如果朋克不只是噪音 ——《龐克的哲學(xué)》 文/曹疏影 PUNK,臺灣譯成“龐克”,大陸譯成“朋克”,有好事者也翻譯成“崩客”、“叛客”、“胖客”,褒貶自見。 幾年前同一個朋友說我是朋克,朋友說什么朋克,朋克就是一群疲弱的孩子。我沒有爭辯,因為這確實代表了一部分人的想法:朋克是發(fā)達(dá)資本主義國家或地區(qū)中身穿鐵釘皮衣、梳著雞冠頭的尖叫青年,他們沒有苦大愁深的機(jī)會與經(jīng)驗,也沒有勤勞勇敢的傳統(tǒng)美德,間或高喊幾句革命口號,又焉知革命深處的險惡與悖謬。一句話,他們?nèi)狈Ω鼮樘嵑陀⒂碌某袚?dān),他們,只是心理未曾“成年”的、疲弱的“孩子”。 然而我還是要說,在群體層面,我愿意成為一個朋克,即使自認(rèn)并非鐵桿朋克樂迷;我喜歡成為一個朋克,因為它從來就包括那些最為積極而質(zhì)樸的信念和行動的力量,它對那些(被想象為在朋克運(yùn)動中缺乏的)素質(zhì)的實踐不是更少,而是更多;我喜歡成為一個拒絕標(biāo)簽的朋克,恰因為朋克不是標(biāo)簽,它是當(dāng)今社會中恪守真誠、與更多人進(jìn)行交流的一種方式,是尋求對事物進(jìn)行改變、對妥協(xié)進(jìn)行抗拒的一種方式。 換句話說,朋克不僅屬于樂迷,還屬于對觀念、行動和群體力量及共生方式大感興趣的一些人。這也是《龐克的哲學(xué)》力求提供給我們的:“這本書不是僅寫給樂迷的,而是寫給對龐克政治與社會哲學(xué)特別感興趣的讀者!彼粌H致力于描繪國際朋克場景(scene)在過去的幾十年中如何成長、變化、交叉蔓延(如很多關(guān)于朋克運(yùn)動的書所做的那樣),更力圖“捕捉變動中的國際龐克場景的哲學(xué)”。簡言之,它的興奮點(diǎn)不是羅列樂隊或事件,而是形形色色的朋克觀念及其相互衍生的錯綜關(guān)系。 “音樂上的問題就留給樂評人吧”,盡管這么說,作者克雷格·歐哈拉(Craig O’Hara)在音樂及其周邊事件的資訊上,卻一點(diǎn)也不遜色。書中提供大量取自各種朋克同仁志的文字與圖片資料,還有作者自1983年投身美國地下朋克音樂起拍攝的現(xiàn)場記錄?死赘瘛W哈拉自己就曾籌組過無數(shù)朋克音樂會,也曾是灣區(qū)朋克同仁志的出版聯(lián)絡(luò)人,目前還是無政府主義出版社AK Press的合伙人之一。這些背景增添了本書的“自白”氣質(zhì),卻并未損傷其磊落。 在區(qū)分觀念和群體時,作者重在朋克、正派朋克(strange edge)同光頭黨(Skinheads)三者的差別。其中,無政府主義與自我管理、反暴力與和平主義、反對種族/性別歧視、反對民族主義、實踐環(huán)境主義與生態(tài)意識、致力于社群溝通(同仁志)和DIY精神等特質(zhì)被作者視為“真正的龐克精神”的活水源頭。這些朋克場景中普遍出現(xiàn)的元素背后,不是偶像崇拜和表象消費(fèi),而是純真的憤怒和不斷擴(kuò)展的動力。 無論是真正的樂迷,還是那些對朋克持有刻板印象的家長和傳媒,《龐克的哲學(xué)》都盼望他們能夠了解:朋克“不是流行”,“不是一種特定的服飾”,“不是反叛父母親的暫時現(xiàn)象”,“甚至不是一種特定的音樂風(fēng)格或形式”;它是“對權(quán)威發(fā)出質(zhì)疑”,是“巨大的反抗聲音”,是“對烏托邦的想象與實踐”。朋克,就象這本《龐克的哲學(xué)》的封面設(shè)計——一條線斜穿過去,撕裂,破壞,又最終渴望著“朋克式”的縫合。 《龐克的哲學(xué)》,克雷格·歐哈拉 著,張劍維、吳佳臻 譯,商周出版,2005年4月12日初版。 作者簡介 Craig O’Hara 長年活躍於地下龐克音樂圈的第一手觀察,1995年出版後,頗受龐克文化圈好評。1999年交由無政府主義出版社AK Press出版增訂版。已經(jīng)在立陶宛、德國、俄羅斯、阿根廷、法國出版翻譯本。過去十年來,本書不僅在地下龐克圈獲得好評,也進(jìn)入大學(xué)校園,成為社會學(xué)與音樂社會學(xué)的教材。
目錄: ◎英文版導(dǎo)言:馬克.巴亞德(Marc Bayard) ◎作者前言 ◎譯者序 ◎中文版導(dǎo)讀:那,讓我們從長夜過後開始!?黃孫權(quán) ◎中文版導(dǎo)讀:搖滾樂哲學(xué)的轉(zhuǎn)變?鍾永豐 第一章 為什麼要搞龐克 第二章 媒體的誤導(dǎo) 第三章 光頭黨與種族主義 第四章 運(yùn)動內(nèi)部的溝通:同仁誌 第五章 無政府主義 第六章 性別議題 第七章 環(huán)境主義與生態(tài)意識 第八章 正派龐克 第九章 自己動手做
|