1. 阿乙、顏歌、雙雪濤、文珍、李靜睿、李娟、鄒波、劉子超、云也退……《單讀》視野中最好的一批青年作家,首次集體發(fā)聲——《單讀》始終關(guān)注年輕、活躍的新聲音,這一輯,我們將首次集體介紹這個華麗的、完整的新作家陣容。其中包括:在國內(nèi)風(fēng)頭正勁、并闖入國際文壇的小說家阿乙、顏歌、雙雪濤、文珍、李靜睿;在非虛構(gòu)、散文方面早早樹立高度個人風(fēng)格的李娟、鄒波、劉子超、云也退,他們也是最具國際化潛質(zhì)的一代非虛構(gòu)作者;評論家范曄、張定浩、包慧怡奠定了這一代作者的審美高度,寫出了我們時代最好的文學(xué)批評;出版人彭倫、譯者陸大鵬在海外作品譯介方面,做出了突出的貢獻(xiàn),通過他們,我們得以閱讀更廣闊的世界;畫家王頃,大器晚成,進(jìn)入創(chuàng)作爆發(fā)期,是國內(nèi)藝術(shù)界最具潛力的一座寶藏。無一例外,他們的足跡和視野,跨越了國界、語言和創(chuàng)作媒介的邊界,始終在個人化與公共性的張力之中推進(jìn),沒有放棄發(fā)言,持續(xù)地為《單讀》這個中文世界里的“全球青年思想策源地”輸血。 2.獨家刊載學(xué)者王德威訪談,探秘年輕一代作家的寫作與命運——哈佛大學(xué)東亞語言文明系講座教授、臺灣文學(xué)批評學(xué)者王德威與《單讀》探討了國內(nèi)年輕一代寫作者的處境。相較前輩,青年作家在生活上是幸運的,全球化讓各種經(jīng)驗唾手可得,而文學(xué)中民族與世界的議題如何平衡處置?王德威仍然用讀者的態(tài)度謙卑地看待作家的創(chuàng)作,關(guān)注著青年作家寫作中的個人印記和對當(dāng)下生活的感知。 3.兩屆單向街·書店文學(xué)獎得主全部亮相,共同創(chuàng)造“我們的黃金時代”——單向街·書店文學(xué)獎已經(jīng)持續(xù)兩年,作為中文世界第一個以獨立書店為標(biāo)桿的文學(xué)獎項,它搜尋著這個時代中最敏銳的感受者,發(fā)掘最具活力的文字。本輯《單讀》收錄了2015年、2016年兩屆單向街·書店文學(xué)獎年度青年作家的作品:張定浩的詩已經(jīng)深入人心,這次他以批評家的身份講述關(guān)于穆旦詩歌的解讀誤區(qū),李靜睿的最新小說作品也將同時發(fā)布;兩屆單向街·書店文學(xué)獎年度文學(xué)翻譯包慧怡、陸大鵬也分別寄來了他們的詩作與隨筆;2015年年度旅行作家劉子超的最新譯稿,也搶先在《單讀》試讀……這將是一次少有的機會,系統(tǒng)地檢閱他們的文學(xué)歷險。 經(jīng)常有人使用“黃金時代”的提法,有的人是真心這么認(rèn)為,而有的人是持有反諷之意。這次《單讀》在當(dāng)下的情形之下,重提這個概念,則是出于我們對于“黃金時代”的另一重理解——在焦慮之際保持清醒,在沉默之時嘗試發(fā)聲,在混亂之地繼續(xù)潛行,既然我們遭遇的是一個充滿變革的時代,那么我們就去擁抱變革,既然所有人都說可能性已經(jīng)幾乎窮盡,那我們就偏要試試還有沒有另一種可能,既然我們周圍仍有成千上萬的年輕人熱愛寫作、閱讀和思考,那么誰又能否認(rèn),這不是他們的黃金時代呢?尤其,我們不再期待誰的獎賞,甚至不期待鼓勵,我們等待迎接批評、諷刺和漠視。因為,如果我們一再在過去與未來之間迷路,那么唯有站在現(xiàn)在的泥土中,重新舉起希望的火炬,是時候從悲觀中清醒,讓寫作重新振奮起來。 本輯《單讀》以特刊形式,收錄國內(nèi)最好的新生代、中生代作家的文章,包括兩屆單向街·書店文學(xué)獎大獎得主的作品。其中包括阿乙、顏歌、文珍、李靜睿等新銳小說家的短篇,這一代最優(yōu)秀的青年學(xué)者張定浩、范曄等人的文學(xué)評論,李娟、云也退的隨筆,鄒波的非虛構(gòu)作品,包慧怡的詩歌和藝術(shù)家王頃的攝影,以及譯者彭倫、陸大鵬、劉子超在人文歷史和旅行文學(xué)方面的最新作品。每一個門類的作者與選文,都竭力標(biāo)注出最新一代作者創(chuàng)造力的水準(zhǔn)線,提供豐富、多元的視角,以及深度與可讀性兼具的文本。希望在大眾文化的戰(zhàn)場中,以更加積極的面貌,引發(fā)更多的思想爭鳴。 阿乙:江西瑞昌人,生于1976年!叭嗣裎膶W(xué)中篇小說獎”、“蒲松齡短篇小說獎”、“林斤瀾短篇小說獎”得主。出版有短篇小說集《灰故事》、《鳥,看見我了》、《春天在哪里》,中篇小說《下面,我該干些什么》、《模范青年》,隨筆集《寡人》、《陽光猛烈,萬物顯形》,近期出版精選小說合集《五百萬漢字》。作品已被翻譯成多國語言。 顏歌:青年小說家。1994年開始發(fā)表作品,曾在《收獲》、《人民文學(xué)》、《作家》等雜志發(fā)表小說、散文多篇,至今出版《關(guān)河》、《異獸志》、《五月女王》等十一部作品(集)。2011-2012年在美國杜克大學(xué)做訪問學(xué)者時,完成個人第五部長篇小說《我們家》,小說在《收獲》雜志2012年第五期發(fā)表,獲得第十一屆“華語文學(xué)傳媒大獎”年度新人獎。 文珍:中山大學(xué)金融本科,北京大學(xué)文學(xué)創(chuàng)作與研究方向碩士。發(fā)表小說散文若干,歷獲第五屆“老舍文學(xué)獎”、 第二屆“西湖·新銳文學(xué)獎”等。出版小說集《十一味愛》、《我們夜里在美術(shù)館談戀愛》、《柒》。 李靜睿:出生于四川自貢,南京大學(xué)新聞系畢業(yè),曾做八年法律記者,現(xiàn)專業(yè)寫作。第二屆“單向街·書店文學(xué)獎”年度青年作家,出版有短篇小說集《北方大道》、《小城故事》、隨筆集《愿你的道路漫長》、長篇小說《微小的命運》。 雙雪濤:沈陽人,曾在銀行工作多年,現(xiàn)自由寫作。2011年小說處女作《翅鬼》獲首屆“華文世界電影小說獎”首獎,首度入圍臺北文學(xué)獎的大陸作家,后出版作品包括《聾啞時代》、《平原上的摩西》,近期有短篇小說集《飛行家》出版。 包慧怡:1985年生于上海,都柏林大學(xué)英語系中世紀(jì)文學(xué)博士,復(fù)旦大學(xué)英文系講師。研究中古英語宗教詩及中世紀(jì)感官史,著重8-15世紀(jì)手抄本中的圖文互動。著有散文集《翡翠島編年》。出版譯作十一種,包括伊麗莎白·畢肖普《唯有孤獨恒常如新》、西爾維亞·普拉斯《愛麗爾》、瑪格麗特·阿特伍德《好骨頭》、保羅·奧斯特《隱者》等。獲首屆“書店文學(xué)獎”、“詩東西PEW評論獎”,曾任2014年都柏林市駐市譯者、圣三一學(xué)院客席講師。 王頃:畫家,攝影師,1968 年出生于河南,1996 年畢業(yè)于中央美術(shù)學(xué)院油畫系,現(xiàn)執(zhí)教于天津美術(shù)學(xué)院新媒體藝術(shù)學(xué)院。在河南、大理、連州、臺北、北京、香港多次舉辦個展。 李娟:籍貫四川樂至縣,1979年出生于新疆奎屯,1999年開始寫作。長期居住在新疆阿泰勒地區(qū),與母親、外婆等親人一起,以開小賣部、做裁縫等為生,跟隨放牧的哈薩克族人流轉(zhuǎn)在廣袤的北疆阿爾泰山區(qū)。曾在《南方周末》、《文匯報》等開設(shè)專欄,出版有個人散文集《九篇雪》、《阿勒泰的角落》、《走夜路請放聲歌唱》,非虛構(gòu)長篇《冬牧場》及“羊道”三部曲。曾獲“人民文學(xué)獎”、“上海文學(xué)獎”、“朱自清散文獎”、“天山文藝獎”等。 伊恩·弗萊明(Ian Fleming):英國小說家,生于倫敦,先后畢業(yè)于伊頓公學(xué)和皇家軍事學(xué)院,后又前往德國慕尼黑和瑞士日內(nèi)瓦學(xué)習(xí)語言。曾在路透社莫斯科記者站工作,后來回到英國從事金融和股票方面的工作!岸(zhàn)”期間擔(dān)任英國海軍情報局局長的私人秘書,后來成為《太陽報》國際版經(jīng)理。1952年,已經(jīng)退役的弗萊明開始根據(jù)自己的間諜經(jīng)驗創(chuàng)作007系列小說,取得巨大的成功,被多次改編成電影,經(jīng)久不衰。 劉子超:作家、譯者、媒體人,1984年生于北京,畢業(yè)于北京大學(xué)中文系,曾任中德媒體使者、牛津大學(xué)訪問學(xué)者。著有旅行文學(xué)作品《午夜降臨前抵達(dá)》,獲2015年“書店文學(xué)獎”。 云也退:作家,書評人,2013年“騰訊大家”年度致敬作家。近期有原創(chuàng)作品《自由與愛之地:入以色列記》出版,并譯有愛德華·薩義德《開端》、托尼·朱特《責(zé)任的重負(fù)》等。 彭倫:編輯,加盟“99讀書人”,著有圖書《格蘭塔·英國最佳青年小說家》,譯有圖書《天才的編輯》、《我與蘭登書屋:貝內(nèi)特·瑟夫回憶錄》等。 陸大鵬:英德譯者,熱愛一切l(wèi)ong ago和far away的東西。代表譯作“地中海史詩三部曲”、《阿拉伯的勞倫斯》。 鄒波:專欄作家,F(xiàn)居加拿大,曾任《經(jīng)濟觀察報》設(shè)計總監(jiān)、《生活》雜志采訪部主任等職,出版有《書與畫像》、《現(xiàn)實即彎路》等。 范曄:大學(xué)教師,譯者,馬爾克斯授權(quán)中文正式版《百年孤獨》的譯者,還譯有西語詩人圣胡安·德拉·克魯斯·塞爾努達(dá)、阿萊克桑德雷、希梅內(nèi)斯等人的詩作,阿根廷作家科塔薩爾的小說等。 張定浩:筆名waits,1976年生于安徽,現(xiàn)供職于上海某雜志。著有隨筆集《既見君子:過去時代的詩與人》、文論集《批評的準(zhǔn)備》、譯著《我:六次非演講》等。2016年憑借詩集《我喜愛一切不徹底的事物》獲首屆“書店文學(xué)獎”。
|