學傳略等。
作者簡介 保羅·策蘭(Paul Celan, 1920-1970),生于一個講德語的猶太家庭,父母死于納粹集中營,策蘭本人歷盡磨難,于1948年定居巴黎。策蘭以《死亡賦格》一詩震動戰(zhàn)后德語詩壇,之后出版多部詩集,達到令人矚目的藝術高度,成為繼里爾克之后最有影響的德語詩人。
目錄: 從黑暗中遞過來的燈 我是這第一個 法國之憶 霧角 水晶 你的手 歲月,從你到我 眼睛 花冠 夜的光線 啞默的秋之氣息 死亡賦格 阿西西 在下面 那里曾是容納他們的大地 贊美詩 夜騎上他 骨灰翁之沙 布滿骨灰甕的風景 帶上一把可變的鑰匙 壽衣 數(shù)數(shù)杏仁 風景 白晝 你曾是 那是一個 高門 我仍可以看你 我聽見斧頭開花 現(xiàn)在 在福蘭庫斯,我們倆 空洞的生活莊園 永恒帶他 作品 坐在蛇形四輪馬車里 在河流里 風景速寫 碎石駁船 直到 長號樂章 極地 圖賓根,一月 蒼白聲部 風中的掘井者 一片葉子 小小的夜 當白色襲擊我們 你可以 發(fā)生了什么? 我吹下了竹子 下午,和馬戲團及城堡在一起 示播列 在一盞燭火前 在一幅畫下面 緊縮 冰,伊甸園 致一位亞洲兄弟 水井 …… 附錄 保羅·策蘭詩集目錄 保羅·策蘭詩文標題中德文對照索引 譯后記
|
若本书不能下载,请微信扫描右下角二维码 关注公众号“别院书香”,书友将给您分享本书。 若下载压缩包有密码,同样扫码关注,回复“解压密码”即可。
|