加斯通·勒魯是法國著名的偵探、懸念小說家。本書是他最為膾炙人口的作品。埃利克天生畸形,遭到父母和社會(huì)遺棄。好心的吉里太太將他藏匿在巴黎歌劇院的地下室里。從此歌劇院不得安寧:物品失竊,員工死亡,經(jīng)理遭到勒索……歌劇院幽靈的傳聞不脛而走。埃利克憑著超人的音樂天賦,幫助克里斯蒂娜一夜走紅,同時(shí)深深地愛上了她。但是克里斯蒂娜早就心有所屬。于是,幽靈在舞臺(tái)上當(dāng)眾劫走了她,從而演繹了一段令人扼腕的人“鬼”愛情悲劇……幾十年來,這部作品始終得到世界各國讀者的喜愛,尤其是改編成電影,搬上音樂劇舞臺(tái)后,更是風(fēng)靡全球。如今,“幽靈”已成為一部大眾經(jīng)典。 目錄: 法國偵探小說及加斯通·勒魯 ——代“譯本序” 前言這本奇書的作者講述的是,他如何經(jīng)過追蹤調(diào)查,最后確信歌劇院幽靈確有其人 第一章是幽靈? 第二章新瑪格麗特 第三章德比埃納先生和波里尼先生首次向歌劇院的新任經(jīng)理阿爾芒·蒙沙爾曼先生和菲爾曼·里夏爾先生私下透露他們離開巴黎歌劇院的真實(shí)而神秘的原因 第四章5號包廂 第五章5號包廂(續(xù)) 第六章施過魔法的小提琴 第七章探視5號包廂 第八章菲爾曼·里夏爾先生和阿芒·蒙沙爾曼先生大膽決定在一個(gè)“倒霉的”劇場里上演“浮士德》,以及由此引起的可怕后果 第九章神秘的雙座轎式馬車 第十章假面舞會(huì) 第十一章必須忘記“那個(gè)男人的聲音”和他的名字 第十二章舞臺(tái)地板上的活板暗門法國偵探小說及加斯通·勒魯 ——代“譯本序” 前言這本奇書的作者講述的是,他如何經(jīng)過追蹤調(diào)查,最后確信歌劇院幽靈確有其人 第一章是幽靈? 第二章新瑪格麗特 第三章德比埃納先生和波里尼先生首次向歌劇院的新任經(jīng)理阿爾芒·蒙沙爾曼先生和菲爾曼·里夏爾先生私下透露他們離開巴黎歌劇院的真實(shí)而神秘的原因 第四章5號包廂 第五章5號包廂(續(xù)) 第六章施過魔法的小提琴 第七章探視5號包廂 第八章菲爾曼·里夏爾先生和阿芒·蒙沙爾曼先生大膽決定在一個(gè)“倒霉的”劇場里上演“浮士德》,以及由此引起的可怕后果 第九章神秘的雙座轎式馬車 第十章假面舞會(huì) 第十一章必須忘記“那個(gè)男人的聲音”和他的名字 第十二章舞臺(tái)地板上的活板暗門 第十三章阿波羅的豎琴 第十四章喜歡擺弄活板暗門的人出手不凡 第十五章對待一枚保險(xiǎn)別針的奇怪態(tài)度 第十六章“克里斯蒂娜!克里斯蒂娜!” 第十七章吉里太太——語驚天,道破她和歌劇院幽靈的私人關(guān)系 第十八章對待一枚保險(xiǎn)別針的奇怪態(tài)度(續(xù)) 第十九章警長、子爵和波斯人 第二十章子爵和波斯人 第二十一章在歌劇院的地下室里 第二十二章波斯人在歌劇院地下室里的磨難既有趣又不無教益 第二十三章在酷刑室里(波斯人的記述之二) 第二十四章酷刑開始(波斯人的記述之三) 第二十五章“賣酒桶羅!賣酒桶羅!有什么空酒桶要賣嗎?”(波斯人的記術(shù)之四) 第二十六章轉(zhuǎn)動(dòng)蝎子還是蚱蜢?(波斯人的記述之五) 第二十七章幽靈的愛情結(jié)局 后記 書目及內(nèi)容簡介
|