《天際月長(zhǎng)明》收錄樂黛云先生的隨筆四十篇,分為五輯:輯一《懷舊與鄉(xiāng)愁》《如夢(mèng)如幻的水神》等篇屬文化漫談,探討傳統(tǒng)文化中思舊、懷鄉(xiāng)以及水神崇拜。輯二《蜻蜒》《別了故鄉(xiāng),別了山城》《我的選擇,我的懷念》各篇屬憶舊性質(zhì),追敘早年用大豆蟲嚇唬英語老師的頑劣,安徒生筆下的小粉紅花和袁枚詩(shī)“苔花雖然小,也學(xué)牡丹開”引起的人生遐思,以及離別故鄉(xiāng),投考北京大學(xué)的一段經(jīng)歷。輯三追懷父母、親舊以及中學(xué)時(shí)代的國(guó)文老師,《紀(jì)德與張若名》一篇追敘留法的學(xué)人張若名。輯四為讀書札記,其中讀<世說新語》《紅樓夢(mèng)》所寫的幾篇談魏晉時(shí)代的名士不為物累、逍遙自適的灑脫情懷,而那一時(shí)代的女性也多為有識(shí)見、有操守、有聰明才智之人;《紅樓夢(mèng)》開篇的那塊石頭既是敘事的契機(jī),在表達(dá)題旨、刻畫人物方面又頗多寓意。輯五的幾篇為他人所作的序言,也都寫得意味深長(zhǎng),頗見功力。 樂先生一生為人、治學(xué)取法五四一代文化先賢,尤其師法王國(guó)維、魯迅、吳宓等學(xué)者融會(huì)古今、溝通中西的胸襟,眼界開闊,曠達(dá)不拘。她的隨筆亦文如其人,語言清新明快,毫無滯澀之感。 樂黛云(1931—),北京大學(xué)現(xiàn)代文學(xué)和比較文學(xué)教授,中國(guó)比較文學(xué)學(xué)會(huì)會(huì)長(zhǎng)、全國(guó)外國(guó)文學(xué)學(xué)會(huì)理事。樂黛云雖一生歷盡坎坷,但在王國(guó)維、魯迅、吳宓等一代文化先驅(qū)的引領(lǐng)下,矢志不渝地耕耘逾半個(gè)世紀(jì);尤其在“文革”后率領(lǐng)學(xué)人奮勉前行,從而使我國(guó)比較文學(xué)研究隊(duì)伍成長(zhǎng)為與法國(guó)、美國(guó)鼎足而三的一支生力軍。主要著、譯有《比較文學(xué)原理》(1987)、《比較文學(xué)與中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)》(1987)、Intellectuals inChinese Fiction (英文版,1987)、《跨文化之橋》(2000),以及散文集To the Storm(英文版,1986)Als hundert Blumen bluhen Soltten(德文版,1986)、《透過歷史的煙塵》(1987)等。
|