《“妖女”的愛(ài)情36計(jì)》這本書(shū)大約是不適合我這樣的女人來(lái)讀的,我太老了,而且太老土了,做了時(shí)尚一類(lèi)的雜志編輯之后,自己的信柜里居然沒(méi)有1500元的衣服和800元的香水,也沒(méi)有寫(xiě)真集子。 書(shū)里敘述了36個(gè)女孩子用計(jì)謀俘獲愛(ài)情的故事,每個(gè)故事的前言又引了36計(jì)的原文和譯文,故事的結(jié)尾作者又以分析的方式寫(xiě)出了愛(ài)情計(jì)謀的點(diǎn)評(píng),不乏要點(diǎn)提析,可見(jiàn)作者本人對(duì)史著的研究和將計(jì)謀向“妖女”們推介之意。 這是將三十六計(jì)運(yùn)用到情場(chǎng)上的書(shū)。書(shū)中女子或?yàn)榇髮W(xué)生,或?yàn)榘最I(lǐng),都秀麗而有些“妖氣”,在追求自己心上人的時(shí)候大膽潑辣、巧用計(jì)謀,順利地得到了愛(ài)人的心。 作者簡(jiǎn)介: 段清華,筆名落花殘流,青奏情感小說(shuō)作家,《愛(ài)人》、《幸福》、《婚姻與家庭》、《青年文摘》等雜志專(zhuān)欄作家。作品以幽默、機(jī)智、感人見(jiàn)長(zhǎng)。 目錄: 第一計(jì)瞞天過(guò)海:三瓶洗發(fā)露加一瓶香水 第二計(jì)圍魏救趙:財(cái)色雙收的愛(ài)情 第三計(jì)借刀殺人:親愛(ài)的,請(qǐng)?zhí)M(jìn)網(wǎng)戀的陷阱 第四計(jì)以逸待勞:我和我的五個(gè)情敵 第五計(jì)趁火打劫:讓我做你的妹妹好嗎? 第六計(jì)聲東擊西:愛(ài)情向左,愛(ài)情向右 第七計(jì)無(wú)中生有:計(jì)賺老大 第八計(jì)暗渡陳倉(cāng):愛(ài)情間諜 第九計(jì)隔岸觀火:我在我的愛(ài)情外面看熱鬧 第十計(jì)笑里藏刀:愛(ài)情過(guò)期就作廢 第十一計(jì)李代桃僵:好馬也吃回頭草 第十二計(jì)順手牽羊:幸福的愛(ài)情欠條 第十三計(jì)打草驚蛇:把你騙到手 第十四計(jì)借尸還魂:“花心大蘿卜”的網(wǎng)戀史 第十五計(jì)調(diào)虎離山:讓我做你的黑雪公主第一計(jì)瞞天過(guò)海:三瓶洗發(fā)露加一瓶香水 第二計(jì)圍魏救趙:財(cái)色雙收的愛(ài)情 第三計(jì)借刀殺人:親愛(ài)的,請(qǐng)?zhí)M(jìn)網(wǎng)戀的陷阱 第四計(jì)以逸待勞:我和我的五個(gè)情敵 第五計(jì)趁火打劫:讓我做你的妹妹好嗎? 第六計(jì)聲東擊西:愛(ài)情向左,愛(ài)情向右 第七計(jì)無(wú)中生有:計(jì)賺老大 第八計(jì)暗渡陳倉(cāng):愛(ài)情間諜 第九計(jì)隔岸觀火:我在我的愛(ài)情外面看熱鬧 第十計(jì)笑里藏刀:愛(ài)情過(guò)期就作廢 第十一計(jì)李代桃僵:好馬也吃回頭草 第十二計(jì)順手牽羊:幸福的愛(ài)情欠條 第十三計(jì)打草驚蛇:把你騙到手 第十四計(jì)借尸還魂:“花心大蘿卜”的網(wǎng)戀史 第十五計(jì)調(diào)虎離山:讓我做你的黑雪公主 第十六計(jì)欲擒故縱:代理女友 第十七計(jì)拋磚引玉:兩百萬(wàn)的理想 第十八計(jì)擒賊擒王:我們從哪里開(kāi)始相愛(ài)? 第十九計(jì)釜底抽薪:;ㄐ2 第二十計(jì)混水摸魚(yú):愛(ài)上了就沒(méi)有錯(cuò) 第二十一計(jì)金蟬脫殼:誰(shuí)讓你和他約會(huì)的? 第二十二計(jì)關(guān)門(mén)捉賊:韓浩是怎樣被“擺平”的? 第二十三計(jì)遠(yuǎn)交近攻:天秤女子和她的牛牛哥 第二十四計(jì)假道伐虢:談?wù)劯澹瑧賾賽?ài) 第二十五計(jì)偷梁換柱:設(shè)個(gè)計(jì)謀騙騙你 第二十六計(jì)指桑罵槐:當(dāng)鼠標(biāo)愛(ài)上鍵盤(pán) 第二十七計(jì)假癡不癲:愚人節(jié)的愛(ài)情 第二十八計(jì)上屋抽梯:愛(ài)情豈可真戲假做 第二十九計(jì)樹(shù)上開(kāi)花:浪漫是件糟糕的事 第三十計(jì)反客為主:一粒愛(ài)上老鼠的大米 第三十一計(jì)美人計(jì):借個(gè)帥哥用用 第三十二計(jì)空城計(jì):誰(shuí)讓你愛(ài)上一只豬的? 第三十三計(jì)反間計(jì):我的“紅娘”是情敵 第三十四計(jì)苦肉計(jì):中原逐獅的白羊 第三十五計(jì)連環(huán)計(jì):愛(ài)他,就請(qǐng)他上“海盜船” 第三十六計(jì)走為上:一元錢(qián)的愛(ài)情
|